<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">

  <channel rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/">
    <title><![CDATA[Une Japonaise A Paris]]></title>
    <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/]]></link>
    <description><![CDATA[Journal d'une japonaise qui essaie de profiter pleinement de sa vie en France!]]></description>
    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
    <dc:date>2005-09-11T04:24:44+09:00</dc:date>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/25" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/24" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/23" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/22" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/21" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/20" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/19" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/18" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/17" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/16" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/15" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/13" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/12" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/11" />
        <rdf:li rdf:resource="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/10" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/25">
        <title><![CDATA[&quot;ORIGAMI&quot;]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/25]]></link>
        <description><![CDATA[Dans mon dernier journal, je disais que j'aime bien cr&#233;er des objets de D&#233;co avec Origami...

En fait, mon approche de l'Origami a chang&#233;e gr&#226;ce &#224; un livre que j'ai trouv&#233; ce printemps &#224; Sentou Galerie.
Comme pour la plupart des japonais, j'avais une image de l'Origami assez scolaire et un peu ennuyeuse. C'est un peu comme l'image que les japonais ont du "Bonsai" "Jeu de GO" etc. Ma m&#232;re fait de l'Origami depuis des ann&#233;es avec ses amies et je me demandais pourquoi elle faisait &#231;a... Faire des animaux avec du papier ne m'int&#233;ressait pas trop (pourtant je suis impr&#233;ssion&#233;e par les cr&#233;ateurs qui inventent ces pliages.).

Mais, je me dis maintenant que les papiers d'Origami ("Chiyogami") sont tellement jolis que si on sort de l'usage conventionnel, on peut faire des choses int&#233;ressantes avec Origami en ajoutant un petit c&#244;t&#233; fran&#231;ais et "ludique" etc. C'est parail pour l'artisanat japonais qui est...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Dans mon dernier journal, je disais que j'aime bien cr&#233;er des objets de D&#233;co avec Origami...
<p>
En fait, mon approche de l'Origami a chang&#233;e gr&#226;ce &#224; un livre que j'ai trouv&#233; ce printemps &#224; Sentou Galerie.<br>
Comme pour la plupart des japonais, j'avais une image de l'Origami assez scolaire et un peu ennuyeuse. C'est un peu comme l'image que les japonais ont du "Bonsai" "Jeu de GO" etc. Ma m&#232;re fait de l'Origami depuis des ann&#233;es avec ses amies et je me demandais pourquoi elle faisait &#231;a... Faire des animaux avec du papier ne m'int&#233;ressait pas trop (pourtant je suis impr&#233;ssion&#233;e par les cr&#233;ateurs qui inventent ces pliages.).
<p>
Mais, je me dis maintenant que les papiers d'Origami ("Chiyogami") sont tellement jolis que si on sort de l'usage conventionnel, on peut faire des choses int&#233;ressantes avec Origami en ajoutant un petit c&#244;t&#233; fran&#231;ais et "ludique" etc. C'est parail pour l'artisanat japonais qui est beau mais un peu sobre et consid&#233;r&#233; un peu "vieillot"...
<p>
C'est pour &#231;a que je fais des petits objets avec Origami (papier) selon mes envies. Voici quelques une de mes derni&#232;res realisations...
<p><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/25/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/25/img20050912.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/25/img20050912.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/25/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/25/img20050912_1.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/25/img20050912_1.jpg" border="0" alt="" ></a>
<p>
Je ne sais pas encore comment, mais j'aimerais bien aussi apporter un peu de "saisons" dans l'int&#233;rieur de la maison &#224; travers mes objets.  Au Japon, on ajoute toujours quelques &#233;lements de la saison dans la maison. Par exemple, pour se sentir raffraichi en &#233;t&#233;, on accroche une clochette &#233;olienne ou on pose des objets transparents avec des poissons rouges au bord de la fen&#234;tre etc.  Je pense que ce que je dis c'est sans doute pas tr&#232;s claire (c'est pas gr&#226;ve..) mais c'est &#231;a qui me manque un peu en ce moment dans ma vie parisienne.
<p><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/25/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/25/guirlande.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/25/guirlande.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/25/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/25/mobile.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/25/mobile.jpg" border="0" alt="" ></a>]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2005-09-11T04:24:44+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[CE QUE J'AIME]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/24">
        <title><![CDATA[LA RENTREE]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/24]]></link>
        <description><![CDATA[Les vacances sont finies  (les meilleurs choses ont une fin..., n’est-ce pas?) et j’ai repris le travail depuis une semaine.


J’ai eu un peu de mal &#224; me remettre dans le bain en d&#233;but de semaine, mais &#231;a va mieux. Je reprends aussi petit &#224; petit mes loisirs comme la natation, mes cours de fran&#231;ais, la cr&#233;ation d’objet de d&#233;co (avec Origami) et ce blog etc...


Je suis assez contente de la situation actuelle au travail, mais &#231;a fait 5 ans que je travailles dans la m&#234;me soci&#233;t&#233; et j’ai envie et besoin de m’investir plus dans des activit&#233;s en dehors du boulot.


Je trouves que c’est assez vital pour mener une vie bien remplie et aussi pour rencontrer des gens en plus de ceux du travail.


Comme c’est la rentr&#233;e, j’ai envie de commencer aussi de nouvelles activit&#233;s .
On va sans doute s’inscrire &#224; un cours d’oenologie qui a lieu une fois par mois.
C’est un bon rhythme pour moi.

Et puis, je m’int&#233;resse aussi...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Les vacances sont finies <img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/02.gif" border="0"> (les meilleurs choses ont une fin..., n’est-ce pas?) et j’ai repris le travail depuis une semaine.
<br>
<br>
J’ai eu un peu de mal &#224; me remettre dans le bain en d&#233;but de semaine, mais &#231;a va mieux. Je reprends aussi petit &#224; petit mes loisirs comme la natation, mes cours de fran&#231;ais, la cr&#233;ation d’objet de d&#233;co (avec Origami) et ce blog etc...
<br>
<br>
Je suis assez contente de la situation actuelle au travail, mais &#231;a fait 5 ans que je travailles dans la m&#234;me soci&#233;t&#233; et j’ai envie et besoin de m’investir plus dans des activit&#233;s en dehors du boulot.
<br>
<br>
Je trouves que c’est assez vital pour mener une vie bien remplie et aussi pour rencontrer des gens en plus de ceux du travail.
<br>
<br>
Comme c’est la rentr&#233;e, j’ai envie de commencer aussi de nouvelles activit&#233;s <img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/27.gif" border="0">.
On va sans doute s’inscrire &#224; un cours d’oenologie <img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/98.gif" border="0">qui a lieu une fois par mois.
C’est un bon rhythme pour moi.
<p>
Et puis, je m’int&#233;resse aussi &#224; une association d’“Echange de savoirs”.
Je ne sais pas si j’aurai le temps de faire &#231;a en plus, mais si c’est faisable, j’aimerais bien donner des cours de cuisine japonaise en echange de cours de cuisine fran&#231;aise par exemple.
<br>
<br>
Depuis la rentr&#233;e, j’ai commenc&#233; &#224; faire un &#233;change de langue avec une coll&#232;gue fran&#231;aise une fois par semaine. Je vous raconterai tout &#231;a &#224; la prochaine fois!]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2005-08-28T02:28:45+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[CE QUE J'AIME]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/23">
        <title><![CDATA[TRAIT]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/23]]></link>
        <description><![CDATA[J'esp&#232;re que vous avez pass&#233; un bon week-end prolong&#233;...

Quant &#224; moi, j'ai fait un picque-nique dans le Parc Montsouris et je me suis balad&#233;e un peu partout dans Paris (Od&#233;on, square en bas du Pont neuf, bord de la Seine,Quartier Latin...) pour profiter du beau temps (parfois c'&#233;tait un peu limite... mais bref!).


Apr&#232;s avoir pris un th&#233; au dernier &#233;tage de l'Institut du Monde Arabe, je suis tomb&#233;e par hasard sur une boutique qui m'a bien plue. La boutique s'appelle "Trait" , et vend de la papeterie et des agendas mais aussi toutes sortes de papiers du Japon. Il y a m&#234;me "Origami" (papier de couleur pour pliage).





J'aime beaucoup tout ce qui est lanterne ou mobile et je me demandais o&#249; je pouvais trouver le papier en pour fabriquer un.
Je ne m'attenais pas trouver ce genre de boutique &#224; c&#244;t&#233; de Jussieu alors j'&#233;tais bien contente.



Je suis d'ailleurs tr&#232;s fan des artistes fran&#231;ais ...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[J'esp&#232;re que vous avez pass&#233; un bon week-end prolong&#233;...
<p>
<a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/23/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/23/img20050509.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/23/img20050509.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a>Quant &#224; moi, j'ai fait un picque-nique dans le Parc Montsouris et je me suis balad&#233;e un peu partout dans Paris (Od&#233;on, square en bas du Pont neuf, bord de la Seine,Quartier Latin...) pour profiter du beau temps (parfois c'&#233;tait un peu limite... mais bref!).
<p>
<p>
<a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/23/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/23/The.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/23/The.jpg" border="0" alt="" style="float:right;margin:0 3px;"></a>Apr&#232;s avoir pris un th&#233; au dernier &#233;tage de l'Institut du Monde Arabe, je suis tomb&#233;e par hasard sur une boutique qui m'a bien plue. La boutique s'appelle "Trait" , et vend de la papeterie et des agendas mais aussi toutes sortes de papiers du Japon. Il y a m&#234;me "Origami" (papier de couleur pour pliage).
<p>
<p>
<p>
<p>
<p>
<a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/23/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/23/img20050509_1.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/23/img20050509_1.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a>J'aime beaucoup tout ce qui est lanterne ou mobile et je me demandais o&#249; je pouvais trouver le papier en pour fabriquer un.
Je ne m'attenais pas trouver ce genre de boutique &#224; c&#244;t&#233; de Jussieu alors j'&#233;tais bien contente.
<p>
<p>
<p>
Je suis d'ailleurs tr&#232;s fan des artistes fran&#231;ais comme Ts&#233; Ts&#233; ou Gwena&#235;lle HUGOT（119 rue du Ch&#226;teau 75014 Tel. 06 60 87 71 75 sur rendez-vous)..
<p>
<a href="http://www.tse-tse.com/">Ts&#233;-Ts&#233;</a>
<p>

Voici l'adresse de la boutique qui vaut le coup le d&#233;tour:
<p>
<a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/23/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/23/Trait.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/23/Trait.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a><p>■　TRAIT
<p>
35 rue de Jussieu 75005
<p>
Tel. 01 43 25 28 24
<p>
<p>
<span style="text-align:right;display:block;"><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/23/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/23/img20050509_2.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/23/img20050509_2.jpg" border="0" alt="" ></a></span>]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2005-05-08T03:11:01+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[PARIS]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/22">
        <title><![CDATA[PRINTEMPS A KYOTO]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/22]]></link>
        <description><![CDATA[Je suis de retour du Japon o&#249; j'ai pass&#233; deux semaines.
Cette fois, on est rest&#233; principalement dans la partie ouest du Japon (Kansai, Tottori et Nagoya...) pour passer le plus de temps possible avec la famille et des amis. Nous avons aussi profit&#233; de notre s&#233;jour chez mon fr&#232;re &#224; Nagoya pour aller &#224; l'exposition universelle qui a lieu actuellement dans le d&#233;partement d'AICHI.On n'a pas &#233;t&#233; dans les pavillons qui attiraient &#233;norm&#233;ment de foule et n&#233;cessitaient une r&#233;servation presque un mois &#224; l'avance.  N&#233;anmoins, j'ai trouv&#233; qu'il y avait pas mal de pavillons o&#249; on n'avait pas besoin de faire la queue et qui  &#233;taient assez bien faits.  Par exemple, j'ai bien aim&#233; certains pavillons comme le Mexique, la France et les Nations Unies.  On &#233;tait aussi &#233;tonn&#233; de la qualit&#233; de la cuisine de diff&#233;rents pays qu'on peut go&#251;ter sur place.  Quant &#224; moi, j...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/22/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/22/IMG_1706.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/22/IMG_1706.jpg" border="0" alt="" style="float:right;margin:0 3px;"></a>Je suis de retour du Japon o&#249; j'ai pass&#233; deux semaines.<p>
Cette fois, on est rest&#233; principalement dans la partie ouest du Japon (Kansai, Tottori et Nagoya...) pour passer le plus de temps possible avec la famille et des amis. Nous avons aussi profit&#233; de notre s&#233;jour chez mon fr&#232;re &#224; Nagoya pour aller &#224; l'exposition universelle qui a lieu actuellement dans le d&#233;partement d'AICHI.On n'a pas &#233;t&#233; dans les pavillons qui attiraient &#233;norm&#233;ment de foule et n&#233;cessitaient une r&#233;servation presque un mois &#224; l'avance.  N&#233;anmoins, j'ai trouv&#233; qu'il y avait pas mal de pavillons o&#249; on n'avait pas besoin de faire la queue et qui  &#233;taient assez bien faits.  Par exemple, j'ai bien aim&#233; certains pavillons comme le Mexique, la France et les Nations Unies.  On &#233;tait aussi &#233;tonn&#233; de la qualit&#233; de la cuisine de diff&#233;rents pays qu'on peut go&#251;ter sur place.  Quant &#224; moi, j'ai beaucoup aim&#233; le caf&#233; du Mexique et la cuisine cor&#233;enne!
<p>
A Kyoto, on est all&#233; voir "SAKURA" (les cerisiers en fleur) 2 ou 3 fois.
<p>
<a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/22/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/22/IMG_1543.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/22/IMG_1543.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a>Un soir, on est pass&#233; voir les SAKURA illumin&#233;s dans le quartier de GION ("GION SHIRAKAWA") qui est connu pour les geisha.
<p>
Un jour, on a &#233;t&#233; faire une excursion dans les montagnes autour de Kyoto, mais c'&#233;tait encore un peu t&#244;t...
<p>Enfin, le dernier jour de notre s&#233;jour, on a pu profiter des cerisiers en pleine floraison partout dans Kyoto.<span style="text-align:right;display:block;"><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/22/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/22/Tadasu.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/22/Tadasu.jpg" border="0" alt="" ></a></span>
<p><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/22/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/22/Shimogamo.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/22/Shimogamo.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a>&#199;a faisait 8 ans que je n'&#233;tais pas rentr&#233;e au Japon au printemps et j'ai &#233;norm&#233;ment pris de plaisir &#224; me balader dans Kyoto.  En g&#233;n&#233;ral, la fleur de cerisier ne dure qu'&#224; peine une semaine et on aime bien ce c&#244;t&#233; &#233;ph&#233;m&#232;re de la beaut&#233; de cette fleur. Cette fois-ci, j'ai un peu compris pourquoi les japonais aiment tant "SAKURA".  <p>
Chaque saison a son charme (sauf la p&#233;riode de "Tsuyu" qui est la saison de la pluie en juin) mais si vous partez un jour au Japon, je vous conseille fortement la p&#233;riode de Sakura qui est en g&#233;n&#233;ral autour de la 1&#232;re semaine d'avril.  <span style="text-align:right;display:block;"><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/22/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/22/Miko-san.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/22/Miko-san.jpg" border="0" alt="" ></a></span>]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2005-04-24T05:57:37+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[VOYAGE]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/21">
        <title><![CDATA[PRINTEMPS AU JAPON]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/21]]></link>
        <description><![CDATA[Bonjour &#224; tous et toutes!
Je pars ce soir au Japon pendant 15 jours pour les vacances.  Je viens de finir toute la  pr&#233;paratif (cadeaux, valise, m&#233;nage etc...) juste maintenant. Ouf!
Ca fait longtemps que je n'ai pas vu "SAKURA" (cerisier en fleure) et &#231;a me fait tr&#232;s plaisir de rentrer dans ma ville natale Kyoto &#224; cette p&#233;riode de l'ann&#233;e
Je vous montrerai des photos du printemps au Japon &#224; mon retour!]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Bonjour &#224; tous et toutes!
Je pars ce soir au Japon pendant 15 jours pour les vacances.  Je viens de finir toute la  pr&#233;paratif (cadeaux, valise, m&#233;nage etc...) juste maintenant. Ouf!
Ca fait longtemps que je n'ai pas vu "SAKURA" (cerisier en fleure) et &#231;a me fait tr&#232;s plaisir de rentrer dans ma ville natale Kyoto &#224; cette p&#233;riode de l'ann&#233;e<img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/107.gif" border="0">
Je vous montrerai des photos du printemps au Japon &#224; mon retour!]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2005-03-25T01:42:59+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[VOYAGE]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/20">
        <title><![CDATA[CE QUI SURPREND LES JAPONAIS (1)]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/20]]></link>
        <description><![CDATA[Dans mon travail, il m’arrive souvent de faire de l’interpr&#233;tariat pour les visiteurs venant de la maison m&#232;re au Japon.

C’est dans ces moments l&#224; o&#249; je ressens la diff&#233;rence culturelle entre le Japon et la France, et c’est assez int&#233;ressant.  Comme ces japonais n’ont pas d’&#224; priori sur la France, ils sont souvent tr&#232;s sensibles et surpris par plein de choses qui me paraissent aujourd’hui normales.

L’autre jour, j’ai accompagn&#233; trois japonais d’une trentaine d’ann&#233;es dans un congr&#232;s &#224; Paris. La premi&#232;re chose qui les a surpris &#233;tait une longue attente lors de l’inscription.  Nous sommes arriv&#233;s expr&#232;s une demi-heure en avance, pour une session &#224; 8h30, mais sommes finalement rentr&#233;s apr&#232;s 9h (en plus, ils ont perdu mon badge!). 

Au Japon, le secr&#233;tariat s’organise pour que les gens arrivent &#224; l’heure pour leur session mais ici le secr&#233;tariat prenait autant de temps qu’il v...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Dans mon travail, il m’arrive souvent de faire de l’interpr&#233;tariat pour les visiteurs venant de la maison m&#232;re au Japon.
<p>
C’est dans ces moments l&#224; o&#249; je ressens la diff&#233;rence culturelle entre le Japon et la France, et c’est assez int&#233;ressant.  Comme ces japonais n’ont pas d’&#224; priori sur la France, ils sont souvent tr&#232;s sensibles et surpris par plein de choses qui me paraissent aujourd’hui normales.
<p>
L’autre jour, j’ai accompagn&#233; trois japonais d’une trentaine d’ann&#233;es dans un congr&#232;s &#224; Paris. La premi&#232;re chose qui les a surpris &#233;tait une longue attente lors de l’inscription.  Nous sommes arriv&#233;s expr&#232;s une demi-heure en avance, pour une session &#224; 8h30, mais sommes finalement rentr&#233;s apr&#232;s 9h (en plus, ils ont perdu mon badge!). 
<p>
Au Japon, le secr&#233;tariat s’organise pour que les gens arrivent &#224; l’heure pour leur session mais ici le secr&#233;tariat prenait autant de temps qu’il voulait et n’&#233;tait pas du tout press&#233;.  C’est sans doute li&#233; &#224; une diff&#233;rence par rapport &#224; la notion de temps. En France, la ponctualit&#233; n’est pas aussi absolue qu’au Japon ou dans d’autres pays anglo-saxons et n’est pas autant une question de confiance.  Devant cette sc&#232;ne d’inefficacit&#233;, les japonais &#233;taient d’autant plus surpris par la patience des fran&#231;ais qui faisaient la queue.  Ils pensaient qu’ils allaient plus r&#226;ler.  Tout le monde esp&#233;rait bien s&#251;r que &#231;a irait vite mais on n’avait pas le choix.  Le pouvoir &#233;tait clairement dans les mains du secr&#233;tariat... Les japonais sont sans doute moins tol&#233;rants dans ce genre de situation car ils ont l’habitude d’&#234;tre bien accueillis en tant que client.
<p>
Une autre chose qui a surpris les Japonais &#233;tait le fait que “ici, le client n’est pas roi”.  Heureusement, l’accueil &#233;tait aimable au congr&#232;s mais nous &#233;tions interrompus tout le temps et avons du attendre longtemps avant d’obtenir ce que nous voulions &#224; chaque stand.  Au Japon, quand on re&#231;oit un client, on ne s’occupe que de lui mais en France, j’ai l’impression que le client n’est pas forc&#233;ment la priorit&#233; et on fait plein de choses &#224; la fois.  
<p>
En tant que client, je pr&#233;f&#232;re le Japon, car les choses se passent de fa&#231;on merveilleuse.  Mais il y a forc&#233;ment un prix &#224; payer en tant qu’employ&#233;.
<p>
Le juste milieu de la France et le Japon serait peut &#234;tre bien?]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2005-01-12T05:37:50+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[DIFFERENCE CULTURELLE]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/19">
        <title><![CDATA[BONNE ANNEE]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/19]]></link>
        <description><![CDATA[Je vous souhaite &#224; tous(tes) une excellente ann&#233;e 2005 et j’esp&#232;re que vous avez pass&#233; de bonnes f&#234;tes!

Pendant les derni&#232;res ann&#233;es, je n’&#233;tais pas en France une ann&#233;e sur deux pour les f&#234;tes mais cette ann&#233;e, je suis rest&#233;e sur Paris pour No&#235;l et le jour de l’an et c’&#233;tait bien sympa.

En g&#233;n&#233;ral, cette p&#233;riode de l’ann&#233;e n’est pas une p&#233;riode tr&#232;s gaie pour les &#233;trangers qui sont loin de chez eux.

Maintenant que j’ai de la famille en France, c’est moins vrai mais je reste quand m&#234;me un peu sensible pour la p&#233;riode de “Osho-gatsu” (Nouvel an).

Je trouve de plus en plus que No&#235;l ressemble un peu &#224; ce que repr&#233;sente le Jour de l’an pour les Japonais.  Ce sont avant tout des f&#234;tes en famille.  On est press&#233; et stress&#233; comme un fou avant le r&#233;veillon mais quand la nuit tombe, tout le monde se pr&#233;cipite pour rentrer chez soi et la...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Je vous souhaite &#224; tous(tes) une excellente ann&#233;e 2005 et j’esp&#232;re que vous avez pass&#233; de bonnes f&#234;tes!
<p>
Pendant les derni&#232;res ann&#233;es, je n’&#233;tais pas en France une ann&#233;e sur deux pour les f&#234;tes mais cette ann&#233;e, je suis rest&#233;e sur Paris pour No&#235;l et le jour de l’an et c’&#233;tait bien sympa.
<p>
En g&#233;n&#233;ral, cette p&#233;riode de l’ann&#233;e n’est pas une p&#233;riode tr&#232;s gaie pour les &#233;trangers qui sont loin de chez eux.
<p>
Maintenant que j’ai de la famille en France, c’est moins vrai mais je reste quand m&#234;me un peu sensible pour la p&#233;riode de “Osho-gatsu” (Nouvel an).
<p>
Je trouve de plus en plus que No&#235;l ressemble un peu &#224; ce que repr&#233;sente le Jour de l’an pour les Japonais.  Ce sont avant tout des f&#234;tes en famille.  On est press&#233; et stress&#233; comme un fou avant le r&#233;veillon mais quand la nuit tombe, tout le monde se pr&#233;cipite pour rentrer chez soi et la silence r&#232;gne sur la ville.  C’est pour &#231;a que m&#234;me si un &#233;tranger cherche l’ambiance d’une grande soir&#233;e pour le r&#233;veillon du nouvel an sur Tokyo, c’est rare d’en trouver et c’est pareil pour les touristes japonais qui ne trouvent pas de restaurants ouverts le soir du 24/12 sur Paris.
<p>
Ce sont des choses qui paraissent normales pour des locaux mais ce n’est pas si &#233;vident que &#231;a d’en se rendre compte avant de vivre dans un pays. J’ai r&#233;cemment entendu dire que des centaines de japonaises qui sont &#233;tudiantes de mode au Japon ont d&#233;fil&#233; en Kimono sur les Champs &#201;lys&#233;es le soir du 24 d&#233;cembre... L’id&#233;e est peut-&#234;tre bien mais le moment est &#233;videment mal choisi.Fin d&#233;cembre, la tradition au Japon est de faire le grand nettoyage de la maison.
C’est un peu comme le nettoyage de printemps en France mais il y a un peu un sens de purification de la maison pour passer &#224; une nouvelle ann&#233;e.  Le 31 d&#233;cembre, on pr&#233;pare le grand repas traditionnel (voir photo) pour le jour de l’an.   Le soir, on mange en famille les nouilles de Soba (sarrasin) et on r&#233;veillonne en &#233;coutant le son des cloches (108 fois) des temples.  C’est donc tr&#232;s paisible et ce n’est pas la m&#234;me ambiance qu’ici.
<p>
J’adore le calme du matin du jour de l’an au Japon.
C’est rare moment o&#249; tous les japonais arr&#234;tent de travailler.  
On met le kimono et on se r&#233;unit en famille pour un grand repas.  Durant 3 jours de f&#234;tes, on visite les temples shint&#244; pour faire des v&#339;ux pour la nouvelle ann&#233;e.
<p>
Ce matin, j’ai eu au t&#233;l&#233;phone ma famille qui rentrait d’un temple au nord de Kyoto o&#249; il neigeait... Un temple &#224; Kyoto sous la neige. Ca m’a donn&#233; envie d’&#234;tre l&#224; bas!
<p>
<span style="text-align:right;display:block;"><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/19/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/19/osechi.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/19/osechi.jpg" border="0" alt="" ></a></span> ]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2005-01-01T06:44:09+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[SIMILITUDE CULTURELLE]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/18">
        <title><![CDATA[LISBONNE (2)]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/18]]></link>
        <description><![CDATA[
 La promenade continue dans les vieux quartiers pittoresques de Lisbonne...
"Elevator" 
"Eglise du Carmo"

"La Cath&#233;drale"
"Alfama"

"Alfama"]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<table class="entry_text">
<tr><td><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/18/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/18/Elevator.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/18/Elevator.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a> La promenade continue dans les vieux quartiers pittoresques de Lisbonne...</td></tr>
<tr><td>"Elevator" <a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/18/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/18/IMG_1379.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/18/IMG_1379.jpg" border="0" alt="" style="float:right;margin:0 3px;"></a></td></tr>
<tr><td align="right">"Eglise du Carmo"</td></tr>
<tr><td><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/18/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/18/IMG_1376.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/18/IMG_1376.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a></td></tr>
<tr><td>"La Cath&#233;drale"<a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/18/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/18/IMG_1383.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/18/IMG_1383.jpg" border="0" alt="" style="float:right;margin:0 3px;"></a></td></tr>
<tr><td align="right">"Alfama"</td></tr>
<tr><td><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/18/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/18/IMG_1382.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/18/IMG_1382.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a></td></tr>
<tr><td>"Alfama"</td></tr></table>]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2004-12-15T17:10:18+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[VOYAGE]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/17">
        <title><![CDATA[LISBONNE (1)]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/17]]></link>
        <description><![CDATA[
 Voil&#224;, je viens de faire un petit s&#233;jour &#224; Lisbonne.

C’&#233;tait une ville ensol&#233;il&#233;e, tr&#232;s agr&#233;able pour se promener et prendre des photos...


"Bairro Alto" 

"Cable Car"

"Gloria"
"Cable Car"

"Oji-san"

]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<table class="entry_text">
<tr><td><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/17/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/17/img20041214.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/17/img20041214.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a> Voil&#224;, je viens de faire un petit s&#233;jour &#224; Lisbonne.
<p>
C’&#233;tait une ville ensol&#233;il&#233;e, tr&#232;s agr&#233;able pour se promener et prendre des photos...
</td></tr>
<tr><td>
"Bairro Alto" <a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/17/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/17/img20041214_1.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/17/img20041214_1.jpg" border="0" alt="" style="float:right;margin:0 3px;"></a>
</td></tr>
<tr><td align="right">"Cable Car"</td></tr>
<tr><td><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/17/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/17/img20041214_2.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/17/img20041214_2.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a></td></tr>
<tr><td>"Gloria"<a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/17/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/17/img20041214_3.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/17/img20041214_3.jpg" border="0" alt="" style="float:right;margin:0 3px;"></a></tr></td>
<tr><td align="right">"Cable Car"</td></tr>
<tr><td><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/17/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/17/Ojisan.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/17/Ojisan.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a></td></tr>
<tr><td>"Oji-san"</tr></td>

</table>]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2004-12-13T18:28:27+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[VOYAGE]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/16">
        <title><![CDATA[SALON DES VINS]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/16]]></link>
        <description><![CDATA[Ce week-end (les 2 jours), on est all&#233;s au Salon des Vignerons Ind&#233;pendants &#224; Paris (Porte de Versailles). 

On y a &#233;t&#233; pour la premi&#232;re fois l’an dernier et depuis, on y retourne au moins deux fois par an (il y a un 2e salon au printemps &#224; Porte de Champerret). 

C’est vrai qu’il y a beaucoup de monde (il vaut donc mieux y aller pendant la matin&#233;e, d’autant plus que c’est l’heure id&#233;ale pour d&#233;guster le vin) mais j’adore ce salon!

Il y a vraiment un choix incroyable.  Environs 1000 producteurs viticoles qui montent &#224; Paris pour pr&#233;senter et vendre le fruit de leur travail.

Depuis 3,4 ans, avec un couple d’amis am&#233;ricano-japonais, on fait des voyages dans les r&#233;gions viticoles (C&#244;tes du Rh&#244;ne, Bourgogne, Californie...) et on visite les producteurs. C’est vraiment sympa de voir les paysages dans lesquels ils travaillent et le salon ne peut pas remplacer la charme de ces lieux.

Mais sans parcourir des k...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/16/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/16/img20041130.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/16/img20041130.jpg" border="0" alt="" style="float:left;margin:0 3px;"></a>Ce week-end (les 2 jours), on est all&#233;s au Salon des Vignerons Ind&#233;pendants &#224; Paris (Porte de Versailles). 
<p>
On y a &#233;t&#233; pour la premi&#232;re fois l’an dernier et depuis, on y retourne au moins deux fois par an (il y a un 2e salon au printemps &#224; Porte de Champerret). 
<p>
C’est vrai qu’il y a beaucoup de monde (il vaut donc mieux y aller pendant la matin&#233;e, d’autant plus que c’est l’heure id&#233;ale pour d&#233;guster le vin) mais j’adore ce salon!
<p>
Il y a vraiment un choix incroyable.  Environs 1000 producteurs viticoles qui montent &#224; Paris pour pr&#233;senter et vendre le fruit de leur travail.<a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/16/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/16/img20041130_1.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/16/img20041130_1.jpg" border="0" alt="" style="float:right;margin:0 3px;"></a>
<p>
Depuis 3,4 ans, avec un couple d’amis am&#233;ricano-japonais, on fait des voyages dans les r&#233;gions viticoles (C&#244;tes du Rh&#244;ne, Bourgogne, Californie...) et on visite les producteurs. C’est vraiment sympa de voir les paysages dans lesquels ils travaillent et le salon ne peut pas remplacer la charme de ces lieux.
<p>
Mais sans parcourir des kilom&#232;tres, on peut d&#233;guster des vins d’Alsace et des vins de Bourgogne!  Il y a m&#234;me pas mal de choix de Champagne, Pineau de Charente, Calvados etc.  On peut tout go&#251;ter et comparer avant d’acheter alors on y trouve vraiment les vins qu’on aime avec un bon rapport qualit&#233;-prix.  
<p>
Mais comme il y a &#233;norm&#233;ment de choix, il vaut mieux avoir quelques reperes.
Quant &#224; nous, on se r&#233;f&#232;re au choix de la Revue du Vin de France, du concours du salon et du guide Hachette etc.
<p>On peut aussi assister a un cours de d&#233;gustation (gratuit) au moment du salon.
Cette fois-ci, j’ai appris la diff&#233;rence entre vin de vendange tardive, vin doux naturel et vin de liqueur.  Je ne savais pas que pour faire le Pineau de Charente, on met du Cognac!
<p>
Une autre chose qui est sympa au salon c’est les contacts qu’on peut avoir avec des producteurs.  Quand on revient, il se souvient souvent qu’on est pass&#233; l’an dernier.  &#199;a nous donne des id&#233;es pour une prochaine visite viticole.
<p>
C’est  vraiment “le” rendez-vous incontournable, non seulement pour les restaurateurs mais aussi pour les particuliers comme nous qui aiment le vin. 
<p>
Au salon, il y avait des hommes et des femmes de tout &#226;ge.  M&#234;me si on dit que les fran&#231;ais consomment moins aujourd’hui, ils restent de vrais amateurs de vin. 
<p>
Quant &#224; nous, on bloque d&#233;j&#224; notre agenda pour le printemps prochain et on pense m&#234;me prendre un jour de cong&#233; pour s’y rendre en semaine ;) 
<span style="text-align:left;display:block;"><a href="http://yaplog.jp/paris-kyoto/image_cv/16/http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/16/img20041130_2.jpg" target="_blank"><img src="http://yaplog.jp/paris-kyoto/img/16/img20041130_2.jpg" border="0" alt="" ></a></span>]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2004-11-29T18:45:17+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[CE QUE J’AIME]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/15">
        <title><![CDATA[UNE VIE DE FEMME]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/15]]></link>
        <description><![CDATA[Une des choses que je trouve tr&#232;s agr&#233;able en France est le temps libre qu'on peut avoir en dehors de son travail et le syst&#232;me qui soutient les "working women".

Ce cadre de vie permet &#224; beaucoup de femmes de concilier leur vie de famille et leur vie professionnelle, m&#234;me apr&#232;s la naissance d'un b&#233;b&#233;.  C'est aussi une des raisons qui m'a attir&#233; pour venir vivre en France.  

Bien qu'il y ait des femmes japonaises qui arrivent &#224; s'en sortir gr&#226;ce &#224; l'aide de leur entourage ou bien &#224; leur capacit&#233; de travail (elles travaillent deux fois plus que les hommes), ce n'est pas si courant que &#231;a.

En France, j'ai l'impression que la plupart des femmes arrivent &#224; continuer leur travail jusqu'au 2&#232; enfant.

Je me rends compte aujourd'hui que la plupart de mes amies japonaises ayant pourtant beaucoup de caract&#232;re et de comp&#233;tence ont quitt&#233; leur travail.]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Une des choses que je trouve tr&#232;s agr&#233;able en France est le temps libre qu'on peut avoir en dehors de son travail et le syst&#232;me qui soutient les "working women".
<p>
Ce cadre de vie permet &#224; beaucoup de femmes de concilier leur vie de famille et leur vie professionnelle, m&#234;me apr&#232;s la naissance d'un b&#233;b&#233;.  C'est aussi une des raisons qui m'a attir&#233; pour venir vivre en France.  
<p>
Bien qu'il y ait des femmes japonaises qui arrivent &#224; s'en sortir gr&#226;ce &#224; l'aide de leur entourage ou bien &#224; leur capacit&#233; de travail (elles travaillent deux fois plus que les hommes), ce n'est pas si courant que &#231;a.
<p>
En France, j'ai l'impression que la plupart des femmes arrivent &#224; continuer leur travail jusqu'au 2&#232; enfant.
<p>
Je me rends compte aujourd'hui que la plupart de mes amies japonaises ayant pourtant beaucoup de caract&#232;re et de comp&#233;tence ont quitt&#233; leur travail.Une est arriv&#233;e jusqu'&#224; un poste de Manager mais en &#233;change, elle a mis en danger sa sant&#233; et a donc fini par quitter sa soci&#233;t&#233;. Elle vient d'ailleurs prochainement passer deux mois en France. Une a chang&#233; compl&#232;tement sa voie (avant elle travaillait dans une grosse bo&#238;te) et devenu cuisini&#232;re (sa passion) d'un bar &#224; vin nouvellement ouvert &#224; Osaka.  Une est partie faire un tour de monde avec son copain pendant un an et demi. Sinon, mes amies d'enfance sont toutes devenues des femmes au foyer, au moins pour le moment.
<p>
J'ai toujours vu ma m&#232;re travailler.  C'est pour &#231;a que pour moi c'est une chose tout &#224; fait normale qu'une femme ait une vie &#233;panouie dans tous les domaines (famille, travail, activit&#233;s non professionnelles etc.). 
<p>
Mais en voyant ma m&#232;re, je me disais que je n'y arriverais jamais. Car pour ma m&#232;re, ce n'&#233;tait pas &#224; n'importe quel prix. A l'&#233;poque, elle avait avec des heures impossibles pour assurer le m&#234;me poste que les hommes. Mais elle a donn&#233; toute l'attention qu'elle pouvait &#224; sa famille quand elle &#233;tait &#224; la maison.  Elle ne nous a jamais fait manger des aliments surgel&#233;s par exemple.  
<p>
On pense qu'elle s'en est bien sortie en grande partie gr&#226;ce &#224; son entourage.
Mon p&#232;re, encore plus occup&#233;, participait bien aux t&#226;ches m&#233;nag&#232;res (m&#234;me s'il ne cuisine pas tout &#224; fait bien...) et &#224; la garde des enfants.  Ma m&#232;re a trouv&#233; une famille (on les consid&#233;rait comme de vrais grands parents) qui gardait mon fr&#232;re et moi jusqu'&#224; ce qu'on rentre &#224; l'&#233;cole (le syst&#232;me de nourrice est encore tr&#232;s tr&#232;s rare au Japon).
<p>
Pour faire un peu comme elle avec un peu moins d'efforts, j'ai choisi de vivre en France et de devenir l'interpr&#232;te.  On verra bien ce que &#231;a va donner ;)
<p>
Quant &#224; ma m&#232;re, elle travaille toujours. Elle arrive aujourd'hui &#224; l'&#226;ge de la retraite mais elle est tellement dynamique que les gens lui donnent, en g&#233;n&#233;ral, 10 ans de moins.
<p>
Je me demande si le travail est un des secrets pour rester jeune? ( Je suis sure que les fran&#231;ais ne sont pas d'accord sur ce point. Je plaisantes!).
Au moins si c'est quelque chose qui te tiens &#224; coeur <img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/09.gif" border="0">.]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2004-11-21T16:08:19+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[FRANCE VUE PAR UNE JAPONAISE]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/13">
        <title><![CDATA[SUIS-JE UNE GRENOUILLE?]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/13]]></link>
        <description><![CDATA[L'autre jour, j'ai appris une nouvelle expression en fran&#231;ais: les chiens ne font pas des chats.

J'ai trouv&#233; &#231;a marrant car il y a une expression similaire en japonais: "Kaeru no ko wa kaeru".  La traduction litt&#233;rale est " les petits des grenouilles sont des grenouilles".  

C'&#233;tait int&#233;ressant de savoir que m&#234;me si nos cultures sont differentes, comme nous avons des points communs li&#233;s &#224; notre nature humaine, nous avons le m&#234;me genre d'expression.

Ces derniers temps, je sens de plus en plus que moi aussi je suis "Kaeru no ko"...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[L'autre jour, j'ai appris une nouvelle expression en fran&#231;ais: les chiens<img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/48.gif" border="0"> ne font pas des chats<img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/116.gif" border="0">.
<p>
J'ai trouv&#233; &#231;a marrant car il y a une expression similaire en japonais: "Kaeru <img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/47.gif" border="0">no ko wa kaeru<img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/47.gif" border="0">".  La traduction litt&#233;rale est " les petits des grenouilles sont des grenouilles".  
<p>
C'&#233;tait int&#233;ressant de savoir que m&#234;me si nos cultures sont differentes, comme nous avons des points communs li&#233;s &#224; notre nature humaine, nous avons le m&#234;me genre d'expression.
<p>
Ces derniers temps, je sens de plus en plus que moi aussi je suis "Kaeru no ko"<img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/47.gif" border="0">...Comme ma m&#232;re travaille dans le milieu m&#233;dical, elle est adepte de la "Sant&#233;" et elle aime bien dire "C'est bon pour la sant&#233;" (Karada ni ii) chaque fois qu' elle sert un repas.  Quand j'&#233;tais plus jeune, je n'aimais pas trop cette pharse car cela voulait dire: comme c'est bon pour la sant&#233; alors m&#234;me si ce n'est pas bon au go&#251;t, c'est pas gr&#226;ve.
<p>
Mais depuis que j'ai 30 ans, je fais attention &#224; ce que je mange et je deviens de plus en plus comme elle...
<p>
Comme il n'y a pas dans les habitudes alimentaires fran&#231;aises de manger des algues ou du soja, j'essaie de les utiliser r&#233;guli&#232;rement chaque fois que je fais de la cuisine japonaise.  Je mange beaucoup de l&#233;gumes et de riz complet. Je bois du jus d'orange pr&#233;ss&#233; tous les matin depuis 2 ans. J'adore le caf&#233; italien <img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/112.gif" border="0">et j'en buvais m&#234;me plusieurs fois par jour mais je l'ai &#233;chang&#233; pour une tasse du th&#233; vert<img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/88.gif" border="0"> le matin...
<p>
C'est gr&#226;ve, non?
<p>
Ca vous dit quelque chose?

 ]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2004-11-18T18:42:14+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[SIMILITUDE CULTURELLE]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/12">
        <title><![CDATA[QUAND JE ME TROUVE TRES &quot;JAPONAIS(E)&quot;]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/12]]></link>
        <description><![CDATA[L'autre jour, une amie m'a fait remarqu&#233;e que je vis &#224; l'ext&#233;rieur du Japon d&#233;j&#224; presque un tiers de ma vie.

Au fil des ann&#233;es, j'ai absorb&#233; pas mal de diff&#233;rences culturelles (fran&#231;ais et am&#233;ricain) et je ne suis peut-&#234;tre plus une japonaise typique mais, il y a des petites choses qui me fait penser qu'au fond de moi je reste toujours japonaise et que je ne changerais pas;)

Quand je me trouve tr&#232;s japonais(e):

1- Quand je ne peux pas m'emp&#234;cher de courir sur un passage pi&#233;ton s'il y a une voiture qui m'attend traverser...  ]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[L'autre jour, une amie m'a fait remarqu&#233;e que je vis &#224; l'ext&#233;rieur du Japon d&#233;j&#224; presque un tiers de ma vie.
<p>
Au fil des ann&#233;es, j'ai absorb&#233; pas mal de diff&#233;rences culturelles (fran&#231;ais et am&#233;ricain) et je ne suis peut-&#234;tre plus une japonaise typique mais, il y a des petites choses qui me fait penser qu'au fond de moi je reste toujours japonaise et que je ne changerais pas;)
<p>
Quand je me trouve tr&#232;s japonais(e):
<p>
1- Quand je ne peux pas m'emp&#234;cher de courir sur un passage pi&#233;ton s'il y a une voiture qui m'attend traverser...  2- Je suis choqu&#233;e quand une coll&#232;gue fran&#231;aise pointe ses baguettes verticalement dans le riz <img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/63.gif" border="0">
<p>
3- Je suis un peu g&#233;n&#233;e quand une amie fran&#231;aise verse de la sauce de soja sur le riz (m&#234;me si je comprend que le riz tout seul n'a pas de go&#251;t) ou bien met du sucre dans un tasse de th&#233; vert <img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/88.gif" border="0">
<p>
4- Je ne peux pas passer de appels persos &#224; partir de mon bureau (surtout je suis entour&#233;e de mes boss japonais!) <img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/104.gif" border="0">
<p>
5- J'aime pas de p&#226;tisserie trop sucr&#233; <img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/87.gif" border="0">
<p>
6- J'adore "Onsen" <img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/44.gif" border="0"> etc...
<p>
Y a-t-il quelques choses qui vous faites penser que vous &#234;tes tr&#232;s "fran&#231;ais(e)"?]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2004-11-16T19:42:54+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[DIFFERENCE CULTURELLE]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/11">
        <title><![CDATA[LA VIE EN &quot;ROSE&quot; A PARIS?]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/11]]></link>
        <description><![CDATA[Je pense que Paris n'est pas une ville facile &#224; vivre, au moins au d&#233;but, pour les &#233;trangers. 

L'image de Paris est telle (ville romantique, d'amour, &#233;legante..) que, quand on commence &#224; y vivre vraiment, on est souvent d&#233;&#231;u, surtout pour ceux qui ont id&#233;alis&#233;s Paris.

J'ai moi-m&#234;me pas mal ram&#233; pendant les premiers mois..]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Je pense que Paris n'est pas une ville facile &#224; vivre, au moins au d&#233;but, pour les &#233;trangers. 
<p>
L'image de Paris est telle (ville romantique, d'amour, &#233;legante..) que, quand on commence &#224; y vivre vraiment, on est souvent d&#233;&#231;u, surtout pour ceux qui ont id&#233;alis&#233;s Paris.
<p>
J'ai moi-m&#234;me pas mal ram&#233; pendant les premiers mois..J'ai &#233;tudi&#233; la langue avant de venir et je pensais qu'avec un peu de bonne volont&#233;, je pourrais me d&#233;brouiller puisque j'avais v&#233;cu sans trop de difficult&#233; aux US.  Je pensais que mon exp&#233;rience l&#224;-bas, me faciliterait la vie en France.  Pourtant, j'ai eu tort!  Il a fallu quasiment recommencer de z&#233;ro et r&#233;apprendre de nouvelles habitudes.
<p>
Par exemple, "le sourire".  Aux US, un adulte est sens&#233; agir de mani&#232;re "friendly" avec les autres et on sourit &#224; tout le monde.  C'est souvent juste pour montrer qu'on ne vous veut pas de mal mais comme les autres font de m&#234;me, &#231;a fonctionne.  Mais, si on agit de cette fa&#231;on en France, les gens pensent qu'on a compl&#233;tement perdu la t&#234;te...  ou bien se m&#233;fient.  A ce niveau, on a un peu la m&#234;me habitude au Japon.  Si un inconnu me sourit, je me demande si je le connais ou si j'ai quelque chose sur mon visage??
<p>
En tout cas, dans n'importe quelle culture, il y a certains codes (chose &#224; faire et ne pas faire) &#224; respecter. En France, par exemple, c'est tr&#232;s mal poli de renifler, tandis qu'au Japon, renifler est normal(notemment pour les hommes), mais on ne se mouche pas en public.  Il vaut mieux ne pas se balader dans les rues de Paris avec un masque sur le visage (comme au moment de SARS...) comme beaucoup de japonais le font quand ils sont enrhum&#233;s.
<p>
Il m'a fallu quelques temps pour comprendre ce genre de codes, mais apr&#232;s les avoir assimil&#233;s, la vie ici s'est pass&#233;e de mieux en mieux.
<p>
Je trouve que les parisiens qui ont souvent l'image de gens press&#233;s ou froids ne le sont pas toujours.  J'ai m&#234;me remarqu&#233; que, quand on est dans une situation de difficult&#233;, les gens vous aident plus spontan&#233;ment qu'&#224; Tokyo.  Il m'est arriv&#233;, l'autre fois, de me faire voler mon sac dans le m&#233;tro. Il y avait trois personnes qui ont pris le temps de m'aider et il y avait m&#234;me une personne qui m'a propos&#233; de me pr&#234;ter de l'argent si j'en avais besoin pour rentrer &#224; la maison!  Le lendemain, il y avait un monsieur qui est venu d&#233;poser mes affaires chez moi, car il les avait trouv&#233; dans un parc. M&#234;me pour des choses quotidiennes, je vois souvent des gens qui aident une femme &#224; monter l'escalier avec une poussette etc.
<p>
En fin de compte, depuis quelques ann&#233;es, je trouve la vie &#224; Paris vraiment agr&#233;able.  Il faut peut-&#234;tre un peu de patience pour un &#233;tranger pour s'y adapter (surtout pour les non francophones) mais une fois que le choc est pass&#233;, c'est pas mal du tout!!]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2004-11-14T18:08:11+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[FRANCE VUE PAR UNE JAPONAISE]]></dc:subject>
      </item>
      <item rdf:about="http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/10">
        <title><![CDATA[POURQUOI JE SUIS VENUE EN FRANCE]]></title>
        <link><![CDATA[http://yaplog.jp/paris-kyoto/archive/10]]></link>
        <description><![CDATA[Il y a en gros deux raisons pour lesquelles j'ai d&#233;cid&#233; de venir vivre en France: pour rejoindre mon amoureux (actuellement mon mari) et pour poursuivire mes &#233;tudes pour devenir interpr&#232;te..

J'ai retrouv&#233; dans mon tiroir l'un des rapports que j'avais &#233;crit quand j'&#233;tais &#233;tudiante en ma&#238;trise en France.  J' inclue une partie de ce rapport car cela explique assez bien pourquoi je suis venue en France..

***]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Il y a en gros deux raisons pour lesquelles j'ai d&#233;cid&#233; de venir vivre en France: pour rejoindre mon amoureux <img src="http://static.yaplog.jp/static/image/emoji/13.gif" border="0">(actuellement mon mari) et pour poursuivire mes &#233;tudes pour devenir interpr&#232;te..
<p>
J'ai retrouv&#233; dans mon tiroir l'un des rapports que j'avais &#233;crit quand j'&#233;tais &#233;tudiante en ma&#238;trise en France.  J' inclue une partie de ce rapport car cela explique assez bien pourquoi je suis venue en France..
<p>
<span style="text-align:center;display:block;">***</span><p>Avant d'arriver en France, j'ai un itin&#233;raire assez particulier par rapport aux japonaises typiques de mon &#226;ge.  J'ai 26 ans et j'&#233;tudie toujours avec d'int&#233;r&#234;t et beaucoup d'espoir pour mon avenir, m&#234;me si au Japon, une femme de mon &#226;ge devrait commencer &#224; travailler.. Cependant ce que je trouve dommage c'est que, encore aujourd'hui, beaucoup d'entre elles, m&#234;me apr&#232;s 4 ans d'universit&#233;, s'arr&#234;tent de travailler au bout de quelques ann&#233;es pour consacrer le reste de leur vie &#224; leur famille.
<p>
Depuis ma jeunesse, je suis int&#233;ress&#233;e par ce qui se passe &#224; l'ext&#233;rieur du petit archipel Nippon.  J'ai la chance d'avoir des parents compr&#233;hensifs qui m'ont encourag&#233;e pour que j'aille &#233;tudier dans des pays &#233;trangers afin de satisfaire ma curiosit&#233;.  Ceci m'a permis de passer une ann&#233;e de lyc&#233;e, puis plus tard deux ann&#233;es de l'universit&#233; aux USA.  A cette &#233;poque, j'avais une vision assez &#233;troite du monde: je ne connaissais que les Etats-Unis et l'am&#233;rican, mais je croyais pourvoir me d&#233;brouiller san probl&#232;me dans le monde entier.  L'influence des USA sur le Japon est telle que, quand on est au Japon, c'est difficile de ne pas avoir cette impression.  Dans mon cas, j'ai eu la chance, &#224; 19 ans, de pouvoir d&#233;couvrir la culture fran&#231;aise, ce qui m'a permis d'&#233;largir ma vision du monde.  Cela m'a motiv&#233;e pour v&#233;nir &#233;tudier les relations internationales en France, apr&#232;s que j'ai fini mes &#233;tudes &#224; Kob&#233; dans la r&#233;gion du Kansai, de m&#234;me que ma ville natale, Kyoto, o&#249; bat encore le coeur du Japon traditionnel.
<p>
C'est ma deuxi&#232;me et, j'&#233;sp&#232;re, derni&#232;re ann&#233;e dans l'universit&#233; en France.  Je souhaite que l'exp&#233;rience de l'ann&#233;e pass&#233;e me facilite les &#233;tudes au niveau linguistique cette ann&#233;e, et que je puisse enfin concentrer mes efforts sur mes &#233;tudes.  Je ne suis pas francophone depuis longtemps; j'apprend le fran&#231;ais depuis 6 ans, dont trois ans en France. Malheureusement on ne fait pas de progr&#232;s en langue aussi vite qu'on le souhaiterais et je me sens encore handicap&#233;e dans ma capacit&#233; linguistique.  Par exemple, &#231;a me para&#238;t pas difficile pour les francophones mais je ne savais m&#234;me pas prendre des notes en fran&#231;ais quand j'ai commenc&#233; &#233;tudier en France l'an dernier.  Alors, j'ai d'abord enregist&#233; mes cours et essay&#233; de d&#233;chiffrer &#224; la maison.  C'&#233;tait un travail fastidieux mais il m'a permis petit &#224; petit de faire des progr&#232;s en compr&#233;hension et &#224; l'&#233;crit.  Quand j'ai r&#233;ussi mes examens de fin d'ann&#233;e en m&#234;me temps que mes amis j'ai eu du mal  &#224; y croire, mais en m&#234;me temps je me suis jamais sentie aussi contente apr&#232;s mes exames au Japon.  
<p>
Beaucoup de choses qui se sont pass&#233;es dans l'ann&#233;e &#233;tudiante en France &#233;taient nouvelles, et chaque fois c'&#233;tait une sorte de d&#233;fi pour moi, mais &#231;a m'a apport&#233; beaucoup.  Je suis s&#251;re que cette ann&#233;e je vais &#234;tre confront&#233;e &#224; des probl&#232;mes nouveaux, mais j'essaye de ne pas perdre espoir.
M&#234;me si les probl&#232;mes paraissent &#233;normes, si on les r&#233;sout un par un, je pense qu'on y arrivera!  J'ai donc des int&#233;r&#234;ts diff&#233;rents par rapports aux autres &#233;tudiants: j'esp&#232;re que mes &#233;tudes en France me serviront pour mon m&#233;tier mais en m&#234;me temps permettront de faciliter et enrichir ma vie en France.
<p>
<span style="text-align:center;display:block;">***</span><p>]]></content:encoded>
        <dc:creator><![CDATA[paris-kyoto]]></dc:creator>
        <dc:date>2004-11-12T18:30:43+09:00</dc:date>
        <dc:subject><![CDATA[ABOUT ME]]></dc:subject>
      </item>
</rdf:RDF>

