4/24(月)旅するK-POP #kpop768 

April 24 [Mon], 2017, 21:30
本日は形容詞
재미있다(チェミイッタ)=面白い、興味がある、楽しい
を解説しました。

재미있다(チェミイッタ)を使った例文は
1、재미있을 것 같아요(チェミイッスr ゴッ ガッタヨ)=面白そうです
2、뭔가 재미있는 이야기를 해 주세요(ムォンガ チェミインヌン イヤギルゥ ヘ ジュセヨ)=何か面白い話をしてください⇒재미있는は現在連体形です
3、그의 여성에 대한 취향은 재미있다(クエ ヨソンエ テハン チュィヒャンウン チェミイッタ)=彼の女性に対する好みは面白い

ヒョンジュポイントは流行語
꿀잼(クrジェm)=ハチミツ面白い⇒とても面白い
꿀=ハチミツ
잼=재미있다の略
【意味】良い意味としての強調表現


セットリスト3曲は
TEEN TOP / 面白い?(재밌어?)


HISTORY / 僕は君にとって何なの(난 너한테 뭐야)


OH MY GIRL / Coloring Book



再放送は今週木曜日の夜11時、23時から、となります。こちらもお楽しみに。

K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までリクエスト下さい。

좋은 밤 보내세요!

4/24(月)旅するK-POP予告 #kpop768 #TEENTOP #HISTORY #OHMYGIRL 

April 21 [Fri], 2017, 21:00
4/24(月)の旅するK-POPは、課題曲
TEENTOP


の中から、形容詞
재미있다(チェミイッタ)=面白い、興味がある、楽しい
を解説します。

リクエスト曲は
HISTORY


ランキングからは
OH MY GIRL



オープニングトークは、あさりの旨味が詰まった出汁とうどん、あさりカルグクス(바지락 칼국수)について。



放送は4/24(月)の21:00〜21:30、76.8MHZたかはぎFM、もしくはウェブサイトサイマルラジオの中からたかはぎFMを選択して下さい。またスマートフォンのアプリリスラジでもお聞きいただけます。接続方法についてはカンヌ隊員さんのサイトで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!

4/17(月)旅するK-POP #kpop768 

April 17 [Mon], 2017, 21:30
本日は自動詞でもあり他動詞でもある
찌푸리다(チプリダ)=どんより曇る、しかめる、しかめっ面をする
を解説しました。

찌푸리다(チプリダ)を使った例文は
1、아픔에 얼굴을 찌푸린다(アプメ オrグルゥ チプリンダ)=痛さに顔をしかめる
2、잔뜩 찌푸린 날씨(チャントゥk チプリン ナrッシ)=どんより曇った空模様⇒찌푸린は過去連体形です
3、눈부셔서 눈을 살짝 찌푸렸다(ヌンブショソ ヌンムr サrッチャk チプリョッタ)=眩しくて目をさっと細めた⇒찌푸렸다は過去形です

ヒョンジュポイントは
눈살을 찌푸리다(ヌンサルゥ チプリダ)=眉間のしわをしかめる⇒嫌な表情をする
눈살을=眉間のしわを
찌푸리다=しかめる


セットリスト3曲は
HIGHLIGHT / 顔をしかめないで(얼굴 찌푸리지 말아요)


FTISLAND / SHADOWS


Girl's Day / I'll be yours



再放送は今週木曜日の夜11時、23時から、となります。こちらもお楽しみに。

K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までリクエスト下さい。

좋은 밤 보내세요!

4/17(月)旅するK-POP予告 #kpop768 #HIGHLIGHT #FTISLAND #GirlsDay 

April 14 [Fri], 2017, 16:13
4/17(月)の旅するK-POPは、課題曲
HIGHLIGHT


の中から、自動詞でもあり他動詞でもある
찌푸리다(チプリダ)=どんより曇る、しかめる、しかめっ面をする
を解説します。


リクエスト曲は
FTISLAND


ランキングからは
Girl's Day



オープニングトークは、用事が無くても大歓迎、安否電話(안부 전화)について。



放送は4/17(月)の21:00〜21:30、76.8MHZたかはぎFM、もしくはウェブサイトサイマルラジオの中からたかはぎFMを選択して下さい。またスマートフォンのアプリリスラジでもお聞きいただけます。接続方法についてはカンヌ隊員さんのサイトで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!

4/10(月)旅するK-POP #kpop768 

April 10 [Mon], 2017, 21:30
本日は形容詞
헷갈리다(ヘッカrリダ)=こんがらがる、入りくんでいる、紛らわしい
を解説しました。

헷갈리다(ヘッカrリダ)を使った例文は
1、많이 헷갈렸어요(マニ ヘッカrリョッソヨ)=とてもこんがらがりました⇒헷갈렸어は過去形です
2、뭐가 뭔지 헷갈려서 잘 모르겠어요(ムォガ ムォンジ ヘッカrリョソ チャr モルゲッソヨ)=何が何だかこんがらがってよくわかりません
3、좀 헷갈리죠?(チョm ヘッカrリジョ)=ちょっと紛らわしいでしょう
4、 쌍둥이 언니랑 나를 헷갈려 한다(サンドゥンイ オンニラン ナルゥ ヘッカrリョ ハンダ)=双子の姉と私は紛らわしい⇒헷갈려は連用形です


ヒョンジュポイントはドラマ「青い海の伝説(푸른 바다의 전설)」に出てくるイ・ミンホのセリフ
아 진짜 사람 헷갈리게(ア チンチャ サラm ヘッカrリゲ)=ああ、本当に人を紛らわしくして

こちらの動画の0:37あたりに「아 진짜 사람 헷갈리게(ア チンチャ サラm ヘッカrリゲ)」と出てきます。


CNBLUE / こんがらがって(헷갈리게)


キム・ジェジュン / Love You To Death

Love You To Deathのミュージックビデオはありませんでした。

PRISTIN / WEE WOO



再放送は今週木曜日の夜11時、23時から、となります。こちらもお楽しみに。

K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までリクエスト下さい。

좋은 밤 보내세요!

4/10(月)旅するK-POP予告 #kpop768 #CNBLUE #Jaejoong #PRISTIN 

April 07 [Fri], 2017, 17:32
4/10(月)の旅するK-POPは、課題曲
CNBLUE


の中から形容詞
헷갈리다(ヘッカrリダ)=こんがらがる、入りくんでいる、紛らわしい
を解説します。

リクエスト曲は
キム・ジェジュン


ランキングからは
PRISTIN



オープニングトークは、ごはんにもお酒にも、エゴマの葉の醤油漬け(깻잎장아찌)について。

写真はこちらより。



放送は4/10(月)の21:00〜21:30、76.8MHZたかはぎFM、もしくはウェブサイトサイマルラジオの中からたかはぎFMを選択して下さい。またスマートフォンのアプリリスラジでもお聞きいただけます。接続方法についてはカンヌ隊員さんのサイトで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!

4/3(月)旅するK-POP #kpop768 

April 03 [Mon], 2017, 21:30
本日は副詞
나란히(ナラニ)=並んで
をご紹介しました。

나란히(ナラニ)を使った例文は
1、나란히 출근하니 사람들이 착각했다(ナラニ チュrグンハニ サラmドゥリ チャッカッケッタ)=並んで出勤し勘違いされた
2、라면점에 나란히 즐을 섰다(ラミョンジョメ ナラニ ジュルゥ ソッタ)=ラーメン店に並ぶ
3、좋은 패를 나란히 들고 있다가 들켜버렸다(チョウン ペルゥ ナラニ トゥrゴ イッタガ トゥrキョボリョッタ)=良い牌を並べて待っていたところばれてしまった


ヒョンジュポイントは体育や朝礼などでの
앞으로 나란히!(アプロ ナラニ)=前にならえ



セットリスト3曲は
キム・ヒョンジュン / 期待(기대)


GFRIEND / FINGERTIP


B.A.P / WAKE ME UP




再放送は今週木曜日の夜11時、23時から、となります。こちらもお楽しみに。

K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までリクエスト下さい。

좋은 밤 보내세요!

4/3(月)旅するK-POP予告 #kpop768 #KimHyungJun #GFRIEND #BAP 

March 31 [Fri], 2017, 21:00
4/3(月)の旅するK-POPは、課題曲
キム・ヒョンジュン(マンネ)


の中から、副詞
나란히(ナラニ)=並んで
を解説します。

リクエスト曲は
GFRIEND


ランキングからは
B.A.P



オープニングトークは、各店勢ぞろい、イチゴドリンク(딸기 드링크)について。
トゥーサムプレイス


エンジェル・イン・アス




放送は4/3(月)の21:00〜21:30、76.8MHZたかはぎFM、もしくはウェブサイトサイマルラジオの中からたかはぎFMを選択して下さい。またスマートフォンのアプリリスラジでもお聞きいただけます。接続方法についてはカンヌ隊員さんのサイトで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!

3/27(月)旅するK-POP #kpop768 

March 27 [Mon], 2017, 21:30
本日は名詞
시작(シジャk)=始め、始まり、序の口
をご紹介しました。

시작(シジャk)を使った例文は
1、프로그램은 월요일 밤 아홉시에 시작된다(プログレムン ウォリョイr バm アホpシエ シジャk ドゥェンダ)=番組は月曜日夜9時に始まる
2、우주의 시작(ウジュエ シジャk)=宇宙の始まり
3、시작하지 않으면 시작돼지 않는다(シジャッカジ アヌミョン シジャkドゥェジ アンヌンダ)=始めなければ始まらない
4、청소를 시작하면 멈추지 않게 된다(チョンソルゥ シジャッカミョン モmチュジ アンケ ドゥェンダ)=掃除を始めると止まらなくなる

ヒョンジュポイントは、ことわざ
시작이 반이다(シジャギ バニダ)=始まりが半分だ
시작이=始まりが
반이다=半分だ
【意味】物事は始めさえすれば半分は成就したと同じだ


セットリスト3曲は
GOT7 / Never Ever


MAMAMOO / New York


BTOB / MOVIE



再放送は今週木曜日の夜11時、23時から、となります。こちらもお楽しみに。

K-POPお気に入りの1曲はたかはぎFMのメールアドレス「kpop@★t768.net」(★を消してください)までリクエスト下さい。

좋은 밤 보내세요!

3/27(月)旅するK-POP予告 #kpop768 #GOT7 #MAMAMOO #BTOB 

March 24 [Fri], 2017, 21:00
3/27(月)の旅するK-POPは、課題曲
GOT7


の中から、名詞
시작(シジャk)=始め、始まり、序の口시작(シジャk)=始め、始まり、序の口
を解説します。

リクエスト曲は
MAMAMOO


ランキングからは
BTOB


オープニングトークは、毎年開催される韓国最大の桜まつり、第55回 鎮海軍港祭(제55회 진해 군항제)について。




放送は3/27(月)の21:00〜21:30、76.8MHZたかはぎFM、もしくはウェブサイトサイマルラジオの中からたかはぎFMを選択して下さい。またスマートフォンのアプリリスラジでもお聞きいただけます。接続方法についてはカンヌ隊員さんのサイトで詳細が書かれていますので是非ご覧ください。


お楽しみに!
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:カンナ ユリ
  • アイコン画像 性別:女性
  • アイコン画像 誕生日:8月20日
  • アイコン画像 血液型:A型
読者になる
茨城県高萩市、76.8MHzたかはぎFMのパーソナリティ、カンナユリです。 旅するK-POP(毎週月曜日21:00〜21:30/再放送木曜日23:00〜23:30)放送中!

主に番組の予告やご紹介した韓国語などをアップしていきます。
2017年04月
« 前の月  |  次の月 »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30