ポン酢

2005年07月04日(月) 14時14分
ポン酢ぽんず

意味:
本来はポンス(pons:ポルトガル語)

ポンスの意味:
柑橘類という意味
@橙・酢橘などを搾った汁。ポン酢
Aポンチに同じ。





つまり、フルーツポンチのポンチの意味に通じているらしいのだ。
言葉を調べていくと、思わぬところである言葉の源流と同じになるから、面白いものだ。


ECCO−DOMANI 『明日をいま』
  • URL:https://yaplog.jp/pousse03/archive/82
コメント
小文字 太字 斜体 下線 取り消し線 左寄せ 中央揃え 右寄せ テキストカラー 絵文字 プレビューON/OFF

不正な自動コメント投稿を防ぐため、チェックボックスにチェックをしてください。

利用規約に同意
 X 
禁止事項とご注意
※本名・メールアドレス・住所・電話番号など、個人が特定できる情報の入力は行わないでください。
「ヤプログ!利用規約 第9条 禁止事項」に該当するコメントは禁止します。
「ヤプログ!利用規約」に同意の上、コメントを送信してください。
広いポルトガルとか源流や広いフルーツポンチや面白いものだポン酢など調べていくと
ムーニエが、ポルトガルで面白いものだポン酢や源流とかをDOMANIしなかった?


2005年07月31日(日) 11時39分
ムーニエがタクと柑橘類っぽい意味されたみたい…
2005年07月24日(日) 11時41分
タクたちが、ポルトガルや大きい酢橘や広いポルトガルとかをECCOしなかったの?


2005年07月17日(日) 11時48分
きのうムーニエが、ここでフルーツポンチが意味されたみたい…
つまりきょうムーニエが意味したかもー。
つまりここへタクで意味♪
2005年07月10日(日) 12時17分
ムーニエのおうち
最新コメント
アイコン画像タイラノ清盛
» 雲外の鶴 (2008年10月15日)
アイコン画像ダッチ伊藤
» 雲外の鶴 (2008年10月12日)
アイコン画像めーたん
» 雲外の鶴 (2008年10月06日)
アイコン画像RAOSU
» 雲外の鶴 (2008年10月01日)
アイコン画像ゆりり
» 雲外の鶴 (2008年09月27日)
アイコン画像ikumi
» 雲外の鶴 (2008年09月26日)
アイコン画像南雲
» 雲外の鶴 (2008年09月19日)
アイコン画像火星の後継者
» 雲外の鶴 (2008年09月16日)
アイコン画像名前
» 雲外の鶴 (2008年07月30日)
アイコン画像せぶん
» 雲外の鶴 (2008年06月18日)
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:pousse03
読者になる
Yapme!一覧
読者になる