6月第4週(121回放送)旅するK-POP予告 #tabikpop #WANNAONE #キムヒョンジュン #SHINee 

June 23 [Sat], 2018, 15:29
6月第4週の旅するK-POPは、課題曲
WANNA ONE


の中から、形容詞
진하다(チナダ)=(濃度などが)濃い、(化粧や色が)濃い、においが強い
を解説します。

リクエスト曲は
キム・ヒョンジュン


ランキングからは
SHINee


オープニングトークは、お味噌汁とご飯のハーモニー、味噌ビビンパ(된장비빔밥)について。



ご飯に味噌汁をかける、というと猫まんまにも似ていますが、味噌ビビンパの場合は汁の方が少なくご飯がメインです。
味噌ビビンパの写真はこちらのサイトよりお借りしました。


週間放送スケジュール
月曜日 夜21:00〜21:30 たかはぎFM76.8MHz(茨城県高萩市)
火曜日 昼10:00〜10:30 ラジオふらの77.1MHZ(北海道富良野市)
木曜日 夜23:00〜23:30 たかはぎFM76.8MHz(茨城県高萩市)
金曜日 昼10:00〜10:30 FMしまばら88.4MHz(長崎県島原市)
金曜日 夜19:00〜19:30 ベイウェーブ78.1MHz(宮城県塩竈市)
土曜日 昼12:00〜12:30 ぎのわんシティFM81.8MHz(沖縄県宜野湾市)


※ウェブ上でお聞きいただく場合、たかはぎFMはリスラジサイマルラジオでご視聴可能です。ベイウェーブとぎのわんシティFMはリスラジで、FMしまばらはサイマルラジオでご視聴可能です。

接続方法についてはジュ・ヒョンジュ先生のブログで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!

6月第3週(120回放送)旅するK-POP #tabikpop 

June 18 [Mon], 2018, 21:30
本日は他動詞
묻다(ムッタ)=埋める、うずめる、隠す、秘める
を解説します。

묻다(ムッタ)を使った例文は
1、가슴속에 묻어둔 비밀(カスmソゲ ムドドゥン ピミr)=心の中に秘めておいた秘密
2、김칫독을 땅에 묻었다(キmチットグr ッタンエ ムドッタ)=キムチの甕を土に埋めた⇒묻었다は過去形です

ヒョンジュポイントは、慣用句
뼈를 묻다(ッピョルゥ ムッタ)=骨をうずめる
뼈를=骨を
묻다=うずめる
【意味】そこで一生を終える。また、あることに一生を捧げる。


番組内でお送りした曲は
VICTON / Time Of Sorrow(오월애)


ジョン・ヨンファ / Letter


KHAN / I'm Your Girl?




K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までお送り下さい。

では、우리 또 만나요!

6月第3週(120回放送)旅するK-POP予告 #tabikpop #VICTON #ヨンファ #KHAN 

June 17 [Sun], 2018, 11:47
6月第3週の旅するK-POPは、課題曲
VICTON


の中から、他動詞
묻다(ムッタ)=埋める、うずめる、隠す、秘める
を解説します。


リクエスト曲は
ジョン・ヨンファ


ランキングからは
KHAN


オープニングトークは、日本ではハイガイという名の二枚貝、コマッ(꼬막)について。





ハイガイ(コマッ)は日本では絶滅危惧種なので残念ながら食べることはできません。赤貝に似ていて、今が旬です!


週間放送スケジュール
月曜日 夜21:00〜21:30 たかはぎFM76.8MHz(茨城県高萩市)
火曜日 昼10:00〜10:30 ラジオふらの77.1MHZ(北海道富良野市)
木曜日 夜23:00〜23:30 たかはぎFM76.8MHz(茨城県高萩市)
金曜日 昼10:00〜10:30 FMしまばら88.4MHz(長崎県島原市)
金曜日 夜19:00〜19:30 ベイウェーブ78.1MHz(宮城県塩竈市)
土曜日 昼12:00〜12:30 ぎのわんシティFM81.8MHz(沖縄県宜野湾市)


※ウェブ上でお聞きいただく場合、たかはぎFMはリスラジサイマルラジオでご視聴可能です。ベイウェーブとぎのわんシティFMはリスラジで、FMしまばらはサイマルラジオでご視聴可能です。

接続方法についてはジュ・ヒョンジュ先生のブログで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!

2018韓国観光フェスティバルに行ってきました #tabikpop #だけじゃない韓国 #2018韓国観光フェスティバル #江原道 

June 14 [Thu], 2018, 14:15
6月12日(火)と13日(水)に東京都文京区にある東京ドームプリズムホールにて、『2018韓国観光フェスティバル』が開催されました。梅雨に入ったばかりの東京は天候の悪化も懸念されましたが、12日ににわか雨が少し降った程度でおおむね晴れ。私は両日とも参加してきました。





2018韓国観光フェスティバル”は、「韓国再発見 #だけじゃない韓国」をテーマに最新の観光情報、グルメや文化などの体験コーナーやK-POPライブ、トークショーなどのステージを通して今までの「韓国」のイメージにとらわれない韓国の魅力を体感できるイベントです。韓国旅行に興味がある方、KPOPスターのショーを楽しみにして来た方、目的は様々ですが、皆さん韓国が好きという共通項で一体感があったように思います。





私が今回参加した目的は、入り口を入ってすぐ右手、8番ブースの首都圏観光振興協議会・江原道のブースをお手伝いすることでした。ソウル、仁川、京畿道、江原道、忠清北道の各観光名所のリーフレットを配布したり、クイズ大会やビンゴゲームなどゲームの司会進行をしました。ただ訪れたことのある地名はすぐわかるのですが、行ったことがない地名はすぐに言えず勉強不足を痛感してばかり。場所の情報などはその都度同じブースのスタッフに教えてもらいました。





なお、ゲームを進行していく中で次に韓国を訪れたら行ってみたい場所もできました。江原道にある春川スカイウォークや忠清北道丹陽郡の満天下スカイウォークなど、絶景を堪能しながら歩くスカイウォークです。正直なところ高いところは得意ではありませんが、海や山など巨大な絶景を眼下に歩くスカイウォークは風の味がわかりそうで行ってみたいです。

今回、リーフレットを渡した際に参加者とお話しする機会がありましたが、「韓国を訪れたことはありますか?」との問いはお話しした皆さんが「はい」でした。中には「今週土曜日からソウルに行く」というお母さんと娘さんの2人組や、「冬のソナタが好きで春川ばかり5回も行った」という女性、「2回行ってアンニョンハセヨしか話せないけれどまた行きたい」というご年配の女性2人組など。様々な方との話は、時間が経つのも忘れてしまうほど興味深い話ばかりでした。







また、2018年平昌オリンピックの公式マスコットキャラクター、スホランとバンダビの人気は今も高く、着ぐるみの周りは常に記念撮影をする人で溢れていました。首都圏観光振興協議会・江原道のブースにも韓服を着たスホランとバンダビのぬいぐるみを置いていたのですが、そこも写真を撮る人でいっぱい。小さいお子さんにはスホランかバンダビのミニサイズのぬいぐるみをプレゼントしていましたが、お子さんにもすぐに笑顔で受け入れてもらえるとスホランとバンダビも嬉しそうでした。


楽しい時間はあっという間に過ぎ、2日間のイベントも終わりました。これからの時期はまぶしい日差しを浴びて冷麺を食べ、その次は秋の紅葉を観に、そしてまたその次は雪の美しい風景を観に、と目的を選びながら自分が韓国に降り立つ姿を想像すると、それだけで目の前にある日常の何気ないことでも楽しくなります。

韓国観光フェスティバル、もし来年開催されるならまた行きたいです。

6月第2週(119回放送)旅するK-POP #tabikpop 

June 11 [Mon], 2018, 21:30
本日は名詞
인형(インヒョン)=人形
を解説しました。

인형(インヒョン)を使った例文は
1、그녀는 너무 귀여워 인형을 보는 것 같다(クニョヌン ノム クィヨウォ インヒョンウr ポヌン ゴ ガッタ)=彼女はとても可愛くて、まるで人形を見ているようだ
2、사탄의 인형(サッタンウェ インヒョン)=チャイルドプレイ

ヒョンジュポイントは、
인형뽑기(イニョンッポッキ)=人形選抜⇒クレーンゲーム
인형=人形
뽑기=選抜する
【意味】景品の獲得を目的にプレイするアーケードゲーム。


番組内でお送りした曲は
防弾少年団 / FAKE LOVE


ソンジェ / YESMAN


TeenTop / ソウルの夜(서울밤)



K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までお送り下さい。

では、우리 또 만나요!

6月第2週(119回放送)旅するK-POP予告 #tabikpop #防弾少年団 #ソンジェ #TeenTop 

June 09 [Sat], 2018, 21:00
6月第2週の旅するK-POPは、課題曲
防弾少年団


の中から、名詞
인형(インヒョン)=人形
を解説します。


リクエスト曲は
ソンジェ


ランキングからは
TeenTop


オープニングトークは、日本は6大会連続6回目の出場、FIFAワールドカップ(FIFA월드컵)について。

日本の初戦は6/19(火)のコロンビア戦、韓国の初戦は日本の前日である6/18(月)のスウェーデン戦です。



週間放送スケジュール
月曜日 夜21:00〜21:30 たかはぎFM76.8MHz(茨城県高萩市)
火曜日 昼10:00〜10:30 ラジオふらの77.1MHZ(北海道富良野市)
木曜日 夜23:00〜23:30 たかはぎFM76.8MHz(茨城県高萩市)
金曜日 昼10:00〜10:30 FMしまばら88.4MHz(長崎県島原市)
金曜日 夜19:00〜19:30 ベイウェーブ78.1MHz(宮城県塩竈市)
土曜日 昼12:00〜12:30 ぎのわんシティFM81.8MHz(沖縄県宜野湾市)


※ウェブ上でお聞きいただく場合、たかはぎFMはリスラジサイマルラジオでご視聴可能です。ベイウェーブとぎのわんシティFMはリスラジで、FMしまばらはサイマルラジオでご視聴可能です。

接続方法についてはジュ・ヒョンジュ先生のブログで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!

【お礼】コリアネット閲覧数1位との連絡をいただきました! #tabikpop #コリアネット #韓国料理 

June 05 [Tue], 2018, 11:11
韓国政府のポータルサイト『コリアネット』さんから連絡があり、全世界56カ国261人の記者団のうち、カンナユリが執筆した『土俗村参鶏湯』が5月の月間閲覧数1位になったそうです!また、3月に執筆した『敦化門タッカンマリ』も3月の月間閲覧数1位になったそうです!

5月に執筆した土俗村参鶏湯


3月に執筆した敦化門タッカンマリ



作詞をしたことはあっても文章を本格的に書くのは初めてだったので緊張の連続でしたが、こうしてたくさんの方に読んでいただけたというのは本当嬉しいです。ありがとうございました!

私ができることはとてもとても小さなことではありますが、料理やKPOP、旅行など、日本と韓国の文化交流をこれからもお手伝いできればと思っております。今後ともよろしくお願いします。

6月第1週(118回放送)旅するK-POP #tabikpop 

June 04 [Mon], 2018, 21:30
本日は自動詞
얼다(オrダ)=凍る、凍りつく、凍える、怖じ気づく、(身が)すくむ
を解説しました。

얼다(オrダ)を使った例文は
1、너무 추워서 눈이 얼었어요(ノム チュウォソ ヌニ オロッソヨ)=とても寒くて雪が凍りました⇒얼었어요は過去形です
2、아저씨, 이런데서 주무시면 얼어죽어요(アジョッシ、イロンデソ チュムシミョン オロチュゴヨ)=おじさん、こんなところで寝ると凍死しますよ

ヒョンジュポイントは、
얼어 죽고 데어 죽는다(オロ チュッコ デオ チュンヌンダ)=凍って死に火傷をして死ぬ⇒弱り目に祟り目
얼어=凍って
죽고=死に
데어=火傷をして
죽는다=死ぬ
【意味】=弱ったときに、さらに災難に遭うこと。不運が重なること。


HALO / O.M.G.


UNB / 感覚(감각)


MeloMance / YOU



K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までお送り下さい。

では、우리 또 만나요!

6月第1週(118回放送)旅するK-POP予告 #tabikpop #HALO #UNB #MeloMance 

June 02 [Sat], 2018, 21:00
6月第1週の旅するK-POPは、課題曲
HALO


の中から、自動詞
얼다(オrダ)=凍る、凍りつく、凍える、怖じ気づく、(身が)すくむ
を解説します。


リクエスト曲は
UNB


ランキングからは
MeloMance


オープニングトークは、江原道の海岸線を走る観光列車、海列車(바다열차)について。



写真は海が近いということでギネス認定された駅、正東津(チョンドンジン)駅です。
写真はこちらのサイトより。



週間放送スケジュール
月曜日 夜21:00〜21:30 たかはぎFM76.8MHz(茨城県高萩市)
火曜日 昼10:00〜10:30 ラジオふらの77.1MHZ(北海道富良野市)
木曜日 夜23:00〜23:30 たかはぎFM76.8MHz(茨城県高萩市)
金曜日 昼10:00〜10:30 FMしまばら88.4MHz(長崎県島原市)
金曜日 夜19:00〜19:30 ベイウェーブ78.1MHz(宮城県塩竈市)
土曜日 昼12:00〜12:30 ぎのわんシティFM81.8MHz(沖縄県宜野湾市)


※ウェブ上でお聞きいただく場合、たかはぎFMはリスラジサイマルラジオでご視聴可能です。ベイウェーブとぎのわんシティFMはリスラジで、FMしまばらはサイマルラジオでご視聴可能です。

接続方法についてはジュ・ヒョンジュ先生のブログで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!

五本毛先生のレコーディングをお手伝い 

June 02 [Sat], 2018, 10:32
五本毛眼鏡先生の歌をレコーディングし、編集しました!

五本毛眼鏡先生は以前つくばね自由研究クラブに出演し、中学受験について熱く語っていただいた先生ですが、その五本毛眼鏡先生と、お友達のキョンコロ先生と3人でコーヒーを飲んでいた際に
「五本毛先生の歌をレコーディングしてみよう!」
という話になり、つくばみらい市のスタジオで機材一式を持ち込んでレコーディングしてきました。

五本毛眼鏡先生が詞と歌を担当し、カンナユリがレコーディング、編集、機材そしてコーラスを担当しました。キャッチー、そして受験生に送る歌ですので是非お聴き下さい!


歌の編集とラジオの編集、同じ声の編集でも意識するポイントが結構違うんです。ラジオの編集は喋っている空気感や間合いなど全体を大事にしますが、歌は(もちろん空気感もありますが)オケとのバランスを大事にする為、母音と子音などの言葉一言一言の聞こえ方に神経を集中させています。それは一言一言の音量であったり、ノイズになってしまうような波形は無いかどうか確認したり。
完成したときは嬉しくて、すぐに五本毛先生とキョンコロ先生に連絡して聴いてもらいました♪今もずっとリピートしてます♪


五本毛眼鏡先生のブログ『合格魂U』はこちら

キョンコロ先生のブログ『受験国語20年』はこちら
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:カンナ ユリ
  • アイコン画像 性別:女性
  • アイコン画像 誕生日:8月20日
  • アイコン画像 血液型:A型
読者になる
ラジオパーソナリティと番組編集をしているカンナユリです。 旅するK-POP全国コミュニティFM各局から放送中!

第7期コリアネット記者団としても活動しています。
2018年06月
« 前の月  |  次の月 »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30