ハロウィン+山ほどのカボチャ

October 31 [Fri], 2014, 10:24

今日はハロウィンですね。

一昨日行った『ヨーロッパパークのハロウィンイベント』でも、ハロウィンの雰囲気を満喫しました。

パークに到着した朝の9時半頃は霧がたちこめ雰囲気満点。




怖い骸骨やお化け


カボチャのディスプレイでいっぱいでした。






この時期は、家の近所もカボチャだらけ。


カボチャ畑にもたくさん。


マーケットでも。


イベントのディスプレイでも、さまざまな種類のかぼちゃが。



でも、ハロウィンというとオレンジ色のカボチャをイメージしますよね♪



息子はお友達に誘われ、夕方から近所の家々を訪ね歩く予定。
楽しいハロウィンの日が過ごせそうです。


ランキングに参加しています。
にほんブログ村 海外生活ブログ ヨーロッパ情報へ
 ↑
ここをポチっとクリックして応援してくださると嬉しいです。


ヨーロッパパークのハロウィンイベントへ

October 29 [Wed], 2014, 21:15
今日、ドイツにあるヨーロッパパークに行ってきました。


現在、ハロウィンをテーマにした特別イベントが開催中。


園内全体がハロウィンのディスプレイでいっぱい。


一度にこんなたくさんのかぼちゃを見たのは生まれて初めてかも!というくらい。それもそのはず。
その数、16万個!!!



このハロウィンのかぼちゃは世界一の大きさと紹介されていました。

幼児連れの私は入りませんでしたが、この中には6歳以上が乗れるジェットコースターがあるようです。


こちらは約2万個の赤・黄色のリンゴを使って作ってあるそうです!



パレードもハロウィンの特別バージョン。





ハロウィンの特別イベントは11月2日までだそうですよ。

詳しい情報はEUROPA PARK公式サイトを。
http://www.europapark.de(独・英・仏・蘭語)

この時期の開園時間は9〜18時と書いてあるのですが、その日の来場者数や天候によって変わるのか?!
今日は20時30分まで延長して開園。

公式サイトのトップページ左上にその日の閉園時間が表示されますが、夕方5時頃に、インフォメーションで再確認するといいかもしれません。



19時頃にはパークを後にしましたが、ライトアップされたハロウィンのディスプレイを見ながらゆっくりと楽しめました。

(イルミネーションは暗すぎて写真に写せないのが残念・・・)



ランキングに参加しています。
にほんブログ村 海外生活ブログ ヨーロッパ情報へ
 ↑
ここをポチっとクリックして応援してくださると嬉しいです。

フランスの小1の息子が暗唱した詩4つ

October 28 [Tue], 2014, 21:02

新学期が始まったその日に、詩を暗唱する宿題が出たことは『ビックリ!入学初日からこんな宿題』で話題にしましたが、新学期から秋のヴァカンスに入るまでの1ヶ月半で覚えるように言われた詩はすでに4つ。

もう4つも暗記したの!!?? 
と親の私が驚いています。


どんな詩を暗唱しているのか、これまでの4つを載せてみますね。

ひとつめ。

C’est la rentrée.

Je vais retourner à l’école,
les vacances sont terminées.
Je vais retourner à l’école,
c’est bientôt la fin de l’été.

Je retrouve tous mes amis,
les plus grands et les plus petits.
Je rencontre sur le chemin
des copines et des copains.

Car ce matin, c’est la rentrée.
Dans la cour, on va s’amuser,
faire une longue farandole …
J’aime l’école. J’aime l’école.

    Maurice Fombeure.



ふたつめ

L'ÉCUREUIL ET LA FEUILLE

Un écureuil, sur la bruyère,
Se lave avec de la lumière.

Une feuille morte descend,
Doucement portée par le vent .

Et le vent balance la feuille
Juste au dessus de l'écureuil;

Le vent attend, pour la poser
Légèrement sur la bruyère,

Que l'écureuil soit remonté
Sur le chêne de la clairière

Où il aime à se balancer
Comme une feuille de lumière.

Maurice Carème.



みっつめ

EN AUTOMNE

On voit tout le temps en automne,
Quelque chose qui vous étonne.
C'est une branche tout à coup,
Qui s'effeuille dans votre cou.
C'est un petit arbre tout rouge,
Un, d'une autre couleur encor,
Et puis partout, ces feuilles d'or
Qui tombent sans que rien ne bouge...

Lucie Delarue-Mardrus.



4つめ

Le brouillard

Le brouillard a tout mis
Dans son sac de coton.
Le brouillard a tout pris
Autour de ma maison.

Plus de fleurs au jardin,
Plus d'arbres dans l'allée.
La serre des voisins
Semble s'être envolée.

Et je ne sais vraiment pas,
Où peut s'être posé,
Le moineau que j'entends
Si tristement siffler.

Maurice Carême.



この他にも、算数、国語(フランス語のこと)、歌を習ったり、『フランスの小学生って大変』に書いたように大文字・小文字・筆記体をいっぺんに書けるようにならないといけないし・・・と、覚えることがたくさん。


この息子の学校の勉強のスピードには驚かされてばかり。
フランスではこれが当たり前なのでしょうか?!

このペースで勉強すれば、私の語学力もアップするだろうに・・・と思う今日この頃です。


ランキングに参加しています。
にほんブログ村 海外生活ブログ ヨーロッパ情報へ
 ↑
ここをポチっとクリックして応援してくださると嬉しいです。

まるでファームパーク?!

October 27 [Mon], 2014, 21:21

子供を連れて家の近所を散歩していると出会う動物たち。

犬。

ワンちゃんのいる家、多いです。


カモ。



にわとり。

時々、道端に放されていることも。


牛。



ロバ。






人懐っこくて子供が近づくと寄ってきます。



こうして写真を見ていると、まるでファームパークのよう。


その他に、コウノトリもいますし



町の通りの警戒標識をみると・・・


鹿までいるらしいです!!



ランキングに参加しています。
にほんブログ村 子育てブログ ハーフの子へ
 ↑
ここをクリックして応援してくださると嬉しいです。
ありがとうございます!

秋の森へ探検&森林浴

October 26 [Sun], 2014, 21:35

よいお天気だった今日。


午後から2時間ほど森で過ごしました。

子供たちのお目当ては、秋の森を探検すること。
今の時期は、いろんな種類のキノコがみつかるので楽しいのです。


手のひらより大きく、レース模様のようなキノコ


このキノコは3階建て?!



キノコ以外にも歩いているといろんなものを目にします。

例えば、高さ1mのこの山は・・・


「アリの巣」です。
フランスに住み始めて夫に教わるまで、山になったアリの巣は見たことがありませんでした。


探検する子供たちの横で、私が森でいつもすることは・・・
『木のエネルギーを受けながら深呼吸』←もうひとつのブログに今日UPした記事です。




木の葉のざわめきを聞きながらの散策。
リラックス効果大です。

ランキングに参加しています。
にほんブログ村 海外生活ブログ ヨーロッパ情報へ
 ↑
ここをポチっとクリックして応援してくださると嬉しいです。

冬時間スタート

October 26 [Sun], 2014, 10:56

10月の最終日曜日の今日。
サマータイムが終わり、冬時間になりました。
サマータイム中、フランスと日本の時差は7時間でしたが、今日から時差は8時間になりました。


サマータイムが終わる瞬間
コンピューターやスマホなどの時計表示は自動的に変換。
日曜の明け方、デジタルの時計の時刻は
2:59 →(3:00にならず)→2:00と表示されます。

ちなみに冬時間→夏時間に変わるのは3月の最終日曜日の明け方。
1:59→(2:00にならず)→3:00になります。


フランス旅行で、飛行機や電車に乗ったり、待ち合わせをするときなど、冬時間や夏時間がスタートする日には注意が必要ですよね。




ランキングに参加しています。
にほんブログ村 子育てブログ ハーフの子へ
 ↑
ここをポチっとクリックして応援してくださると嬉しいです。
ありがとうございます。

JR大阪駅直結のホテルに宿泊

October 26 [Sun], 2014, 6:30

せっかく関空経由の便にしたのだから、久々に大阪で過ごしたい・・・と、関空へ向う前に大阪市内に2泊しました。

20代の7年間を過ごした大阪。
当時は阪急電車を利用していたので、梅田周辺には土地勘があると思い、梅田周辺のホテルに泊まることに。

レビューを片っ端から読み、立地と価格で選んだのがJR大阪駅直結のホテルグランヴィア大阪



・電車や地下鉄に乗るにも便利。
・駅構内には、7:30〜23:00営業のいかりスーパーがある。
・周辺には数々のレストラン。
・食事に出るのが面倒なときは、デパ地下で買い物することもできる。
・周辺のショッピングエリアで買い物をしたら、その都度、部屋に持ち帰ることもできる。

こういった理由で、私のニーズに合っていたのです。


宿泊された方々のレビューをみると、スタンダードの部屋はあまり評価がよろしくなく・・・
最上階のグランヴィアフロアか24〜26階のコンセプトフロアでないと、ガッカリしそう?!という予感が。


最上階の部屋が素敵〜と思ったのものの、小さい子供と一緒で他のお客様の迷惑になっても嫌だし・・・と今回は諦め、26階の「憩(いこい)」を選択。


子供の添い寝に関してサイトには・・・
大人1名につきお子様1名を定員とし、無料にてご利用頂けます。
また、小学生未満のお子様を添い寝対象としております。
ご利用の際は、予めご予約の際にご連絡下さい。

とありましたので、大人2人、小学生未満の子供2人の計4人でツインのお部屋を予約することに。

7月末の宿泊を、2ヶ月前の5月に予約しようとしたのですが、泊まりたかったツインの部屋はすでに満室。

そこで、「スタジオツイン」という、ツインの部屋よりちょっと狭いお部屋に。


部屋の窓をのぞくと、真下には大阪駅の大屋根が。


夜景


窓の左方向から列車が駅に到着するのも見え、息子が喜んでいました。

部屋も清潔で、快適。
ただ、ひとつ言うならば、バスルームが比較的狭いユニットバス。
ラグジュアリーな感じはありません。

でも、立地が抜群にいいですし、フロントの方も丁寧な対応でしたので好印象です。


私が日本で宿泊先を予約する場合、楽天トラベルを利用することが多いのですが、今回は JR西日本ホテルズの会員向けの宿泊プランと比較した結果、会員サイトから直接予約しました。
JR西日本ホテルズカードは入会金・年会費無料です。



グランヴィア大阪をチェックアウトした後は、ハービス大阪から空港リムジンバスで関空へ。

関空で出発前に宿泊したもうひとつのホテルについては過去の記事に。

こういったホテルに宿泊したことで、久しぶりに大阪でゆっくりと時間を過ごすことができました。


ランキングに参加しています。
にほんブログ村 海外生活ブログ ヨーロッパ情報へ
 ↑
ここをポチっとクリックして応援してくださると嬉しいです。


大阪梅田で「たこ焼き」

October 25 [Sat], 2014, 10:16

せっかく大阪に行ったのだからたこ焼きを食べたい!と、滞在していたホテルの近場でネット検索してみつけたのが、マルビル地下2階にある『蛸之徹


自分でたこ焼きを焼いて食べるお店です。


夕方6時前にお店に行くと、すでに満席。
でも、食べ終わったお客さんと入れ替わりで、タイミングよく待たずに座ることができました。


プロのようにきれいに焼けなくても、自分たちで焼いて食べるのは面白いものです。



食べ終わってお店を出る頃には、外で待っている人たちが。


インターネットで偶然みつけたこのお店。
かなりの人気店のよう。

お店のウェブサイトを見ると「1989年マルビル店 OPEN」という記載が。
25年前からマルビルにあったんですね〜。
大阪に住んでいる時、いつもマルビル近辺を行き来していたのに、地下の飲食店で食事をしたことがありませんでした。


11時から閉店までノンストップで営業しているようですし、忙しい時間帯になると注文したものがなかなか出てこないことがあるので、子供と一緒の時は食事のピーク時をはずして行く方がいいと思いました。


蛸之徹
http://takonotetsu.com



ランキングに参加しています。
にほんブログ村 海外生活ブログ ヨーロッパ情報へ
 ↑
ここをポチっとクリックして応援してくださると嬉しいです。


日本から持ち帰った「しろくまくん」

October 24 [Fri], 2014, 21:34

この夏、『千日前道具屋筋商店街』で見つけたたこ焼き用の鉄板をフランスに持ち帰ることは諦めましたが、別の日本ならではの物を持ち帰りました。

それはカキ氷器。

実家に滞在中、カキ氷を作る面白さにハマった息子。

実家のは、車に乗ったミッキーのデザイン

小さいサイズの手で回すタイプのカキ氷器ならスーツケースに入る!と思い、レビューの評価が高いものを探して選んだのがこちら。

Amazonで購入しました。

このしろくまくんには、プラスチックの製氷カップが1つ付いています。

しかし、レビューをみると
「製氷カップはアルミ製がいい」
とあったので、その言葉に従いアルミ製カップも注文。



製氷皿で作った氷も使えますが、細かい氷のふわふわっとしたカキ氷を作ろうと思うと、この専用の製氷カップを使ったほうが簡単です。


そして、氷にかけるシロップは・・・

着色料、香料無添加のかき氷シロップ

楽天市場のケンコーコムで購入したムソーの製品です。

ぶどうのシロップも同じくケンコーコムで買ったのですが、売り切れなのかリンクが見つかりませんでした。


カキ氷の似合う季節が終わり、秋になった今でも、我が家の「しろくまくん」は活躍中です。




ランキングに参加しています。
にほんブログ村 海外生活ブログ ヨーロッパ情報へ
 ↑
ここをポチっとクリックして応援してくださると嬉しいです。

グリコサイン+千日前道具屋筋商店街の話

October 23 [Thu], 2014, 21:40

つい先日、『外国人観光客を惹きつける道頓堀』という話題で、この夏に見た5代目のグリコサインの話に触れたばかりでしたが
 

  ↑
これは5代目。


今夜、新しい6代目のネオンサインが点灯されたようですね。

次回、大阪に行くとき、夫が見に行きたい!と言い出すことでしょう。


さて、夫がその他に外国人観光客の口コミで見て、行きたいと言ったのが『千日前道具屋筋商店街』

料理道具・厨房道具を扱う専門店のある商店街で、日本でしか手に入らない料理道具や器、のれんなどを買いたい人にはピッタリの場所。
外国からの観光客が行きたくなる気持ちも分かります。


魅力的なものがいろいろと売られていましたが、その中で夫が購入したいと言ったのがこちら。


たこ焼き用の鉄板です。

姉の家で、たこ焼きパーティーをしたのが楽しかったようで、
「鉄板ならフランスでも使える」と言い、本気で買おうとしていました。


しかし、日本の食材でいっぱいのスーツケースには入れる余地なし。
そして、鉄板なので結構な重さ。
今回は諦めました。


今日、ウェブサイトを見て知ったのですが・・・
「道具の日」の10月9日にちなんで「道具屋筋まつり」が開催され
今年の第29回は10月12日(日)だったようです。


次回また、ゆっくり買い物に行きたいです。


千日前道具屋筋商店街の公式サイト
http://www.doguyasuji.or.jp


大阪観光局のウェブサイトにも千日前道具屋筋商店街の紹介ページがありました。



ランキングに参加しています。
にほんブログ村 海外生活ブログ ヨーロッパ情報へ
 ↑
ここをポチっとクリックして応援してくださると嬉しいです。