vertalen:uitgaan weekend 

2008年04月15日(火) 19時16分
日本のみなさんこんにちわ。
BLOGを更新しても和訳をつけねばなりませんでしたね。すみません。
前回はよくお出かけをしたWEEKENDについて書きました。
金曜日には毎週聖歌隊で歌の練習をして、そのあとにたまにBER酒場にいきます。私は18歳でオランダでは飲んでいいので。そしてそのあとの土曜日にはTIMBOEKTOEという砂浜のBERがもうOPENなので、初日に行ってきた!
普通のDISCOやBERよりも楽しくてよかった =) よく踊り、飲み、騒ぎ、3時までそこにいた。それはオランダでは珍しいことではないよー。
そして、日曜は朝からYFUのAMSTERDAMでの散歩と題する企画があって、早起き。夜まで何だかんだしてて、すごく疲れたこんなによく出かけたWEEKENDは初めてだ。
でもまた機会あればしたいなー!
そんな事がありました。
=:x 見てこれうさぎみたいでしょ! ヨーロッパの顔文字は横から見ます!

uitgaan weekend 

2008年04月07日(月) 22時46分
Ik ging dit weekend uit. Op vrijdag ben ik een kroeg in dorp geweest met mijn zus.
Op zaterdag ben ik Timboektoe geweest, dat was erg gezellig.
Gister ben ik in A'dam geweest want ik moest YFU orientatie(wanderen) komen.
Dan ben ik erg moe geworden...omdat ik zo'n veel uitging.
En nog meer...
Op vrijdag middag heb ik een gym les gehad. Leeringen moest gymwedstrijd doen!
Je moet een paar maken, en moet jij je partneer slagen.
Er waren opdrachten als touwspring, buikoefnen, kliming, basketbal, volleybal, dans...etc.
Moet jij alle opdrachten maken, en talen hoeveel jij het gedaan hebt.
Als je meer punten dan je partneer hebt, ga jij winnen. gemak regel!
...Dan heb ik eigenlijk gewonnen{王冠}
Maar ik heb speerpijn overal in mijn lichaam!

Volgend weekend ga ik naar Assen toe om mijn vriendin te ontmoeten.
Ik heb zin erin =)
Ik wil nu typische Nederland zien, en toeristen!
Trouwens heb ik korte tijd om het te doen, want ik moet begin juli naar Japan terug komen.
Ik MOET uitgaan, ik MOET ergens bezoeken, ik MOET gezellig met mijn vrienden hebben!
Nog drie maanden.
Dit jaar gaat snel weg.
Ik heb zin in ook Japan, maar ik vind Nederland echt leuk.
Nog drie maanden.
Ik moet mijn korte tijd in Nederland genieten.

Doe doei,
Maho

Vertalen:Eindelijk kom ik terug 

2008年03月21日(金) 1時45分
(Japans)
Konnichiwa, Kore ha zenkai no kiji no yakubun desu.
Yatto Blog wo koushinn suru kotoga dekimashita.
Sore niha ookina riyuu ga futatsu arimasu.
1) PC ga kowaretete gakko deshika tukaenakattakara. Ima ha naotte tukaeruga Japanese ga instol saretenai tameni Japanese ha yomenai shi tukaemasen.
Nanode moshi comment wo kudasaru naraba, Roma-ji de onegai shimasu.
Yomemasen...;
2) tanni watashi ga namakemono dakara. Soremo ookina riyuu.

Kono 2kagetu ni ironna tanoshii kotoga arimashita.
Tatoeba, Paris ni ryoko shitari, Azia party wo seikatai de hiraite mitari, Dekai LIVE ni itte sawaide mitari, Kaimono ni ittemitari, Kanko shitemirari...etc.
Somoaidano photos wo nosemasu.
Ohanashi ha oioi shiteitemasu.
Ashita kara 4 days oyasumi nandesu. Easter nanode(Christ no fukkatusai desu).

<中>
AZIE-feest (Asia party)

<中>
Kubus woningen in Rotterdam (Kaiku cube ni itte kita)

<中>
Jarig Nederlandse mama: Petra (Oranda mama no birthday)

<中>
Shoppen met Lindy{ラブラブ}

Eingelijk kom ik terug 

2008年03月21日(金) 1時10分
Hallo allemaal
Eindelijk kwam ik hier terug...het laatst artikel was in januari.
Het spijt mij X(
Er zijn twee grote redenen...
1) Thuis computer was stuk. Ik kon computer alleen aan school gebruiken.
2) Ik was lui...dat is alles.

Maar terwijl ik niet hier niets schreef, had ik veel leuk dingen gehad.
Bijvoorbeeld, ik ben in Parijs geweest! Dat was echt vet! Super!
Ik had de AZIE-feest op het koor die ik zit. Dat was ook erg gezellig.
En nog meer...O ja! Ik ben Patronaat in Haarlem geweest. Het was een concert van Voicst.
Ik ben gewoon Haarlem geweest om te shoppen en in Alkmaar ook met Het leuk meisje Lindy ;)
Ik plak de foto's daarover. Straks schrijf ik meer informatie.

<中>
Bij Versaillrs Palijs (Berusaiyu-kyuden)

<中>
Ik ate een lekker brootje (France de tabeta France pan nari-w)

<中>
Eiffel Toren in 's nacht (Eiffel Tower yoru no hikari)

<中>
Hallo Mona Lisa, aangenaam (Mona Lisa san Konnishiwa)

<中>
het Leukste meisjes (Nakamatachi)
Asuka, Nongnapad, Rieta en Maho



Gelukkig nieuwjaar *2008* 

2008年01月28日(月) 22時59分
Het is eerst bladzijd van mijn blog.Ik had het druk rond oudenieuw.Ik ben mijn vriendin geweest,Sushi at,vriendin kwamen en ik heb bij Kyoko in Hoorn zwommen.
Ik heb heel veel leuk dingen gehad.

En laast weekend,bedoel ik gisteren,kwamen mijn vrinden als een uitwisselingsstudent.Wij zijn een disco geweest en veel gepraten.
Ik heb nu altijd het druk,omdat ik hele aardide vriend heb!!=)
Morgen wil ik met school eten.Naar een restsurant om gezellig te hebben.
Ik vind mijn school zo erg leuk,omdat het altijd iets leuk plan heeft.
En ik kon goed vriendinen maken!Eigenlijk heb ik bijna genoeg vrienden in Nederland.

Ik ga jou mijn leuke fotos laten zien!


Met mijn ouders en chinees vriendin クリスマス前に中国人の友達が家へ来ました。何気にちらし寿司食べてます。横にいるのは私のホストパパとママ。


Maho met de kerstboom 新年なのにクリスマスツリーを片付けないのがオランダ流!新年おめでとう



Met Kyoko,Ik was bij Kyoko's huis.
Terwijl zijn we er wij kon sneeuw zien!
他の日本人留学生きょうこのところへ遊びに行ったら雪が降った!寒いけど子供なので元気に外ではしゃぎました。


Wij hebben er zwommen きょうことプールへも行った。食べているのはフライドポテト


スケートしました、学校の友達と。あんまり滑れないくせに、なんだかんだ楽しみました。


(Japans)
今回はちょっと怠けて長い間ブログ更新しませんでした。けど、楽しいこといっぱいあったので写真をのっけます!!文字の説明はパス、、楽しかったって書いてあります笑(超簡単)

Kerstdagen komen! 

2007年12月22日(土) 0時42分
Gister was er kerstfeestje van mijn school op een discotheek.Ik ging ook ernaar,dat was toch gezellig.
Heel veel studenten hebben daarin gedansten en gedronken,natuurlijk ik ook.
Ik ging ernaar met mijn vriendin,mijn vriendin heeft erg gedanst.Dus sommige jongen haar heel lekker vonden..XD
Ik vond dat erg gezellig,maar ik was zo moe,vooral mijn been...want ik veel danste.
Vanochtend heb ik beetje uitgeslapen.Maar wil ik naar de school om een kerstontbijten te gaan.Dus ik heel snel moest fietsen...dat was ook gezellig ontbijten.

Nederland is nu erg koud...-4 graade of zo.Middig ook heel koud.
Toen ik gister naar een discotheek ging,wij had snieuw...
Dat was heel erg!
De rivier bij mijn huis was freezde!Kinderen kunnen daarin spelen!
En een bomen worden wit.
Ik vind dat,Kerstmis...en echte winter kwam.



(in het Japans)
昨日、学校のクリスマスパーティがありました。ディスコで夜中まで踊りまくるんです。昨日は夜の2時まで踊って、帰ったのは2時半でした。とっても楽しかったけども、足が疲れた、、、。
そして今日の朝、ディスコに行けない年齢の子たちのクリスマス朝食会があって、それにも行ってきました。でもちょっと寝坊して、友達との約束に間に合わないという失敗もしました。ちょっと最近だらしないのでシャキっとせねば。。。
今オランダは本当に寒いです。マイナス4度という、超極寒(私にとっては)!!!
川も凍るし、木は霜が降りて真っ白になっているよ。それはそれできれいなんだけども、寒いのは困るさ!
クリスマスも来たけども真冬も来たな。
かろうじてのホワイトクリスマスが期待できそうです=)

Sinterklaas komt me! 

2007年12月09日(日) 5時47分
JEEJ! HIJ KWAM ME TEGEN!
Om 5 december,kwam hij me tegen op de school.dat was heel leuk en grappig.
um?wie kwam bij me?.........Sinterklaas!

Hij heeft me een kadoeutje gegaven!
En ik heb heel veel zwart pieten gezien op de school.mijn vriendin ook hebben als een zwart piet geworden.ik denk dat dat is leukste feestje in Nederland want dat niet alleen voor kinderen,voor ouderes ook!dat is goed feestje.

De foto met mijn vriendin als een zwart pieten!

Sinterklaas Kapoentje
Sinterklaas kapoentje,
Gooi wat in mijn schoentje,
Gooi wat in mijn laarsje,
Dank je Sinterklaasje!

Sinterklaasje bonne bonne bonne,
Gooi wat in mijn lege lege tonne,
Gooi wat in mijn laarsje,
Dank je Sinterklaasje!


http://www.liedjesland.com/Liedjes/Sinterklaas/SinterklaasKapoentje/SinterklaasKapoentje.htm

Je kunt een sinterklaasliedje;Sinterklaas kapoentje horen!

(Japans)
こんにちわ。12月5日はオランダで重要なイベントがあります。。。それは、シンタクラース!!
スペインからやって来るという彼は、優しい笑顔といっぱいの白いおヒゲが特徴のおじいさん。お供に顔の黒いズワルトピートを連れて蒸気船でやってきます。サンタじゃないですよ、しかも今の時代サンタも空を飛ぶのに船でオランダにやって来るというオールドファッションな彼です。笑
1年間良い子にしていた子供だけプレゼントをもらうことができるのです。もしも悪い子にしていたら、お供のズワルトピートが木の枝で叩いて、スペインに連れて帰るというちょっぴり危ない!?イベントです。
でも、シンタクラースのパーティでは大人にもプレゼントとポエムをあげるのが習慣なので、みんなで楽しめるすてきなイベントです。
私もお家でパーティしましたが、学校でもシンタクラースがやってきて、生徒も先生もみんなで楽しみました。私の友達たちがサプライズを用意してくれて、シンタクラースが私の名前を読んで、ステージに上り、みんなの前でプレゼントを貰いました!!それには本当にびっくり!いきなりMAHOってシンタが言うからドッキリ。友達がピートに仮装して、私にステージに来て!!て言い出して、、、驚いたけどもとっても素敵なパーティでした。その時の写真を載せてます。上がシンタクラース、下が友達ピートとわたし。プレゼント持ってます笑
シンタクラースの歌を載せてます。歌詞はピンクいろの部分、URLへいくと曲が聞けます。聞いてみて

elke dag beter beter... 

2007年11月03日(土) 0時15分
Hoi,ik kan heel goed Nederlands spraak.Hahaha! grappié
...1 week gedelen heb ik een boek dat ik koopte in Japan gelezen.
Dat boek is Nederlands spraakkunst...toen ik in Japan woont,ik kan dat alles niet lazen.Maar ik kan nu dat lazen!!Dat is leuk!!Ik ben blij.
Mijn Nederlands is beter dan biginen!

Volgende week heb ik de taaltoets van YFU in Utrecht.
Misschein is dat moeilijk voor ons vooral mij!
Maar ik wil mij best doen!!
Veel ouders zeggen ''Jij bent slim.Jij kan Nederlands spraak,heel snel.''maar denk ik niet.
Andere studenten kunnen ook Nederlands praaten.Niet alleen mij.
Elke dag beter dan gisteren!!
Dat is belanglijk...

(日本語)
私はめちゃめちゃうまくオランダ語が話せます。。はははー!ってジョークだけど。
1週間前に日本で買った本、オランダ語の基礎を読んでみました。
日本にいたころは難しすぎて読めなかったのに、今ではスラスラ読める!!
そのことにかなり感動しました。
私はオランダでいろんな人に会ったけど、どの人も3ヶ月でこのくらい喋れるのがすごい、早いね。
って言うけれど、実際そうは思わない。ほかの生徒たちも同じくらいかそれ以上上手に話すし、褒められても実際はそんなにすごくない。。。来週YFUの言語テストがUtrechtユトレヒトであるけども、私は一体どのくらいできるのだろう。きっとすごく難しいはず。特に私には。
まあベストを尽くすのみやね。毎日昨日よりも良く!! これをモットーに掲げます。

Dus...tot volgende keer!
Morgen heb ik halloweenfeestje!!Ik wil een oul worden!
grappig!!

Daaaaaaag!
Maho uit vandaag...-x-

long time no see YOU! 

2007年10月29日(月) 23時43分
Hallo,laste week heb ik niks geschreven...ook geen ''over laste week 2''.
Het spijt mij...;;
ik heb geen tijd om deze dagboek te schrijven.

Nu in Nederland we in wintertijd...en op laste zondag hebben we 25 uren in een dag.Dus kon ik meer 1 uurtje langer sraapen...dat was leuk.

Op 18 oktober,een meisje uit Zwitserland logerde in mijn thuis.En op 20 oktober,drie meisjes uit Japan logerden...ook ik ben naar Amsterdam geweest met hun.
Heel druk weekend maar heeeel leuk vond ik.

Deze weekend ben ik vis markt geweest.Daarin werkt een Japans man.ik kan beetje in het Japans praten met hem.
Op zondag heeft een jongen dat leert Japans gekomen mijn thuis.Hij is heel aardig en grappig vond ik!Ik ben blij want ik kan met veel mensen praten in het Japans.
Ik vind dat veel Nederlands mensen interessant over Japan.
Dat is blij voor ik en misschein alls Japans mensen.
En zondagavond heb ik Japans eten gegeten met oom en tante.(Maar mijn zus roept hun opa en oma!)Dat was lekker!!Ik heb sushi,sashimi,inarizushi,miso soup en nog meer lekker etens gegeten.
Ik heb heeeeeeeeel leuk weekend.

(日本語)
お久しぶりです。。。随分と日記を書きませんでした。1週間ぶりだ。
だんだん更新するのが遅くなっていく、ちゃんと続ける努力をします。

昨日からサマータイムが終わり、ウィンタータイドに切り替わりました。
そのために昨日は1日25時間あって、時間を遅らせたので余分に寝れてちょっと嬉しかったりしました。

10/18にはスイスの留学生が泊まりに来て、20には日本人の子たちが泊まりに来てとても忙しい週末でした。だけど、たくさんお喋りしてとても楽しかったです。

土曜日には魚市場へ行き、日本人の寿司職人の人に会いました。彼は関西の方らしく、寿司を買ったらおおきにと返されました。意外と日本人にも出会うからびっくりするよ。
そして日曜には日本語を学ぶ学生が家へ来て、日本語を少し織りまぜながら話をしました。
2ヶ月しか日本語学んでないというのに結構たくさん単語を知っていて驚いた。予想どおり彼もアニメをみて日本に興味を持ったらしい。
でも彼はアジアとビジネスをするのが目的で日本語を学んでるそうだ。
コンピューター系は確かに日本は進んでいるからなあ。
この夜は、おじさんおばさんを招いて昨日買った魚で寿司を作りました。
実際にぎり寿司を家庭で作るのはわたしも初めて。
たけどちょっと知ったかぶりして、教えながらにぎり寿司、巻きずし、いなり、味噌汁などをつくってみんなで食べた。
日本を離れてこんなに日本食を食べるとは思っていなかったよ。
でもやっぱり食べ慣れている味はおいしい。

Tot straks...(ik hoop)
maho uit holland---



over laaste week 1 

2007年10月16日(火) 15時44分
Hallo helemaal!
Laaste week had ik veel belevenissen.
Bijvoorbeeld verjaardagsfeest,nieuw mobiltje kopen,proefwerk van natuurkunde en lang laaaaang fiestsen.
Elke tijd doen ik iets,ik kan over ''Nederland'' kenten.

Om woensdag had ik een proefwerk van natuurkunde.
Het was beetje moeilijk,maar voordag studeerde ik genoeg voor de toets,denk ik.
Ook moeilijk voor andere leeringen.
...Na 2dag ontvangde dat antwoord...de punt was 4.8.....niet goed.
En ik zegde ''O,nee.ik krijg slecht punt!''
Daarna leraar zegde ''Nee,dat is goed voor jou.Want...kijk hier,andere leeringen krijgden 3.6, 4.5, 5.1, 3.1 ....Jij bent slim!''
Wowowow!!! Deze proefwerk is heel moeilijk!
Dan we moeten zelfde toets doen omdat iedereen krijgen slecht punt...;
Niet leuk---

Om donderdag koopte ik nieuw mobiltje en beetje winkelde met mijn zus.
Ik houd van winkelen Ik denk helemaal meisjes houden van winkelen!!Niet waar?
Ik koopte nieuw ultradun zwarte mobiltje.Het is mooi en knap!!
Maar ik denk dat dat is handig,soms niet zo handig want ik moet woorden in het Nederlands lazen.
We gingen naar een kleding winkel ook.
En zij koopte twee halssnoers.Zij geefte mij èèn halssnoer.Deze zijn lief,en de vorm zijn Japans letters ''友情''
Deze betekent is vriendschap.
Zij heeft ''友;vriend'',ik heb ''情;schap''
Zij is heel liefde zus
Eindelijk wanneer wij terug naar huis rond 21uur,wij sommige stom jongen ziende.
Dat dag ik deed mini rok aan,en zij zeggenden ''Lekker been!''
En ik zegde ''Dank u!!'' Zus lachte over mij!! Ik ook lachte!


(in het Japans)---
Mokutou ni kaimono ni itte atarashii mobil wo katta tokiga totemo tanoshikattano.
Nazenara sonotoki ni imouto ga necklace wo katte hitotsu watashi ni kuretano.
Soreha moji no necklace de ''友情'' te iuno...''友'' wo imouto ga ''情'' wo watashi ga motte nakayoshi no shirushi!!tte.
Sorega watashi niha totemo ureshikute zutto otagai ni tsukete imasu.
Sono kaimonogaeri,21:00 atari de soto ha makkura.
Mokuyou no yoruha omise ga nagaku yatte irunode wakaiko ga watashitachi no youni kaimono ni ikimasu.
Soshite sonohi watashi ha miniskirt wo haitete,wakai otokonoko ni ''Lekker been''
imi ha ''oishisouna ashi=kirei na ashi''
Michiyuku hito ni iwarete,imouto ha sonokoto wo sugoku waratteta...watashimo ikinari ''Lekker=oishii'' te iwarete bikkuri shite waratta.ww
Tanoshii yoru deshita.

Nagakunatta node ichido kokode kirimasu...
dewa mata 2 wo kakimasu.

Tot straks!!
M&aho---uit Beverwijk


プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:Maho
  • アイコン画像 性別:女性
  • アイコン画像 誕生日:1989年7月3日
  • アイコン画像 血液型:B型
  • アイコン画像 趣味:
    ・ショッピング
    ・映画
    ・語学
読者になる
2008年04月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
最新コメント
アイコン画像花鳥風月
» vertalen:uitgaan weekend (2008年10月22日)
アイコン画像ヨシオ
» vertalen:uitgaan weekend (2008年10月20日)
アイコン画像真那斗
» vertalen:uitgaan weekend (2008年10月16日)
アイコン画像めーたん
» vertalen:uitgaan weekend (2008年10月10日)
アイコン画像猫男爵
» vertalen:uitgaan weekend (2008年10月08日)
アイコン画像はにまる
» vertalen:uitgaan weekend (2008年09月30日)
アイコン画像チャーリー
» vertalen:uitgaan weekend (2008年09月30日)
アイコン画像ハム太郎
» vertalen:uitgaan weekend (2008年09月26日)
アイコン画像ゆりり
» vertalen:uitgaan weekend (2008年09月23日)
アイコン画像Akemi-mam
» vertalen:uitgaan weekend (2008年04月18日)
Yapme!一覧
読者になる