Blog更新の
お知らせ 携帯・PC
ThankYouSoMuchForAccess
with Love & Thanks.
SomeoneLivesBecauseOfYou
YouAreSpecialToSomeone
当サイトに掲載されている文章・画像を複製・転載・二次使用する事を禁じます。
また、書き込みに関してですが、チェックしてからの公開となります。
こちらで不適切と判断したものは削除させていただきますので、ご了承ください。
《プロフィールはこちら》
☆krulu.s☆ 島之原 樞 shimanohala kululu
May
21
[Mon], 2012, 10:15
May
20
[Sun], 2012, 22:22
先ほど更新したばかりですが、携帯電話を見ていたら保存メールを発見
このメール‥、昨日半分夢の中にいながら書いたものです。
(どうやって書いたのでしょう‥天才ですね。。笑)
ですので全て英語なのですが、
わざわざ寝ぼけながらメールに残すなんて‥なんだか自分の行動が不思議&興味深い(笑)ので
公開してみようと思います。
夢の中で、私は死ぬ寸前なんです。
最初は、話しているのですが‥
そのうち自然と成り行きで、歌っていて‥
いつのまにか状況は変わっていき、気づけばもの凄く大きいステージになっていて、
最後には、自分でも驚くくらい最高に幸せな状態で熱唱している。
‥という、(なんとも私にとってはゴク自然な)ミュージカル仕立ての夢です。
以下が、メールに遺されていた夢の中での私の言葉‥
limited. i'm limited.
the same all people, life is limited.
but, many of as tend to put off living.
i always thinking, not how long it isn't. but, how is lives, is it matters of life..
now, just look at oneself.
just look at mind.
i hope you're happy.
you're choosing, i hope it brings you bliss.
i really hope you get true-happiness.
if when your mind call me, i will always stay close. i will always with you.
you are not alone.
i hope you are happy, my dear.
so now it's up to you.
now it's up to you.
people come into our lives for a reason.
bringing something we must learn. and we are led.
who can say if i've been changed for the better?
but because i was able to meet you. i have been changed for better.
if.. it well may be That we will never meet again In this lifetime.
so let me say before we part.
so much of me Is made of what I learned from you. really thanks.
you'll be with me on my heart.
and now whatever way our stories end,
i was able to meet you and was really nice. really thankful, and with big love.
i'm so lucky to have you as my dear.
all I have to give you is my love.
you ask forgiveness for the things you've done i blame me for. but , there's blame to share.
and none of it seems to matter anymore.
i loved you and much appreciated.
who can say if i've been changed for the better? i do believe i have been changed for the better.
send all my love and thanks to you.
後で、日本語にできれば‥して追記しておきますね
追記しました
feeling優先なので、直訳と違うかもですが‥

with love and thank you.
Krull Smile V.
↓↓↓
May
20
[Sun], 2012, 21:45
