sayago

April 27 [Sat], 2013, 19:32
冷蔵庫の中には何にも 無い只あるのはお茶とお薬
reizouko no nakani wa nanimo nai tada arunowa o cha to okusuri
冰箱裡已經空無一物 只剩下了茶和藥

一錠ごとに胸がふわふわ不安が満ちてく
ichi jou gotoni mune ga fuwafuwa fuan ga michi teku
每一錠都讓胸口感到輕飄飄 漸漸充滿著不安呢


iphone 撫でるその指先もべたべたと粘る髪の毛も
iphone nade rusono yubisaki mo betabetato nebaru kaminoke mo
觸碰著iphone的那指尖 與那黏糊糊的髮絲

何一つ綺麗なもんなんて有る筈も無いな
nani hitotsu kirei namonnante aru hazumo nai na
幾乎沒有一個是漂亮的 也不可能會有


死にたくて 死にたくて そっと 
shini takute shini takute sotto
好想死啊 好想死啊 靜靜地

間違って 傷をつけた手首は
machigatte kizu wotsuketa tekubi wa
弄錯了 受傷了的手腕

いつしか茶色く汚れてる
itsushika chairo ku yogore teru
不知不覺 染髒成了茶色

締め切ったボクの瞼 
shimekitta boku no mabuta
緊緊閉上的我的眼簾

カーテンの隙間に朝が來ても 
ka ten no sukima ni asa ga kite mo
即使窗簾縫隙已透入晨光

気付く筈無い
kizuku hazu nai
也不可能注意到呢


友達のエリもタカユキも本當のトコ他人のコトなど
tomodachi no eri mo takayuki mo hontou no toko hito no koto nado
朋友的惠梨和孝之 真正說來都是別人

気にしてる暇も無いくらい忙しそうだしな
kini shite ru hima mo nai kurai isogashi soudashina
連注意的時間也沒有 如此忙碌的

それにしても何この笑窪ありがちな家族と人生
sore ni shi temo naniko no ekubo arigachina kazoku to jinsei
既然如此那這笑窩是如何呢 平凡的家庭與人生

何一つ誇れるもんなんて有る筈も無いな
nani hitotsu hokore rumon nante aru hazu mo nai na
沒有任何值得R耀的東西 也不可能會有


眠たくて 眠たくて ずっと 
nemuta kute nemuta kute zutto
好想睡啊 好想睡啊 直到永遠的

このまんま痺れるほど眠ったら 
konomanma shibire ruhodo nemutta ra
就這樣如麻痺般的入睡

起きて リンゴ齧って眠る
oki te ringo kajitte nemuru
起身咬下蘋果沉睡

無意識 裝って ゆらり 
muishiki yosootte yurari
裝著毫無意識 輕輕地

べランダに登って風が吹いても 
be randa ni nobotte kaze ga fui temo
即便去登上陽臺吹吹風

飛べる筈無い
tobe ru hazu nai
也不可能飛翔


あんなに好きなお笑いも 
annani suki nao warai mo
那樣喜歡的笑話

人生変えた音楽でさえ
jinsei kae ta ongaku desae
甚至是改變人生的音樂

何故に僕の事を否定するの
naze ni boku no koto wo hitei suruno
為什麼都將我否定著呢


死にたくて 死にたくて そっと 
shini takute shini takute sotto
好想死啊 好想死啊 靜靜地

間違って 傷をつけた手首は
machigatte kizu wotsuketa tekubi wa
弄錯了 弄傷的手腕

いつしか茶色く汚れてる
itsu shika chairo ku yogore teru
不知不覺 染髒成了茶色

締め切ったボクの瞼 
shime ki ta boku no mabuta
緊緊閉上的我的眼簾

カーテンの隙間に朝が來ても
ka ten no suki ma ni asa ga kite mo
即使窗簾縫隙已透入晨光

キヅカナイヨ
kiz uka nai yo
也注意不到呢


そんな日がそんな日がずっと続くんやって嘆いても
sonna hi ga sonna hi ga zutto tsuzuku nyatte nagei temo
那種日子 那種日子 一直持續著即使是歎息

何かが 愈えるわけじゃ無い 
nanika ga ie ruwakeja nai
也不會有什麼得到痊愈

愈える筈無い 
ie ru hazu nai
也不可能痊愈

キエテシマオウ 
kie te shi ma ou
就這樣消失吧

うん、消えてしまおう
un , kie te shi ma ou
嗯 就這樣消失吧
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:utanome
読者になる
2013年04月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
最新コメント
ヤプミー!一覧
読者になる
P R
カテゴリアーカイブ
http://yaplog.jp/utanome/index1_0.rdf