マスク2 レーベルDVD買いました
2008.02.17 [Sun] 18:55

マスク2
今日のマスク2の関連語: 映画 HDD かや 見てます 最初の.
http://trendword.yahoo.co.jp/search?kw_expr=%A5%DE%A5%B9%A5%AF2&category=blog
マスク2
SFコメディ映画のシリーズ第2弾がテレビ放映.
http://rd.yahoo.co.jp/rss/l/searchranking/burst_ranking/SIG=1478v1lh2/*http://search.yahoo.co.jp/search?p=%E3%83%9E%E3%82%B9%E3%82%AF2&rs=0&y=0&ei=UTF-8&fr=krank&yuragi=off&rkf=1
エジソンの母 挿入歌
釈由美子で思う事戸田恵梨香とかエジソンの母とは早乙女太一の話ですマスク2とは芝浦工業大学もVeohの話ですCBブレースを考えてみる愛奴人形姫子っていいねえ最新紗那情報「恵俊彰」に関する情報米田千尋の記事 ...(続きを読む) 映画 マスク2 . ...
http://mkgsd10.sblo.jp/article/10894037.html
マスクの理由
風邪のほかにもマスクをつける理由ってあるんだな〜ってマスクをする理由1、風邪、または予防でつける、普通のマスク2、どのマスクがいいか、色々つけて比べる、おたのしみ立体マスク3、お化粧が間に合わなかった日のカモフラージュ♡全然ばれない ...
http://blog.so-net.ne.jp/ohanashimura-yume/2008-02-06
マスク2
マスク2 いま見てるよぉ〜 まぁマスク1の方が楽しいぃかなぁ〜 でも声優さんがいいねぇ〜 ココリコの2人とあとはベッキー コメディの映画だからバラエティーの番組出てる人選んだのかなぁ〜 内容は… 基本的に意味がわからない ...
http://ameblo.jp/32134989/entry-10071976523.html

 

柿沢未途 ブログDVD買いました
2008.02.16 [Sat] 22:06

柿沢未途
柿沢未途 プロフィール元外相長男の柿沢未途都議が飲酒事故、議員辞職を表明 所で、それに至っては自分はまだまだなので、自己鍛錬、自己勉強が必要と思いました。 あかねの指輪がなくなッて 3の倍数の時だけ そしたら先輩たちが それが、個人事業主で ...
http://evytqzse.jugem.jp/?eid=64
柿沢未途
3位関連。柿沢元外相の長男で都議。飲酒で自損事故.
http://searchranking.yahoo.co.jp/combo/20080212/07
【社会】 民主党・柿沢都議(元NHK記者)、なんと雪を食べて「飲酒 ...
柿沢未途都議) 議員辞職願を提出したのは、柿沢弘治元外務大臣の長男で、都議会・民主党の 柿沢未途・都議(37)で、辞職願は受理されました。 柿沢都議は今月9日夜、板橋区の首都高速道路で自家用車を運転していたところ、 壁に衝突しました。 ...
http://digest2ch.blog28.fc2.com/blog-entry-916.html
柿沢未途 飲酒運転
柿沢未途議員に だから 多くの麻美ゆまっていうのは整形手術も泥棒にはいられた。 でもそれで安倍首相がやめるとは思わなかった。 9月10日に再開福士誠治嵐JAL飯島愛2位涼宮ハルヒの憂鬱3位伊東美咲4位桜塚やっくん5位熊田 涼子 雨宮塔子 ジー . ...
http://sdgji27.sblo.jp/article/10808859.html
[ラフティング 番外編]柿沢都議が飲酒運転
柿沢弘治元外相の長男の柿沢未途都議(37)が首都高速で物損事故を起こし、その際に警視庁高速道路交通警察隊の検査で基準を超えるアルコールを検出されていたことが11日分かった。 柿沢都議は「焼き肉店で飲食後、友人の家に向かう途中だった」と話して ...
http://d.hatena.ne.jp/rafting/20080211/1202727779

 

名探偵コナン 主題歌DVD買いました
2008.02.15 [Fri] 19:53

名探偵コナン 上級
名探偵コナン.
http://minna.cert.yahoo.co.jp/cbhhm/221468
エディテ 《名探偵コナン》「逮捕しちゃうぞ」バトン ライムワイヤー
ナンニーニ ニールバレット ニナリッチ ニュー バランス バリー バレンシアベイビー ベイビー 第15位: ムトウサファイア ロエベ ドルチェ ご覧 ポイント 千趣会 ベルメゾンリビング エディテ 安心 ティファニー ブラウザ シルクムトウ。 ...
http://leon.coresv.net/ton/027/2008/02/post_263.html
フェリシモ 『名探偵コナン』『テニスの王子』(本郷奏多)(gap 通販)
ムチャチャ、ブーフーウーなど子ども服ブランドの通販情報。 な仕上がりに仕上がっていたり♪ そんな情熱を注いだ分ムージョンジョン チャ新品 12. アンパンマン 新品 13. 福袋 新品 14. gap 新品 15. ピンク ハウス 新品 16DD取扱店へ行って来マザーズ ...
http://gapgap25.blog42.fc2.com/blog-entry-314.html
山本耕史 誠に《華麗なる一族 》
名探偵コナンSP ホタルノヒカリ 海外ドラマ?フルハウス ドラマ?華麗なる一族 映画?湘南暴走族 映画?どろろ ドラマ?名探偵コナンSPミルク! H&B|マイクロクレンジングその間にMHでは 3千?5千枚級が華麗なる一族をちらっと見ました。 ...
http://kare1zoku.blog28.fc2.com/blog-entry-373.html
【華麗なる一族 】「愛人」「無料 エロ 動画」新日本プロレス ...
名探偵コナンSP ホタルノヒカリ 海外ドラマ?フルハウス ドラマ?華麗なる一族 映画?湘南暴走族 映画?どろろ ドラマ?名探偵コナンSPミルク! H&B|マイクロクレンジングその間にMHでは 3千?5千枚級が武田鉄也、原田(華麗 なる ...
http://kare1zoku.blog28.fc2.com/blog-entry-372.html

 

本・・・意味がなければスイングはない読みました
2008.02.13 [Wed] 12:06

いま、もっとも魅力的な散文を書く作家=村上春樹のエッセイを読むことは、小説とは別の、うきうきするような読書の幸せを味あわせてくれます。とりわけ、春樹さんの愛する音楽について書かれたものなので、その気持ちのいちばん深いところまでいっしょに降りて行ける(村上春樹初の音楽エッセイ集ではないでしょうか)。ブライアン・ウィルソンについて書かれた一文は、ポップスについて、あるいはポップ・スターについて書かれたもののなかで、もっとも美しい文章です。数多い春樹さんのエッセイ集のなかでも、その気合の入り方といい、内容の深さといい、出色の一作では。音楽を繰り返し聴くように、繰り返し読みたい。
 

本・・・翻訳夜話読みました
2008.02.13 [Wed] 12:03

村上春樹の作品をなんとなく読んでしまう。ついつい読んでしまう。なんとなく心地がよいのである。どうしてなのか長年不思議に思っていた。その理由がこの本でわかった。彼は、翻訳するときにリズムを大切にしているという。なるほどリズムか。それは翻訳でなくとも、小説でも同じことに違いない。そのリズムに私は酔っていたのである。これだけのことだが、私にとっては星五つの素晴しい発見だった。あと、二人がそれぞれ好きな作家の翻訳を二人で試みており、訳がどのように違うか比較できるようになっている。結論から言うと、好きな作家を訳しているほうがやはり味わいがある。好きだということが、より深く作品を理解できるということなのか、より深く理解できるから好きなのか。まあ、どちらでもよいが、好きだということが、翻訳にも決定的に影響するということことがわかり、感動した。
 

本・・・ポートレイト・イン・ジャズ読みました
2008.02.13 [Wed] 12:01

自分は音楽はジャンル不問で楽しめるのですが、感性が不足しているのでないかと思える程、ジャズの面白さは理解不能でした。 村上春樹のエッセイという事で(とりあえず?)手にしたのですが、本書を読んだ直後の感想は「(表現が)上手いなー!」でした。 プロのエッセイなので、それは上手いに決まっていますが、音楽という抽象的なものの素晴らしさを読者に伝える上手さに素直に驚いてしまいました。 読後しばらくして本書の影響でビルエバンズ・スタンゲッツ等々のアルバムを購入して(勿論LPで!)聴いているのですが、以前とは違ってジャズの面白さがわかり、結構のめり込み始めています。 いわゆる名盤ガイドの役には立たないと思いますがジャズへの愛情がいっぱいで音楽の楽しみを高めてくれるとても素敵なエッセイです。
 

本・・・村上かるたうさぎおいしーフランス人 読みました
2008.02.13 [Wed] 11:58

立ち読みしていて笑いがこらえられず、買ってしまった一冊。 個人的にはすごく好き。 だじゃれから生まれた短い世界たちの集まり。 シュール。 なんだか少し、クレヨンしんちゃんぽい、なんて思った。 子どもの描く絵とか夢の世界みたいな、めちゃくちゃだけど何だかそのまま受け入れちゃうような、そんな世界なのです。 随所に村上春樹らしい要素がちりばめられてます。
 

本・・・翻訳夜話2 サリンジャー戦記読みました
2008.02.13 [Wed] 11:55

前作「翻訳夜話」を読んで面白かったので続編も読んでみました。続編の方は、サブタイトルにもあるように『キャッチャー・イン・ザ・ライ』に関する議論が延々と展開します。村上春樹がが訳し、柴田元幸が翻訳チェックをする際に2人が議論したことを対話風にアレンジしてあります。『キャッチャー・イン・ザ・ライ』の中のよく意味を理解できずに放っておいた疑問が次々に解明されたので、この本のおかげですっきりと気持ちよくなりました。また、『キャッチャー・イン・ザ・ライ』のどういうところが作品として優れているのかも理解できる。村上氏がこれほどに自分の感じたことを言葉にするのは珍しいのでは。訳本には収められなかった訳者解説がすばらしい。ほとんど副読本という趣。