祝婚歌 

2007年01月04日(木) 1時28分
結婚式のスピーチで年配の方がよく読まれる詩



二人が睦まじくいるためには

愚かでいるほうがいい

立派すぎないほうがいい

立派すぎることは

長持ちしないことだと気付いているほうがいい


完璧をめざさないほうがいい

完璧なんて不自然なことだと

うそぶいているほうがいい


二人のうちどちらかが

ふざけているほうがいい

ずっこけているほうがいい


互いに非難することがあっても

非難できる資格が自分にあったかどうか

あとで疑わしくなるほうがいい


正しいことを言うときは

少しひかえめにするほうがいい

正しいことを言うときは

相手を傷つけやすいものだと

気付いているほうがいい


立派でありたいとか

正しくありたいとかいう

無理な緊張には

色目を使わず

ゆったり ゆたかに

光を浴びているほうがいい


健康で 風に吹かれながら

生きていることのなつかしさに

ふと胸が熱くなる

そんな日があってもいい


そして

なぜ胸が熱くなるのか

黙っていても

二人にはわかるのであってほしい



by 吉野弘



nt 

2006年09月23日(土) 6時11分
とりわけ、自分が何をやればいいのかまったくわからないときには
「ええ、今、自分は何をすべきかわかりません」と素直に口に出して下さい。
私が重要だと考えているのは、自分がやりたいことが実現する最高の方法が
自然と現れてくるように祈ることです。人生の岐路に立ったとき、
自分の願望をかなえる最高の方法がいずれ具体的に現れてくると確信してください。

私は人生が上手くいかなくなると、それは自分がいつもとは違う方向に
向かっている合図だとみなし、このメッセージを尊重することにしています。
多くの場合、人生に障害が現れてくるのは、今まで足を踏み入れたことが
ない方向に自分が向かおうとしていることを知らせてくれるものです。

自分の中に新しいエネルギーが自然に湧いてくるまで、
自信を失うことなく、しばらく現状を注視していなくてはいけないことを
教えてくれているのです。


「人生の転機」より


クレーム対応 

2006年09月07日(木) 9時27分
<今日のピークパフォーマンス方程式。>

 【 クレーム対応の基本は、責任の所在は自分にあるという認識 】



■冒頭の内容と大きく話は変わるのですが、昨日の話の続きを。。



■昨日の内容は大きな反響をいただきました。
 さらにもう少しだけ、思うところを付け加えてみます。

 コミュニケーションの本質は、
 自分が正しい、正しくない、こう決めていたはずだから
 といった、自分中心主義にあるのではなく、

 たとえ先方の解釈ミスでトラブルが起きたとしても

 「解釈ミスを誘発した自分に責任がある」

 という理解をとるべき。

 そうでなくてはコミュニケーションが円滑にとれることは
 難しいと考えています。



■人間関係に問題が発生したときの心構えとしては、

 お互いに「自分の世界観が絶対」だと思って生きている
 のですから、

 そのときにどちらかが譲歩して、相手の世界観を理解しようと
 することが必要でしょう。



■それを、双方ともが「こちらが正しい」と固く信じていては
 交渉の余地もありませんし、

 話し合いもできず、妥協の機会も得られず、
 結局は一方的に断罪して切って捨てる、の繰り返しに
 なるだけです。



■そうすると自分の陣地が狭くなって、世界がどんどん
 小さくなっていくだけ。

 コミュニティの世界というものは、拡大していくときは
 果てしなく広がっていく感覚がして、

 「○○さんの友人は○○さんの友人」

 ということが毎日のように起こってきます。

 ですから、昨日お話ししたような「イヤな相手は切る」といった
 ことを軽々しくやっていると、やがて自らのクビをジワジワと
 絞めていくことになるのです。



■こちらの言い分がどのようであろうと、
 あくまで先方が解釈された内容が先方にとっての100%の
 真実であり、先方の生きておられる世界。

 そうだ、そうではない、とこちら側で判断するものではなく、

 相手さまがそのように解釈されたなら、
 その解釈が先方にとって絶対なのです。

(とくに商売上のお客様の場合、よほど悪質なクレーマーと
 いわれるような人を除いては)

 そのように解釈されてしまったこちらに非があるのです。

(例外を除き、そのように考えるべきでしょう。
 100%相手の非、と断じてしまったらそこから先の思考を
 行うことはできませんから)
 


■コミュニケーションの食い違いを発生させた責任は
 あくまでこちらにある。

 そう考え、あらゆるトラブルに対処すべきでしょう。

 たとえば、心当たりのないお叱りのメールをいただき、
 その返信をするとき。

 一言目に、「おっしゃられることも理解できます」とか、
「説明不足があったとしたら申し訳なくおもいます」とか、

 その他、相手の心情を慮(おもんぱか)る配慮は、
 あってしかるべきかもしれません。



■これなどは本当に一つの例に過ぎませんが、
 わたしがさんざん失敗をして、痛い目にあって学んできた
 ことを申し上げています。

 特に、社会人経験の少ない「平成・進化論。」読者の方には、
 転ばぬ先の杖ともしていただければ幸いです。

カタカナ日用雑貨 

2006年09月07日(木) 9時24分
■ 「ビニール袋」って英語でなに?
 ・ビニール袋:plastic bag
 

 
-------------------------------------------------------------------
 【問題】カタカナ日用雑貨、英語でなんでしょう?
-------------------------------------------------------------------

 ・ピンセット --------いくつわかりますか?-----------
 ・ホッチキス 
 ・セロハンテープ 
 ・ラップ(食品用のラップ) 
 ・テッシュ 
 ・コンセント(電源) 
 ・ガムテープ
 
-------------------------------------------------------------------
 【答え】
-------------------------------------------------------------------
 
 ・ピンセット:tweezers(トゥィーザーズ)
 ・ホッチキス:stapler(ステイプラー)
        ホッチキスは19世紀のホッチキスの考案者、米国の
        Hotchkiss氏の名前からとったもの。機関銃の開発から
        ヒントを得てホッチキスを発明したそうです。
 
 ・セロハンテープ:(米)Scotch tape(スコッチテープ)
  (英)sellotape (セロテープ)
        「スコッチテープ」も「セロテープ」も、もともとは商
        品名(商標)ですが、セロハンを使った透明の粘着テー
        プを表す一般的な単語となりました。
 
 ・ラップ:plastic wrap, cling film
 
 ・テッシュ:(米)Kleenex (英)tissue (papers)
        「クリネックス」はアメリカでもっとも有名なテッシュ
        ペーパーのメーカー名。アメリカではテッシュを表す一
        般的な名詞となりました。アメリカで「tissue」と言っ
        ても通じますが、「Kleenex」の方が一般的です。
 
 ・コンセント:(米)outlet(英)power point, socket
        英語で「コンセント」と言えばインフォームド・コン
        セントの「consent」すなわち、同意・承諾という意味
        になりますので、まったく通じません。
 
        差し込む方は、Plug(プラグ)
         * コンセントをぬく :unplug
         * コンセントにつなぐ:plug in
 
 ・ガムテープ:packing tape, duct tape

in / into the red 

2006年09月07日(木) 9時21分
【in / into the red】 ────────── eigoTown 今日のイディオム

■ 直訳:赤で/赤に

■ 解説:ある人または会社が「赤で」あるとは、他の人間あるいは組織
  に借金があるということ。

■ 例文:The company is $200,000 in the red.

FortunateThinking 

2006年09月07日(木) 9時16分
  「1」という数字を「たいしたことはない」と侮ってしまう人は、

  「1」を100回積み重ねた時の大きさが分からない人です。

  「100」という数字を「その程度か」と、見限ってしまう人は、

  「100」が「1000」になった時の“偉大さ”が分からない人。

  積み重ねの力を信じて、「1」を大切にする人は成功します。
  

EveryDay10Seconds!BasicKnowledgeOf"FortunateThinking"WhichChangesLife

 ●今日のポイント

  ・「1」なんてたいしたことはない・・・そう思う気持ちも分かりますが、
   それは錯覚なのです。1円足りなくても欲しいものは買えません。


  ・1円が1万集まれば1万円。選挙での投票も、1票が大切ですね。
   1万人集まれば1万票。当たり前のことですが、侮りやすいです。


     (「数字のマジックは、言葉のマジックより
        錯覚を起こしやすいものです。」発行者:石山より) 

しあわせ思考 

2006年09月07日(木) 9時14分
何事も、まずは、やってみることが大切です。その結果、

  自分に不向きなことはやめ、向いていることだけ伸ばす。

  やらないと、そのことすら、わかりませんから、行動力に

  勝る進歩はありません。もちろん、自己責任で判断して、

  いいと思ったことだけを実行しましょう!当然ですけどね。
  

to go over someone's head 

2006年09月07日(木) 9時13分
【to go over someone's head】────── eigoTown 今日のイディオム

■ 直訳:人の頭を飛び越す

■ 解説:いつも許しを得ている人に頼まずに、もっと上の人から許可を
  得ようとすること。

■ 例文:Kramer had to go over his boss's head to get a pay rise.

運の達人 

2006年09月07日(木) 9時11分
本日の教え
自然の法則は、私たちに永遠の右肩上がりなどは絶対にありえないことを
教えてくれています。

           永瀬久嗣『成功するためのビジネス運気のつかみ方』より

soulmate 

2006年09月07日(木) 9時10分
このお話はシンプルですが、

とても強い幸せをあなたに呼び込みます。




この世の中には、

あなたの願いが「すでに実現している」と思うことで

それが実現していく≪法則≫が存在します。





結婚指輪をあなたの左手の薬指に

はめているシーンをワクワクしながらイメージしてみましょう。





ワクワク感がともなったイメージは、

あなたの脳に定着し、
 
脳の中の「自動願望達成装置」が働いて、

思い描いたイメージのシーンを現実のものにしていきます。 






結婚をしたい人には、

とてもおすすめの方法です。




`☆´ `☆´ `☆´ `☆´ `☆´ `☆´ `☆´ `☆´




■ 編集後記
----------------------------------------------------------------------
左手の薬指にはめた結婚指輪は、幸せな結婚の象徴ですね。

ちなみに私の結婚指輪は、

ヨーロッパの女性たちに圧倒的に人気がある
「フランダース」の結婚指輪です。

「フランダース」の結婚指輪をはめると、

VERYハッピーになれる というジンクスがあるそうですよ。