気まぐれな鳥

October 26 [Thu], 2006, 20:47
 Le Matinの6月18日の記事の訳の抜粋の続き。

Avez-vous deja rencontre votre pair Roger Federer?
 あなたの仲間のロジャー・フェデラーにはもう会いました?(注 モスクワワールドの優勝後、ステファンの携帯にフェデラーが電話し、お祝いのメッセージをくれました。フェデラー・ファンのステファンは舞い上がった模様)
Rodger est sensationnel! Je l'ai rencontre a deux
reprises, il est sympathique, ouvert et parle de tout ouvertement. Mais je n'oserais pas me comparer a lui. Quant a sa defaite de dimanche dernier, ca m'a rendu un peu triste. Il ne faut pas que cette histoire de terre battue lui reste dans la tete. Ce n'est qu'une question de confiance.

 「ロジャー」は素晴らしい! 彼には2回会った。彼は親切でオープンですべてを率直に話す。でも彼と僕を比較するなんてことはしないよ。この間の日曜の試合で彼が負けた時、一寸哀しかった。この敗北が彼の頭の中に残るべきではない。それは自信の問題に過ぎない。

Votre entraineur, Peter Grutter, dit qu'a 9 ans, on
voyait deja que vous aviez du talent. Est-ce que c'est suffisant pour reussir?

 あなたのコーチのピーター・グリュッターは、9歳の時あなたにはすでに才能があるのが分かったと言いました。成功するにはそれで十分ですか?
Le don doit etre la c'est certain. Mais le travail est
imperatif. Et puis, il y a la volonte,l'entourage qui comptent beaucoup aussi. Dans le fond, je crois surtout que c'est lie a la chance d'avoir trouve son chemin.

 才能が必要なのは確かだ。でも努力が一番大切だ。そして意志があれば、周囲の人も非常に応えてくれる。本当のところ僕は何より、自分の道を見つけたことが一番運が良かったことだと思う。

A quoi ressemble aujourd'hui votre journee type?
 最近のあなたの典型的な一日はどんなものですか?
Je n'ai pas vraiment de journee type. Je suis un
oiseau bizarre dans ce metier. Mais quand je m'entraine, je commence a midi par des chauffements d'une demi-heure, suivis d'une heure et demie de travail sur la glace, puis de 15 minutes de stretching. Je repete cet entrainement dans l'apres-midi.

 本当のところ典型的な一日はない。この仕事をしている時、僕は気まぐれな鳥だ。でもトレーニングをする時は、正午に30分のウォーミングアップをして、それから1時間半、氷上で練習して、それから15分のストレッチをする。午後もこのトレーニングを繰り返す。

Comment voyez-vous votre avenir apres le
patinage?

 スケートを止めた後は、何を考えていますか?
J'aimerais prendre des cours de guitare et de theatre. J'ai besoin d'etre sur scene. D'ailleurs, j'ai une guitare a la maison que je n'utilise pas et j'aimerais tellement apprendre a en jouer!
 ギターと演劇を学びたい。舞台に立つことが必要なんだ。それに僕の家にはギターがあるけど僕は弾けなくて、とても弾けるようになりたいんだ!

Envisagez-vous de faire un autre metier un jour?
 いつか別の仕事をすることを考えますか?
Peut-etre ouvrir un bistrot... un lieu agreable,
chaleureux, ou les gens se rencontrent.

 多分ビストロを開く‥居心地の良い、心のこもったところで、人々が集まるんだ。

(ビストロもいいですが、まだまだ滑って、「みんな」を幸せにして下さい)
  • URL:https://yaplog.jp/andiamostella/archive/36
Comment
小文字 太字 斜体 下線 取り消し線 左寄せ 中央揃え 右寄せ テキストカラー 絵文字 プレビューON/OFF

不正な自動コメント投稿を防ぐため、チェックボックスにチェックをしてください。

利用規約に同意
 X 
禁止事項とご注意
※本名・メールアドレス・住所・電話番号など、個人が特定できる情報の入力は行わないでください。
「ヤプログ!利用規約 第9条 禁止事項」に該当するコメントは禁止します。
「ヤプログ!利用規約」に同意の上、コメントを送信してください。
TSUGUMI
saoさん
ところで、チラリとカテゴリーを見たら、
ステファン記事がジョニーの3倍!

ばれましたか? でもジョニーの記事はsaoさんが一杯書いているし、翻訳だってあちこちでしているし、だから私が書かなくても(と言い訳
October 27 [Fri], 2006, 2:44
>僕は気まぐれな鳥だ
またまたサラリとこんな事を(笑)言って、
そんな言葉が似合うって得ですね〜。。

ところで、チラリとカテゴリーを見たら、
ステファン記事がジョニーの3倍!
そんなもので、愛の大きさを計っちゃいけないが、
目で見てわかる、愛の大きさって感じ(笑)
October 27 [Fri], 2006, 1:30
TSUGUMI
・・・そう、この文面を読んだ時、私はステファンが、東急ハンズで売っていそうな、コスプレエプロンをしてちゃらけている写真(ご存知ですか?)が頭に浮び、顔面蒼白で笑い転げてしまいました。
もちろん知っています(爆)。
私も、絶対カウンター席について、中にいるステファン(勝手にそんな構造の店と思い、勝手に本人が中にいると決める)をずっと観察していそうです。
想像したら笑い死にしそうになりました
October 26 [Thu], 2006, 23:42
Ann-Kou
すみません;;
↓は私です;;; なんで名前がAだけになっちゃったんだ?(汗)
October 26 [Thu], 2006, 23:09
A
TSUGUMIさん、続きを早速ありがとうございました。 理解難航だった部分が分かり、嬉しいです。

>ビストロを開く・・・
・・・そう、この文面を読んだ時、私はステファンが、東急ハンズで売っていそうな、コスプレエプロンをしてちゃらけている写真(ご存知ですか?)が頭に浮び、顔面蒼白で笑い転げてしまいました。

私も、絶対カウンター席について、中にいるステファン(勝手にそんな構造の店と思い、勝手に本人が中にいると決める)をずっと観察していそうです。
でも 目と目をあわすことは 絶対 できないだろうな・・・(汗)
October 26 [Thu], 2006, 23:08
TSUGUMI
みーたすさん
ギターと演劇・・・そんなステファンも素敵・・・と思ってしまうなんて・・・
あはは、でも何でも顔に出る人だから演劇はどうでしょうか?
ビストロ開いたら絶対行きますって感じです・・・
確かに行きそうな自分がいます(笑)
October 26 [Thu], 2006, 22:29
みーたす
いつも翻訳ありがとうです
ギターと演劇・・・そんなステファンも素敵・・・と思ってしまうなんて・・・
ビストロ開いたら絶対行きますって感じです・・・
ビストロもいいですが、まだまだ滑って、「みんな」を幸せにして下さい
もちろんです
October 26 [Thu], 2006, 22:24
2006年10月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
最新コメント
アイコン画像TSUGUMI
» 白紙撤回(ジュネーブのリンクの騒動4) (2016年12月19日)
アイコン画像furafura
» 白紙撤回(ジュネーブのリンクの騒動4) (2016年12月18日)
アイコン画像TSUGUMI
» 4年前を思い出す (2014年01月04日)
アイコン画像ざっそう
» 4年前を思い出す (2014年01月04日)
アイコン画像TSUGUMI
» Stars sur Glace 2014 紹介 (2013年11月30日)
アイコン画像mayuko
» Stars sur Glace 2014 紹介 (2013年11月30日)
アイコン画像TSUGUMI
» 涙の飛行(AP1) (2013年09月24日)
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:TSUGUMI
読者になる
Yapme!一覧
読者になる
P R
月別アーカイブ
https://yaplog.jp/andiamostella/index1_0.rdf