お引っ越し

September 12 [Tue], 2006, 12:16
ケッ○ン(←なぜか伏せ字)の為、あと10日ほどで引っ越しを致します。
もう荷造りを始めろと言われたので、一応段ボールに詰め始めたわけですが、

…寝るトコが無いよう(泣)

ウチ狭いんですってば。
このまま段ボールが増えていったらどうしたら良いんでしょう…。
冷蔵庫の中も空っぽにしなきゃならないしな〜。
みんなどうしてんのぉ??と不思議でたまらんです。
この期に及んで「誰かやってくれないかな〜」とか思っちゃってますし。
起きたら全部小人さんが綺麗に詰めておいてくれてたりして!とか。(現実逃避)
ま、現実は誰も手伝ってくれないので、嫌々頑張ります、ハイ。

イタリア人と、交流

September 07 [Thu], 2006, 22:58
イタリアの「MASCOTTE2」という本に載せていただきました。
http://www.mondofragile.com/
「MASCOTTE1」にも載せてもらったんですが、その時には本が出来てすぐ送ってくれたのに、今回は気づいたら半年以上音沙汰がないもんですから、一応催促してみると、もうとっくに出来てたらしく。おやおや。
わざわざ英語でメールせにゃならんし、正直「どーでもいっか…」と思ってたもんをまたなぜ頑張ってメールしてみたかと言いますと、別のイタリア人のなんとかさんという方からメールを頂いたんで、英語書きついでに出してみっかー、みたいなね。
そのなんとかさんが、なんとかっていう雑誌(←もう全然わかってない)に私の作品を載せたいっていう話で。
で、その方が「toys art」っていうのを研究してるとか何とかで。
「toys art」??わたしゃおもちゃは作ってないぞ!なんて思いつつ、ついつい「toys art」って何ですか?って聞いちゃったわけですね。
そしたら予想通り、私の英語力で読解するにはちょっと厳しめな英文が送られてきまして。
なんか、村上隆がどうとか…
正直良くわかりませんでしたけども「ちょっとイメージ出来ました」なんて適当に返事しちゃいました☆
フィンランド語じゃなくて、先に英語やるべきかもネ!
ま、フィンランド語も正直サボってるんですけどネ!!(←ダメ)
それより心配になったのが、今まで英語で送られてきたメールは当然のように迷惑メールに振り分けてたわけです。
その中に、もしかしてちゃんとしたメールが含まれていたかもしれず…。
…ごめんなさい。
こんなとこで謝ってもしょうがないですが。
今回のメールは、タイトルが迷惑っぽくなかったので一応開けてみると、私の名前が明記してあったんで、ちゃんと返事も書けた訳です。
今後は英語のメールにも気を配らねばな。
HPで作品を公開している皆さん、気をつけましょう〜。
2006年09月
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新コメント
アイコン画像はせべ
» プレゼント用バレリーナ人形 (2012年03月22日)
アイコン画像akane
» プレゼント用バレリーナ人形 (2012年03月22日)
アイコン画像はせべ
» 何ヶ月ぶりかに…更新。 (2011年04月17日)
アイコン画像宇悪魔ll
» 何ヶ月ぶりかに…更新。 (2011年04月16日)
アイコン画像はせべ
» お知らせ (2010年10月26日)
アイコン画像まかりん
» お知らせ (2010年10月25日)
アイコン画像はせべ
» 妊婦生活中… (2010年05月26日)
アイコン画像29
» 妊婦生活中… (2010年05月25日)
アイコン画像はせべ
» 妊婦生活中… (2010年05月12日)
アイコン画像宇悪魔ll
» 妊婦生活中… (2010年05月11日)
https://yaplog.jp/mmk/index1_0.rdf
Yapme!一覧
読者になる