12/5(月)旅するK-POP #kpop768 

December 05 [Mon], 2016, 21:30
本日は形容詞
위험하다(ウィホmハダ)=危険だ、危ない
を解説しました!

위험하다(ウィホmハダ)を使った例文は
1、위험한 형사(ウィホmハン ヒョンサ)=あぶない刑事⇒위험한は現在連体形です
2、그 모습으로 밖에 나오는 것은 위험하다(ク モスブロ パッケ ナオヌン ゴスン ウィホmハダ)=その姿で外に出るのは危険だ
3、위험한 남자를 좋아합니다(ウィホmハン ナmジャルゥ チョアハmニダ)=危険な男が好きです


ヒョンジュポイントは
이불 밖은 위험해(イブr パックン ウィホメ)=布団の外は危険だ
이불=布団
밖은=外は
위험해=危険だ
【意味】そのままの意味ですが、寒い時などによく使われる流行語です。


番組内でおかけした曲は
MAMAMOO / Décalcomanie


TRITOPS* / Paradise


ヒチョル&ミン・ギョンフン / Sweet Dream(나비잠)



再放送は今週木曜日の夜11時、23時から、となります。こちらもお楽しみに。

K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までリクエスト下さい。

좋은 밤 보내세요!

12/5(月)旅するK-POP予告 #kpop768 #MAMAMOO #TRITOPS #ヒチョル 

December 02 [Fri], 2016, 19:00
12/5(月)の旅するK-POPは、課題曲
MAMAMOO


の中から、形容詞
위험하다(ウィホmハダ)=危険だ、危ない
を解説します。


リクエスト曲は
TRITOPS*


ランキングからは
ヒチョル&ミン・ギョンフン



オープニングトークは、寒くなると食べたくなるおやつ、オクススホットクについて。


中の餡は甘い餡以外にもチャプチェなど惣菜ホットクも!


オクススホットクは、ホットクの生地にとうもろこしを練り込んだモチモチのホットクです。
写真はこちらより。


放送は12/5(月)の21:00〜21:30、76.8MHZたかはぎFM、もしくはウェブサイトサイマルラジオの中からたかはぎFMを選択して下さい。またスマートフォンのアプリリスラジでもお聞きいただけます。接続方法についてはカンヌ隊員さんのサイトで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!

11/28(月)旅するK-POP #kpop768 

November 28 [Mon], 2016, 21:30
本日は形容詞
특별하다(トゥkッピョrハダ)=特別だ、格別だ、特殊だ
を解説しました。

특별하다(トゥkッピョrハダ)を使った例文は
1、나는 특별하다(ナヌン トkッピョラダ)=私は特別だ
2、특별하게 취급하다(トkッピョrハゲ チュィグッパダ)=特別に取り扱う
3、특별한 서비스(トゥkッピョrハン ソビス)=特別なサービス⇒특별한は現在連体形です
4、그녀에게 특별한 감정은 없네(クニョエゲ トkッピョラン カmジョンウン オンネ)=彼女に特別な感情はないよ⇒특별한も現在連体形です


ヒョンジュポイントは、韓国の首都
서울특별시(ソウrトkッピョrッシ)=ソウル特別市
普段は省略して「ソウル」と呼ぶことが多いのですが、正式名称は「ソウル特別市」です。首都なので「特別」ということです。


番組内でおかけした曲は
EXO-CBX / Hey mama!


キム・ミンジョン / 白い恋しさ(하얀 그리움)


Black Pink / 火遊び(불장난)



再放送は今週木曜日の夜11時、23時から、となります。こちらもお楽しみに。

K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までリクエスト下さい。

좋은 밤 보내세요!

11/28(月)旅するK-POP予告 #kpop768 #EXO #キムミンジョン #BlackPink 

November 25 [Fri], 2016, 18:00
11/28(月)の旅するK-POPは、課題曲
EXO-CBX


の中から形容詞
특별하다(トゥkッピョrハダ)=特別だ、格別だ、特殊だ
を解説します。


リクエスト曲は
キム・ミンジョン


ランキングからは
Black Pink


オープニングトークは、韓国の女子高校生に大流行、ダイソピルトン(다이소필통)について!

写真はこちらのサイトより



放送は11/28(月)の21:00〜21:30、76.8MHZたかはぎFM、もしくはウェブサイトサイマルラジオの中からたかはぎFMを選択して下さい。またスマートフォンのアプリリスラジでもお聞きいただけます。接続方法についてはカンヌ隊員さんのサイトで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!

11/21(月)旅するK-POP #kpop768 

November 21 [Mon], 2016, 21:30
本日は他動詞
맡기다(マッキダ)=任せる、預ける、注文する
をご紹介しました!

맡기다(マッキダ)を使った例文は
1、귀중품을 맡기다(クゥィジュンプムr マッキダ)=貴重品を預ける
2、너한테 이 임무를 맡기겠네(ノハンテ イ イmムルゥ マッキゲンネ)=君にこの任務を任せるよ
3、새 양복을 맡긴다(セ ヤンボグr マッキンダ)=新しい洋服を注文する
4、운을 하늘에 맡길 수 밖에 없다(ウヌr ハヌレ マッキr ス バッケ オpタ)=運を天に任せるしかない⇒맡길は未来連体形です


ヒョンジュポイントは、ことわざ
고양이에 생선을 맡기다(コヤンギエ センソヌr マッキダ)=猫に魚を預ける
고양이에=猫に
생선을=魚を
맡기다=預ける
【意味】 泥棒にカギを預けるように馬鹿なこと。


番組内でおかけした曲は
VIXX / THE CLOSER


Z:ON(지온) / 気まずい仲(어색한 사이)


Monday Kiz / 言いたくない言葉(하기 싫은 말)



再放送は今週木曜日の夜11時、23時から、となります。こちらもお楽しみに。

K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までリクエスト下さい。

좋은 밤 보내세요!

11/21(月)旅するK-POP予告 #kpop768 #VIXX #ZON #MondayKiz 

November 18 [Fri], 2016, 21:50
11/21(月)の旅するK-POPは、課題曲
VIXX


の中から、他動詞
맡기다(マッキダ)=任せる、預ける、注文する
を解説します。

リクエストからは
Z:ON(지온)


ランキングからは
Monday Kiz



オープニングトークは、冬の初めの一大イベント、キムジャン(김장)について。

今の時期、韓国の街角ではゴム手袋をしてキムチを作るお母さんたちの姿が見られます。
写真はヒョンジュ先生に教えてもらった今の時期美味しい牡蠣とキムチの和え物です。


放送は11/21(月)の21:00〜21:30、76.8MHZたかはぎFM、もしくはウェブサイトサイマルラジオの中からたかはぎFMを選択して下さい。またスマートフォンのアプリリスラジでもお聞きいただけます。接続方法についてはカンヌ隊員さんのサイトで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!

【ライブ告知】11/20(日)16:30〜中野で歌います♪ 

November 15 [Tue], 2016, 7:30
来週11/20(日)に中野のライブハウスで歌います!

日程 11月20日(日)
時間 開場13:10〜 開演13:30〜 カンナユリ出演16:30〜
場所 中野ライブカフェ弁天
チャージ ¥1,500+1ドリンク
住所 東京都中野区本町4-39-7 TNビルB
電話 03-5340-8270



曲はカンナユリオリジナル曲を7曲ほど歌います。
ご都合のつく方はチケットをお取り置きしますのでこちらのブログやTwitterなどでお知らせください。
遊びに来てくださいね!

11/14(月)旅するK-POP #kpop768 

November 14 [Mon], 2016, 21:30
本日は自動詞
터지다(トジダ)=(戦争や事件などが)突然起こる、裂ける、(鼻血などが)突然出る、(積もっていた感情が)爆発する、ばれる
を解説しました。

터지다(トジダ)を使った例文は
1、코피가 터지다(コッピガ トジダ)=鼻血が噴き出る
2、박수가 터지다(パクスガ トジダ)=拍手が起こる
3、부부간 냉전이 다시 터졌다(ブブガン ネンジョニ タシ トジョッタ)=夫婦間の冷戦がまた勃発した⇒터졌다は過去形です
4、분통이 터져서 큰소리로 욕했다(プンットンイ トジョソ クンソリロ ユゲッタ)=怒りが爆発し大声で罵った


ヒョンジュポイントは、流行語
대박이 터지다(テバギトジダ)=大当たりする、大ヒットする
대박이=凄いことを見聞きしたときにつかう感嘆詞
터지다=突然起こる

ボーイズグループB.A.Pが2012年発売した「대박사건」「大当たり事件」という曲もヒットしました。



番組内でおかけした曲は
LADIES’ CODE / THE RAIN


イェソン / Here I Am(문 열어봐)


TWICE / TT



再放送は今週木曜日の夜11時、23時から、となります。こちらもお楽しみに。

K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までリクエスト下さい。

좋은 밤 보내세요!

11/14(月)旅するK-POP予告 #kpop768 #LADIESCODE #イェソン #TWICE 

November 11 [Fri], 2016, 17:14
11/14(月)の旅するK-POPは、課題曲
LADIES' CODE


の中から、自動詞
터지다(トジダ)=(戦争や事件などが)突然起こる、裂ける、(鼻血などが)突然出る、(積もっていた感情が)爆発する、ばれる
を解説します。

リクエスト曲は
イェソン


ランキングからは
TWICE


オープニングトークは、今年7月5日にリニューアルしたCOEXモールにあるフードコート、COEX CJフードワールド(코엑스 CJ 푸드워르드)について!

写真はこちらの記事より。



放送は11/14(月)の21:00〜21:30、76.8MHZたかはぎFM、もしくはウェブサイトサイマルラジオの中からたかはぎFMを選択して下さい。またスマートフォンのアプリリスラジでもお聞きいただけます。接続方法についてはカンヌ隊員さんのサイトで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!

11/7(月)旅するK-POP #kpop768 

November 07 [Mon], 2016, 21:30
本日は自動詞
취하다(チュィハダ)=(酒に)酔う、(物事に)酔いしれる、夢中になる
を解説しました!

취하다(チュィハダ)を使った例文は
1、술에 취하다(スレ チュィハダ)=酒に酔う
2、승리에 취하다(スンニエ チュィハダ)=勝利に酔いしれる
3、괜찮아?취해버렸어?여보세요!!(クェンチャナ チュィヘボリョッソ ヨボセヨ)=大丈夫?酔っちゃった?もしもーし!!
4、그는 취할 때 마다 전화를 걸어 대다(クヌン チュィハr ッテ マダ チョナルゥ コロ デダ)=彼は酔うと電話をかけまくる

なお、乗り物酔いをする、の「酔う」は「취하다」ではなく
멀미가 나다(モrミガ ナダ)=乗り物に酔う
を使います。


ヒョンジュポイントは連語表現
곤드레 만드레 취하다(コンドゥレ マンドゥレ チュィハダ)=ぐでんぐでんに酔う

また、日本語の「ぐでんぐでん」は酔っている時のみに使いますが、「곤드레 만드레」は「疲れる」の「지치다」も修飾します。
곤드레 만드레 지치다=へとへとに疲れる

そして「곤드레 만드레」と言えばこの曲!
パク・ヒョンビン / 곤드레 만드레



他、番組内でおかけした曲は
防弾少年団 / 血 汗 涙 (피 땀 눈물)


CNBLUE / Glory Days


I.O.I / すごくすごくすごく(너무너무너무)




再放送は今週木曜日の夜11時、23時から、となります。こちらもお楽しみに。

K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までリクエスト下さい。

좋은 밤 보내세요!
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:カンナ ユリ
  • アイコン画像 性別:女性
  • アイコン画像 誕生日:8月20日
  • アイコン画像 血液型:A型
読者になる
茨城県高萩市、76.8MHzたかはぎFMのパーソナリティ、カンナユリです。 旅するK-POP(毎週月曜日21:00〜21:30/再放送木曜日23:00〜23:30)放送中!

主に番組の予告やご紹介した韓国語などをアップしていきます。
2016年12月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31