言いたい言葉 − キム テウ

November 29 [Thu], 2012, 22:47

하고 싶은 말 - 김태우
言いたい言葉−キム テウ


なん ほんじゃじょ びねりぬんおぬる
난 혼자죠.. 비 내리는 오늘..
今日も一人で 雨の降る日に

なん ほんじゃじょ はむけへっとん くごっ
난 혼자죠.. 함께 했던 그 곳..
俺は一人 一緒にいた場所で

あぷるこ っかたそ ぬんむるる ちゃむりょ
아플 것 같아서 눈물을 참으려
胸が痛みそうで 涙をこらえようと

ぬぬるかむちょ けんちゃなじげっちょ
눈을 감죠 괜찮아 지겠죠
目を閉じる これで大丈夫だ

ちゃっく いゆもるる ぬんむり
자꾸 이유 모를 눈물이
訳の分からぬ涙は

ねぬね こよ っとろじじる あんちょ
내 눈에 고여 떨어지지를 않죠
流れずに 目にとどまったままで

ぼいじなんちょ なん ぼるすがおぷちょ 
보이진 않죠 난 볼 수가 없죠
見えないでしょう 見ることさえできないでしょう

くんでうぇ ちゃっく くにょえ みそまん(ぼいぬんごるっかよ)
근데 왜 자꾸 그녀의 미소만 (보이는 걸까요?)
なのにどうして 彼女の笑顔だけが (見えるのでしょうか)

はる ちながみょん あるむだうん くにょもすっぷ じうるすいっするっかよ
하루 지나가면 아름다웠던 그녀 모습 지울 수 있을까요
今日が過ぎれば 綺麗なままの彼女の姿 忘れられるだろうか

はんぼんまにらど たし くってろとらが こっ はごしっぷんまる
한번만이라도 다시 그때로 돌아가 꼭 하고 싶은 말..
もう一度だけ あの時に戻り 言いたい言葉..


とぅるりなよ ちょ びんむるそりが
들리나요.. 저 빗물 소리가..
聞こえますか あの雨音が

とぅるりょおじょ はぬるど うるごいっちょ
들려오죠.. 하늘도 울고 있죠..
聞こえてくるでしょう 空も泣いているんだろう

ぬんむり まるらそ な うるじあんけてど
눈물이 말라서 나 울지 않게 되도
目が乾いて 涙が止まっても

ちょはぬれ ねぬんむる ぴるりるっけよ 
저 하늘에 내 눈물 빌릴게요
あの空に 涙を借りよう

ねぬん かどぅく ごいん ぬんむり
내 눈 가득 고인 눈물이
目いっぱいに浮かんだ涙は

ねくぃえふるろ ちゃっく こよまんかじょ
내 귀에 흘러 자꾸 고여만 가죠
耳へと流れ 留まるばかりで

とぅるりじあんちょ とぅるるすがおぷちょ
들리지 않죠 들을 수가 없죠
聞こえないでしょう 聞くことさえできないでしょう

くんで うぇ くにょえ うっすむそりまん(とぅるりぬんごるっかよ)
근데 왜 그녀의 웃음 소리만.. (들리는 걸까요?)
なのにどうして 彼女の笑い声だけが (聞こえてくるのだろう)

はる ちながみょん あるむだうぉっとん くにょ もすっぷ じうるすいっするかよ
하루 지나가면 아름다웠던 그녀 모습 지울 수 있을까요
今日が過ぎれば 綺麗なままの彼女の姿 忘れられるだろうか

はんぼんまにらど たし くってろとらが こっ はごしっぷんまる
한번만이라도 다시 그때로 돌아가 꼭 하고 싶은 말..
もう一度だけ あの時に戻り 言いたい言葉..

くまる はるえど みょっぽんしっ
그 말.. 하루에도 몇 번씩 Huh Ye~
一日に何度も

かすめそ うぇっちじょ いぇいぇいぇいぇ
가슴에서 외치죠 예예예예~
心の中でで叫ぶ

はるちながみょん あるむだうぉっとん くにょ もすっぷ じうるすいっするっかよ
하루 지나가면 아름다웠던 그녀 모습 지울 수 있을까요
今日が過ぎれば 綺麗なままの彼女の姿 忘れられるだろうか

はんぼんまにらど たし くってろ とらが こっはごしっぷんまる
한번만이라도 다시 그때로 돌아가 꼭 하고 싶은 말..
もう一度だけ あの頃に戻って 言いたい言葉

みあね
미안해..
ごめん

なん ほんじゃじょ びねりぬん おぬる
난 혼자죠.. 비 내리는 오늘..
雨の降る今日.. 俺は一人で..

ウエディングドレス − テヤン

November 12 [Mon], 2012, 17:16


웨딩드레스 − 태양
ウエディングドレス


にが くわだっとぅご ってろん くってめ うるご
네가 그와 다투고 때론 그 땜에 울고
お前があいつと言い合って そのたびに泣いて

ひむどぅろ はるってみょん なん ひまんうる ぬっきご
힘들어 할 때면 난 희망을 느끼고
辛そうな時には 希望を感じる

あむどもるげ まむ あああっぷご
아무도 모르게 맘 아-아-아프고
人知れず心を痛めながらも

にちゃぐん みそみょん と たんだめじご
네 작은 미소면 또 담담해지고
小さなほほ笑みを見れば また明るくなる

にが ほくしな ねまむる あるげてるっかば
네가 혹시나 내 마음을 알게 될까봐
お前がもしかしたら 俺の気持ちを知ることになれば

あらぼりみょん うり もろじげてるっかば
알아버리면 우리 멀어지게 될까봐
知ってしまえば 離れていきそうで

なんすむる ちゅぎょ いぷするる っけむろ
난 숨을 죽여 또 입술을 깨물어
俺は息を殺しながら唇を噛みしめる

ちぇばる くるる っとな ねげおぎる
제발 그를 떠나 내게 오길
どうか 俺の元へ来ることを

ちぇばる くえ そぬるちゃぷちま
Baby 제발 그의 손을 잡지마
どうかあいつの手をとるな

Cuz you should be my Lady

おれんしがん きだりょおん なる とらばじょ
오랜 시간 기다려온 날 돌아봐줘
長い間待ってきた 俺を見てくれ

のれがうるりみょん いじぇのぬん くわぴょんせんうる はむけはじょ
노래가 울리면 이제 너는 그와 평생을 함께하죠
音楽が始まれば もうあなたは 彼と人生を共にするでしょう

おぬり おじあんきる くろっけ な めいるばむ きどへんぬんで
오늘이 오지 않기를 그렇게 나 매일 밤 기도했는데
今日という日が来ないことを こんなにも祈ったのに


にが いぶん うえでぃんどぅれす
네가 입은 웨딩드레스 드레스
お前のウエディングドレス

にが いぶん うえでぃんどぅれす ねが あにじゃな
girl 네가 입은 웨딩드레스 내가 아니잖아
お前のウェディングドレス 俺じゃないんだ


うぇでぃんぐどぅれす お にがいぶん うぇでぃんぐどぅれす
웨딩드레스 오- 네가 입은 웨딩드레스
ウェディングドレス


ねまむる もるらっじょっとん にがのむ みうぉそ
내 맘을 몰라줬던 네가 너무 미워서
俺の気持ちがわからない お前を恨んでは

かっくむん にがぶれんはぎる なん ばれっそ
가끔은 네가 불행하길 난 바랬어
時にはお前の不幸を願ったりもした

いみ ね ぬんむるん た まままるご
이미 내 눈물은 다 마 마 마르고
すでに涙は乾き

ぼるっちょろむ ほんじゃ のえげまらご
버릇처럼 혼자 너에게 말하고
お前に話しかける独り言が癖になる

めいるばむ くろっけ ぶらねっとんごる ぼみょんなん
매일 밤 그렇게 불안했던걸 보면 난
毎晩 こうやって不安だったことを思えば

いろっけてるっこんらんごん あらんぬんじどもるら
이렇게 될꺼란 건 알았는지도 몰라
こうなることは分かっていたのかもしれない

なんぬぬる かま くっちおむぬん くむるっこ
난 눈을 감아 끝이 없는 꿈을 꿔
目を閉じては 終わらない夢をみる

ちぇばるくるる っとな ねげおぎる
제발 그를 떠나 내게 오길
どうか俺の元へ来るように


ちぇばる くえ そぬるちゃぷちま
Baby 제발 그의 손을 잡지마
どうかあいつの手をとるなと

Cuz you should be my Lady

おれんしがん きだりょおん なる とらばじょ
오랜 시간 기다려온 날 돌아봐줘
長い間待ってきた 俺を見てくれ

のれがうるりみょん いじぇのぬん くわぴょんせんうる はむけはじょ
노래가 울리면 이제 너는 그와 평생을 함께하죠
音楽が始まれば もうあなたは 彼と人生を共にするでしょう

おぬり おじあんきる くろっけ な めいるばむ きどへんぬんで
오늘이 오지 않기를 그렇게 나 매일 밤 기도했는데
今日という日が来ないことを こんなにも祈ったのに

にが いぶん うえでぃんどぅれす
네가 입은 웨딩드레스 드레스
お前のウエディングドレス

にが いぶん うえでぃんどぅれす ねが あにじゃな
girl 네가 입은 웨딩드레스 내가 아니잖아
お前のウェディングドレス 俺じゃないんだ

うぇでぃんぐどぅれす お にがいぶん うぇでぃんぐどぅれす
웨딩드레스 오- 네가 입은 웨딩드레스
ウェディングドレス

ぶでぃ くわへんぼっけ のるる いじゅるすいっけ
부디 그와 행복해 너를 잊을수 있게
どうかあいつと幸せに お前を忘れられるように

ね ちょらへっとん もすぷどぅるん たいじょじょ
내 초라했던 모습들은 다 잊어줘
こんな惨めな姿は忘れてほしい

びろっ かんとんあぬん な ちゅぐるまんくむ ひむどうるげっちまん
비록 한동안은 나 죽을 만큼 힘이 들겠지만 no oh
少しの間は 死ぬほど辛いだろうけど

のむおれしがぬる ちゃっかくそげ ほるろ ばぼちょろむ さらっちょ
너무 오랜 시간을 착각 속에 홀로 바보처럼 살았죠
あまりにも長い間 錯覚の中で一人生きてきた

あじっと ね くにょぬん なるぼご はやっけ うっこいんぬんで
아직도 내 그녀는 날 보고 새 하얗게 웃고 있는데
まだ俺の中の彼女は こっちを向いて真っ白なまま笑っているのに


にが いぶん うぇでぃんどぅれす
네가 입은 웨딩드레스 oh no 드레스
お前のウエディングドレス

にがいぶん うぇでぃんぐどぅれす どぅれす どぅれす 
girl 네가 입은 웨딩드레스 드레스 드레스 드레스
お前のウエディングドレス

うぇでぃんぐどぅれす お にが いぶん うぇでぃんぐどぅれす
웨딩드레스 오- 네가 입은 웨딩드레스 oh no
ウエディングドレス

baby steps - テティソ(テヨン、ティファニー、ソヒョン)

November 12 [Mon], 2012, 11:01

baby steps

- 태티서 (ててぃそ)


うむきょじん まうみ ちゃっく せおなが
움켜쥔 마음이 자꾸 새어나가 Oh
心に秘めた思いが 外に出て

すむぎょぼご かむちょど もどぅ ふるろなが
숨겨보고 감춰도 모두 흘러나가 Oh
隠れてみても 隠しても 溢れていく

たうるすおむぬん のるる ぼみょんそ
닿을 수 없는 너를 보면서
手の届かないあなたを見ながら

ねちゃぐん くりむじゃど とぅるきるかすもそ
내 작은 그림자도 들킬까 숨어서
私の小さな影さえ 見つかってしまうかもしれない

なん っとるりぬんこるむる ちょしみたががば
Oh 난 떨리는 걸음을 조심히 다가가 봐
震える足で 恐る恐る歩み寄るけど

なん と かっかいかるすろっ おっちょんじ とぅりょうぉじょ
Oh 난 더 가까이 갈수록 어쩐지 두려워져
なぜか近づくほど 怖くなる 

にがもろじるっか
니가 멀어질까
あなたが遠くなりそうで

ねまみ すむぎょり 
One, Two 내 맘이 Three, Four 숨결이
私の心が 息遣いが

おんもみ のまんぼみょ ころ
Five, Six 온몸이 너만 보며 걸어
身体中が あなただけを見ている



とぅぬぬる かりるすろっ にがと ちゃるぼよ
두 눈을 가릴수록 니가 더 잘 보여
目を隠しても あなたがよく見え

(It's U, It's U)

ねとぅきるる まぐるすろっ じょんいる のまんとぅるりょ
내 두 귀를 막을수록 종일 너만 들려
耳を塞いでも 一日中あなただけが聞こえる 

にぬんぴっ いるごねぎ おりょうぉ
니 눈빛 읽어내기 어려워
あなたの目線が読み取れない

おんじょんいる にぎょってそ ぬんちまん ぼげとぅぇ
온종일 니 곁에서 눈치만 보게 돼
常に横で顔色をうかがってしまう

なん っとるりぬんこるむる っとはんぼん たががば
Oh 난 떨리는 걸음을 또 한번 다가가 봐
私は震える足で もう一度近づく

のん ねさらんい ぼいぬん
Oh 넌 내 사랑이 보이는
どうか私の想いが見える

かっかうん こりっかじ いじぇんたがわじょ
가까운 거리까지 이젠 다가와 줘
近くまで来てほしい

ねまみ すむぎょり
One, Two 내 맘이 Three, Four 숨결이
私の心が 息遣いが

おんもみ のまんぼみょ ころ
Five, Six 온몸이 너만 보며 걸어
身体中が あなただけを見ている

おじぇど おぬるど
One, Two 어제도 Three, Four 오늘도
昨日も 今日も

ねいるど のる ひゃんへ ころ
Five, Six 내일도 너를 향해 걸어
あしたもあなたに向かって



おぬるど なほんじゃ ぬんむるじんぬん こるむろ
오늘도 나 혼자 눈물짓는 걸음으로
今日も私一人で 涙を浮かべながら

のるひゃんへ こっこいっちまん
널 향해 걷고 있지만
あなたに向かって歩いているけど

に まめたんぬんなる に ぷめあなじゅる 
니 맘에 닿는 날 니 품에 안아줄  
あなたの心に届く日を 胸に抱いてもらえる

くなる きだりょ
그 날을 기다려 I Need U hey,
その日を待っている

なん っとるりぬんこるむる ちょしみたががば
Oh 난 떨리는 걸음을 조심히 다가가 봐
震える足で 恐る恐る歩み寄るけど

なん と かっかいかるすろっ おっちょんじ とぅりょうぉじょ
Oh 난 더 가까이 갈수록 어쩐지 두려워져
なぜか近づくほど 怖くなる 

なん っとるりぬんこるむる っとはんぼん たががば
Oh 난 떨리는 걸음을 또 한번 다가가 봐
私は震える足で もう一度近づく

のん ねさらんい ぼいぬん
Oh 넌 내 사랑이 보이는
どうか私の想いが見える

かっかうん こりっかじ いじぇんたがわじょ
가까운 거리까지 이젠 다가와 줘
近くまで来てほしい

ねまみ すむぎょり
One, Two 내 맘이 Three, Four 숨결이
私の心が 息遣いが

おんもみ のまんぼみょ ころ
Five, Six 온몸이 너만 보며 걸어
身体中が あなただけを見ている

おじぇど おぬるど
One, Two 어제도 Three, Four 오늘도
昨日も 今日も

ねいるど のる ひゃんへ ころ
Five, Six 내일도 너를 향해 걸어
明日もあなたに向かって

プロフィール
  • アイコン画像 ニックネーム:yang
読者になる
2012年11月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
最新コメント
P R
月別アーカイブ
メールフォーム

TITLE


MESSAGE