☆中国語訳 その1☆

January 07 [Sun], 2018, 22:07


前回の記事を読んで頂いた方は
ご存知かと思いますが
趣味の一環として、
これから少しずつ
中国語の翻訳をしていきます


翻訳は私の独断と偏見で
選んでいきます


もしリクエストがありましたら、
コメント欄でお待ちしてます


第1弾の中国語訳は
私の大好きな映画『白蛇??』
のエンディングテーマである
「??」と言う曲です!


映画の中身が気になる場合は
一度見てみて下さいね!


では、訳を書いていきます!


中国語(簡体字)
等待?分需要千百年
?一个人就在一瞬?
??迷恋是一?冒?
我心甘情愿在???浅
?的?息??我的心弦
??受苦眼泪都是甜
人世??海又桑田
我的心不会?只要?再出?
??而活是我的??
失去??怕失去什?
只要快??就没有?
?月的枷?比我?脆弱

(間奏)

?的K???我的心弦
想念?瞳孔的深浅
??受苦眼泪都是甜
?默默感?天地?
一年又一年
我的心 ? ??的心
不会? ? ? 不能?
只要? ? ??了?
再出? ? ? ?在出?
??而活是我的??
失去??怕失去什?
只要快? ??就没有?
?月的枷?比我?脆弱
??而活是我的??
生生世世的承?
失去??怕失去什?
?了?快? ?受折磨 ?就没有?
?月的枷?比我?脆弱
?在来生等我

日本語訳
縁を待ってる何年も過ぎて
1人を愛したのは一瞬で
貴方に夢中になったのは1つの冒険で
私は心から人の世に居たことの罪を喜んで受ける


貴女のため息は私の心を動かす
貴女の苦しい思いで泣いた涙は甘く
世の中は移り変わりが激しいが
私の心には変わることなく
貴女だけが現れる


貴女のために生きることは
私が決意したことで
貴女を失う以外に他に怖いものはない


ただ満ち足りていれば
愛に何も間違いはない
年月の縛りのが私たちよりも脆い


(間奏)


貴女の黒髪が私の心を動かし
貴女の瞳の深さを恋しく想い
貴女の苦しい思いで泣いた涙は甘く
愛はしずかに世界を感動させる
一年、また一年と


私の心 ? ?(貴方の心)
変わらない ? (変われない)
ただ貴女 ? (貴方の為に)
また現れる ? ?(現れる)


貴女の為に生きることは
私の決意したことで
貴女を失う以外に他に怖いものはない
ただ満ち足りていれば
愛に間違いはない


年月の縛りは私たちより脆い
貴女の為に生きることは私の決意したことで
何度も生まれ変わると約束しよう


貴女を失う以外に他に怖いものはない
貴女の幸せのために
苦しみを受けよう
愛に間違いはないのだから


年月の縛りは私たちより脆い
私が来世に生まれるまで
どうか待っていて下さい


こんな感じです
映画を見ていただくと
かなり共感できる歌詞だと思います。
ちなみに完全に個人で
中国語版の映画を見て訳したので
日本語版の訳よりも直訳の
部分があると思います


では、第2弾を期待してて下さい!

プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:ゑりかさん
  • アイコン画像 性別:女性
  • アイコン画像 趣味:
    ・サバイバルゲーム-まだまだ初心者
読者になる
閲覧ありがとうございます。
のびのびと投稿していく予定ですのでよろしかったら
見てください
2018年01月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
最新コメント
ヤプミー!一覧
読者になる