The Color of the Night 

November 12 [Fri], 2004, 5:28
You and I moving in the dark, bodies close but souls apart.
Shadowed smiles and secrets unrevealed,
I need to know the way you feel.

I'll give you everything I am, and everything I want to be;
I'll put it in your hands, if you could open up to me oh,
Can't we ever get beyond this wall?

'Cause all I want is just once, to see you in the light.
But you hide behind, the color of the night…

I can't go on running from the past, love has torn away this mask.
And now like clouds, like rain,
I'm drowning and I blame it all on you, I'm lost,
god save me!

Everything I am, and everything I want to be your.
Can't we ever get beyond this wall?
Cause all I want is just once, forever and again.
I'm waiting for you, I'm standing in the light.
But you hide behind the color of the light…

直到世界終結 

November 12 [Fri], 2004, 5:25
在這都市裡我孤獨一個人
就像是被扔棄的空罐子
一直以來彼此互相了解
如果真有愛,就和我一起從這世界消失

直到世界的盡頭,我們也不分離
無數的夜晚,我一直這樣期盼
已無法再回到從前,
為何仍總是在我眼前閃耀
讓已憔悴的心再次破碎
變幻無常的思緒,在這個悲慘的晚上

人們常常為了尋找答案 而失去了最寶貴的東西
在這充滿欲望的街道上
連夜空的群星都對我們不屑一顧

在世界終結前請告訴我 盛開的花將要遭受的苦難
人們只懂期盼,都不相信永遠
但若有明天,相信一定可以夢見
在每天變幻無常的這個悲慘的晚上

還原 

November 12 [Fri], 2004, 5:22
滴進了水裡散開,
渲染上什麼顏色,
救不回來了

漸漸地越來越淡,
然後有一天,
就會消失不見吧

警告 

November 12 [Fri], 2004, 5:16
此處幾乎完全都是個人K暗思考,
(當然外表的偽裝是很難完全拔除的)
看了之後會有什麼影響本人不負任何責任,
不適者勿入。
2004年11月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
月別アーカイブ
日別アーカイブ
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:nankongyuu
読者になる
Yapme!一覧
読者になる