English Internet radio 英語インターネットラジオ
March 23 [Thu], 2006, 9:08
☆What I was happy with today 今日嬉しかったこと・・・"I'm lucky, lucky!", I said in the morning. 「ツイてる、ツイてる!」って朝言った
テク探・英語インターネットラジオリンク
On second thought, we hope to be good at English..., don't we? やっぱり英語できるようになりたいよね
So, now, ってことで今、
I'm making Tekusaga English Internet Radio Link. テク探・英語インターネットラジオリンク作ってます。
If you want to understand spoken English, you should definitely listen to the Internet radio programs, 話されてる英語わかるようになりたいんだったら、絶対インターネットラジオ聴くべきだよ、 always!! いつも!
If you want to speak English well, also you should do the same thing. 英語うまく話せるようになりたい人も、それやったほうがいいです。
You don't necessarily need transcripts. スクリプトは必ずしも必要ありません。 All you have to do is just often listen to the words and expressions that you have already know. やんなきゃいけないのは、すでに知っている言葉や表現をただしょっちゅう聴くことなんだ。
Please remember this, "Dots make lines." これを覚えておいてください、「点は線になる。」 In this case, dots means English words, and lines means sentences, that is "I can understand all spoken English!!" この場合、点とは英単語のことで、線は文章、すなわち「話されてる英語みんな理解できる!」ってことです。
英語ブログランキング1位

テク探・英語インターネットラジオリンク
On second thought, we hope to be good at English..., don't we? やっぱり英語できるようになりたいよね

So, now, ってことで今、
I'm making Tekusaga English Internet Radio Link. テク探・英語インターネットラジオリンク作ってます。
If you want to understand spoken English, you should definitely listen to the Internet radio programs, 話されてる英語わかるようになりたいんだったら、絶対インターネットラジオ聴くべきだよ、 always!! いつも!
If you want to speak English well, also you should do the same thing. 英語うまく話せるようになりたい人も、それやったほうがいいです。
You don't necessarily need transcripts. スクリプトは必ずしも必要ありません。 All you have to do is just often listen to the words and expressions that you have already know. やんなきゃいけないのは、すでに知っている言葉や表現をただしょっちゅう聴くことなんだ。
Please remember this, "Dots make lines." これを覚えておいてください、「点は線になる。」 In this case, dots means English words, and lines means sentences, that is "I can understand all spoken English!!" この場合、点とは英単語のことで、線は文章、すなわち「話されてる英語みんな理解できる!」ってことです。
英語ブログランキング1位
You yourself have to feel good when you study something. 何か勉強するときは、自分が気分よく感じなきゃいけない。
Otherwise... そうじゃなかったら。。。
Even if you finally learn it without any enjoyment, もし楽しむことなしにそれをついに身に付けたしたとしても、 you would never enjoy your life with it after that. その後、それとともに自分の人生を楽しむことはないだろうから。
What you can't enjoy doing is what you don't need. やってて楽しくないことは、自分には必要ないことなのだ。
This is one of my philosophy. これが俺の哲学のひとつ
But it's also true that almost all Japanese think English is a good, cool, fantastic thing. ただ、日本人はほとんどみんな、英語はいいもの、かっこいいもの、すばらしいものだって思っているのも、また、事実。
So, なので、
Conclusion. 結論。
We'd better be good at English. 英語はできたほうがいい
I think it's great 俺は、すばらしいことだと思う that we have so many English conversation schools inside Japan. 日本国内にこんなにたくさんの英会話スクールがあることは。 But, でも、 however often you go to such a school, 英会話学校よく行ってても、 there's no point watching TV, listening to radio, listening to music, reading a book, writing a blog... all in Japanese outside the school. テレビ見たり、ラジオ聴いたり、音楽聴いたり、本読んだり、ブログ書いたりを、学校の外でぜんぶ日本語でやってたら、意味ないひょ。
You know language is culture itself and culture means everyday life! 言葉は文化そのもので、文化は毎日の生活のことなんだもん。
So なので what I wanna say is... 俺が言いたいのは。。。 "Let's listen to Internet radio spoken in English HERE!!" 「英語話してるネットラジオをココで聴こう!」ってこと。
Studying English is just like sporting! 英語の勉強はスポーツのようなもの。
English needs practicing like a sport, not studying!! 英語はスポーツみたいに練習する必要があるものなんだ、勉強じゃなくってさ^^
Otherwise... そうじゃなかったら。。。
Even if you finally learn it without any enjoyment, もし楽しむことなしにそれをついに身に付けたしたとしても、 you would never enjoy your life with it after that. その後、それとともに自分の人生を楽しむことはないだろうから。
What you can't enjoy doing is what you don't need. やってて楽しくないことは、自分には必要ないことなのだ。
This is one of my philosophy. これが俺の哲学のひとつ

But it's also true that almost all Japanese think English is a good, cool, fantastic thing. ただ、日本人はほとんどみんな、英語はいいもの、かっこいいもの、すばらしいものだって思っているのも、また、事実。
So, なので、
Conclusion. 結論。
We'd better be good at English. 英語はできたほうがいい

I think it's great 俺は、すばらしいことだと思う that we have so many English conversation schools inside Japan. 日本国内にこんなにたくさんの英会話スクールがあることは。 But, でも、 however often you go to such a school, 英会話学校よく行ってても、 there's no point watching TV, listening to radio, listening to music, reading a book, writing a blog... all in Japanese outside the school. テレビ見たり、ラジオ聴いたり、音楽聴いたり、本読んだり、ブログ書いたりを、学校の外でぜんぶ日本語でやってたら、意味ないひょ。
You know language is culture itself and culture means everyday life! 言葉は文化そのもので、文化は毎日の生活のことなんだもん。
So なので what I wanna say is... 俺が言いたいのは。。。 "Let's listen to Internet radio spoken in English HERE!!" 「英語話してるネットラジオをココで聴こう!」ってこと。
Studying English is just like sporting! 英語の勉強はスポーツのようなもの。
English needs practicing like a sport, not studying!! 英語はスポーツみたいに練習する必要があるものなんだ、勉強じゃなくってさ^^

[ この記事を通報する ]
- URL:http://yaplog.jp/tekusaga/archive/198










