煙台観光旅行「蓬莱閣」

March 15 [Mon], 2010, 20:50

〜大連→烟台への行き方・アクセス〜

交通:飛行機電車 (北京経由・6時間半)、船 3〜6時間

煙台地図 天気・気候 烟台旅游景点 大連からの近郊旅行


〜煙台「人間仙境 蓬莱閣 」人?仙境 蓬莱?の行き方〜

国家AAAAA級旅游景区

・煙台の空港から車で約1時間

・煙台から?烟?路「南王?」下車

青島から長距離バス で蓬莱まで約1時間、

 蓬莱市内バス「蓬莱?西苑 」3路下車

電話番号:0535-5621-1111

URL:http://www.plg.com.cn/

入場料: 100元(中国語ガイド付)

蓬莱山―

浦島太郎がいた仙人が住み不老不死の薬があり、
かぐや姫が「蓬莱の玉の枝」を持ってこい、と言った場所…

↑この枝をかぐや姫が欲しいと無理難題を申しつけたのですが、

一体どうして、こんな遠い場所のことを知っていたのでしょうか。

八仙?海 の八人の仙人たちはなんだかお酒に酔って楽しそう。

黄海が見える廊下は風が強い。

遠くに見える八仙過海 や中国らしい建物が神秘的。

1998年と2005年に蜃気楼がはっきりとこの海に映ったそうで

そのときのビデオを6元(8分間)で見たのですが、

どこの国だかわからない建物や銅像が

当時、2時間近くも海に浮かんでいたそうです。

そんな街を見たら、不老不死の薬はここにあり―と、

昔の人が思ってしまうのもなんだかうなずける。


中国大連ラーメン・米線同好会 大連◎自転車部◎


中国大連 食  中国大連 街  中国大連 生活
中国語簡単会話 中国国内旅行 中国大連バス停

中国大連バス停  大連列車時刻表 大連市地図


大連市内の主な観光地 大連のホテル一覧
動物園  水族館  公園  広場  博物館  中国大連生活
「広場」から近くの飲食店↑が分かります!


もくじ一覧

  • URL:https://yaplog.jp/dalian/archive/501
P R
https://yaplog.jp/dalian/index1_0.rdf
2010年03月
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:ミラーカ mirrorkaxxx 蜜拉珈
  • アイコン画像 性別:女性
  • アイコン画像 誕生日:7月16日
  • アイコン画像 血液型:B型
  • アイコン画像 現住所:国外
読者になる
★2011年2月末より
中国からアメブロはアクセスブロックのため
http://ameblo.jp/dalian-okoshi-yasu/
こちらのヤプログにて仮運営中★

中国からアクセスブロックページを見る方法はこちらを参照 VPN接続で5〜7割くらいは見ることができるようになります http://yaplog.jp/dalian/archive/168
中国名;蜜拉咖
英語名;mirrorka

2007年4月から
初の海外生活。

日本語だけで
十分生活可能なため
強制的に中国語を使うよう
大連一人歩きしております


大連カフェごはんと散歩の記録
大連生活が豊かになりますように


おいしかった!行ってきました!
の報告、楽しみにしております


大連は日本の物価の7分の1。
30万円で半年分の家賃と. 給料が出るまでの2か月ほど生活可能


Poroco +ポロコ+
(毎月20日発売)
http://www.poroco.co.jp

2011年6月号
2010年2、12月号
2009年5月号、1月号
2008年9月号
ポロコワールドレポートプラス
大連の特集記事を担当

取り寄せ可能!


Twitterでは大連のイベント情報発信中
Twitter@mirrorka
↓中国からはVPN接続が必要↓



リンクフリー
↓販売用の写真はこちら↓
写真素材-フォトライブラリー

写真素材 PIXTA
大連関連ブログ・WEB
相互リンク大歓迎です


Copyright(c)2011
mirrorkaxxx 蜜拉珈 ミラーカ
All Rights Reserved.
中国大連生活・観光旅行通信**
http://dalian.okoshi-yasu.com/


大連の天気・気候
Click for 大連, Liaoning Forecast

中国元・為替計算機
提供: ja.exchange-rates.org


中国元・為替レート
提供: ja.exchange-rates.org












税理士 大阪 神戸
税理士



中国語翻訳


ブクペで本のまとめを読む
メールフォーム

TITLE


MESSAGE