ジャカルタ、洪水。降雨量は200mmに到達。

2013年01月21日(月) 0時12分
インドネシアは現在、musim hujan(雨季)真っ只中。

インドネシアの雨季は、スコールのような雨が長時間降り続いたりします。

毎年、色々な地域で洪水の被害が出ますが、今年は首都のジャカルタで大きな被害が出いました。

数日前にこのブログで「ジャカルタは洪水地域が多すぎるので、減らさなきゃダメだ!」と、ジャカルタ州知事が意気込んでいると言うニュースをお届けしました→http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1620


あのニュース以来、ジャカルタでは雨が降り続き、なんと都市中心部まで水が入り込む、深刻な洪水となってしまいました。

今日のニュースはコチラ!!(インドネシアで1/18付けの新聞記事)

Banjir Jakarta, Curah Hujan Capai 200 mm
『ジャカルタ、洪水、降雨量は200mmに到達』


という記事です。
元記事のURLはコチラ→http://nasional.kompas.com/read/2013/01/18/18385266/Banjir.Jakarta..Curah.Hujan.Capai.200.mm

"Pantauan BMKG (Badan Meteorologi, Klimatologi dan Geofisika), curah hujan tertinggi di jakarta kemarin mencapai 193 mm,"

「気象庁の観測によると昨日、ジャカルタで最も降雨量が多かった地域は193mmに到達していた」

とのこと。


Soepriyo mengatakan, hujan bisa dikatakan lebat jika berada pada rentang 50-100 mm sementara bisa dikatakan sangat lebat bila lebih dari 100 mm. Hari ini, hujan yang terjadi cenderung sedang dan ringan, rentang antara 10 mm - 50 mm.

「気象庁のソプリヨさんは、普通は50-100mmでかなり降っていると感じ、100mmを越えるとかなり激しいと言うことができる。少し弱まってきた今日の降雨量は10-50mmくらいだった。」

ということで、ジャカルタでどのくらい激しい雨が降っていたのか予想できるでしょう。

実際、自分もインドネシアのジョグジャカルタに留学していたときにスコールを体感しましたが、日本では見たことが無いような、それこそ「バケツを引っくり返したような雨」、とにかく物凄い量の雨粒が落ちてきて、びっくりしました。


それが、ジャカルタを襲うと、街の中はこんなことになってしまいます。



茶色く見えているのは道ではなく、すべて水です。

ここはジャカルタの中心地区です。
たくさんの車やバイクが行き来する、交通の中心でもあります。
ここがスタックしてしまうと、街の至るところへ行くのも難しくなってしまう地域です。
そこがこの状態ですから、ジャカルタで生活する人たちはとっても苦労したと思います。



ジャカルタは洪水が多いと言いながら、ここまでの規模の洪水は本当に久しぶり。
政府も対応に苦慮しています。
そんな中、安倍晋三さんがジャカルタを訪問したりと、ジャカルタにとってはとても忙しい一週間になりました。


さらに今朝、スシロ・バンバン・ユドヨノ大統領が、「この洪水に掛かる費用はRp.2.000.000.000.000くらいだ」と発言。
桁が大きすぎてよくわかりませんが、0を二つ取るとおよその日本円になるので、約200億円。
かなりの被害額になるようです。

現地の友人からの情報によると、もう雨は上がり、水もほとんど引いたとのことですので、これから後片付けなどが始まるのでしょう。
衛生状態等も心配なので、現地にいる方は十分に注意してくださいね。

被害や亡くなる方が、ちょっとでも少なくなることを祈ります。
Pray for Jakarta.


http://hiroakikato.com/

『ジャカルタは洪水になる地域が多すぎる!!』byジョコウィ(ジャカルタ州知事)

2013年01月16日(水) 23時55分
今日はインドネシアの話題を一つ。

ジャカルタ州知事に就任したジョコウィさん、本名はJoko Widodoさんなんですが、下線部分を取って、JokoWi、というわけでジョコウィさん。


彼が、最近大雨が降り続いたジャカルタで、こんなことを言ってました。

"Ya ini kita cek tadi malam memang area banjirnya terlalu banyak, dari Rawa Buaya, Kampung Pulo, Kampung Melayu, Bukit Duri, Tebet, Cengkareng, Bidara Cina, Rawa Jati, Pejaten, Pasar Minggu, banyak sekali,"

「昨晩チェックしたら、洪水の地域が余りに多すぎる。Rawa Buaya、Kampung Pulo、Kampung Melayu、Bukit Duri、Tebet、Cengkareng、Bidara Cina、Rawa Jati、Pejaten、Pasar Minggu(以上地名)・・・本当に多い。」


以前から、確かにジャカルタだけでなく、インドネシアの多くの地域で洪水が問題になっていました。

ちょっと前にタイで日本の自動車工場が洪水で浸水し、操業停止になったことがありましたが、インドネシアにもそのようなリスクは確かに存在しています。

ジョコウィさんはもちろん経済の事だけでなく、市民の安全を考えての発言ですが、これからさらにインドネシアが経済的に発展していくためには、この辺りのインフラの整備は不可欠でしょう。


Ada 78 titik lokasi banjir di DKI Jakarta. Dengan adanya Kanal Banjir Timur, 78 lokasi rawan itu bisa berkurang sebanyak 16 lokasi. Sisanya, sebanyak 62 lokasi secara bertahap akan ditangani. Tiap tahun, Jokowi menargetkan untuk mengurangi 8-12 titik rawan banjir.

「ジャカルタには78の洪水ポイントがあるが、対策をして16ポイントは減らして、残りの62のポイントに関しては段階的に着手していく。毎年、8~12くらいをターゲットに減らしていく。」

とジョコウィさんは計画しているそうですが、対策がどのくらい進むのか見物ですね。





以上、今日はインドネシアの新聞KOMPASオンライン版(KOMPAS.com)からの記事でした。
http://megapolitan.kompas.com/read/2013/01/16/11441463/Jokowi.Area.Banjir.Jakarta.Terlalu.Banyak

こらからも、ちょくちょく不定期にニュースを取り上げていきますので、お楽しみに☆


http://hiroakikato.com/

[今日のインドネシア語(拡大版)]Natal『ナタル』=クリスマスと、インドネシアのニュース「Menag: Ucapkan Selamat Natal itu Halal」

2012年12月25日(火) 11時15分
皆さん、メリークリスマス!!!

Merry Chirstmas!!!

Selamat Natal!!!

ということで、本日のインドネシア語はこの、

Natal『ナタル』=Christmasクリスマス

です。

インドネシアという国は、人口の約90%がイスラム教徒で、世界最大のイスラム人口を抱える国だと言われています。人数にして約2億人。

ということは、クリスマスはまったく祝わないのか・・・と言うと、そうでもありません。
インドネシアのジョグジャカルタという街に一年間住んでみて感じたのは、意外とキリスト教徒が多いなということでした。
ショッピングモールではこの時期、日本と同じようにクリスマスのBGMでクリスマスセールをやっていますし、意外と学生なんかだと、ムスリムでもクリスマス気分に浮かれている人を多数見かけました 笑。

インターネットなどを通じてどんな情報も入手できてしまう世の中、西洋の文化に憧れる若者たち。
そんな側面が垣間見れた、興味深い体験でした。

さてそんな中、今朝こんなニュースがインドネシアで出ていました。

インドネシア語のニュース記事
http://www.metrotvnews.com/metronews/news/2012/12/24/118666/Menag-Ucapkan-Selamat-Natal-itu-Halal/3


要約すると、、、

「イスラム教徒(ムスリム)が、クリスチャンに向かって『メリークリスマス』と言うのは罪にならない」

ということです。

これを発言したのは、Menteri Agama『宗教大臣』のSuryadharma Ali氏。

特に宗教を信仰していない人が多い日本人にとっては、???となる発言かもしれませんが、これを改めて宗教大臣が発言したことに大きな意味があります。

ご存知、クリスマスと言うのはキリストの生誕を祝うお祭りです。
これをムスリムが称えると言うのは当然、ご法度なわけです。

しかし、今回の宗教大臣の発言はそれをもっとおおらかに捉えようと宣言してることになります。
様々な民族、様々な思想の持ち主が共存し、

「多様性の中の統一 Bhinneka Tunggal Ika」

を掲げるインドネシアで、この発言は前向きに捉えられています。

ともあれ、ムスリムとクリスチャンが共存する職場や大学などにおいて気兼ねなく、一言「メリークリスマス」と言えるということはコミュニケーションや、宗教間の相互理解、相互受容の面からもとても意味があることのように思います。

というわけで、今日はこの辺で。
残りのクリスマス、素敵な時間を過ごしてくださいね。
改めて、皆さん、メリークリスマス!!!

Merry Chirstmas!!!

Selamat Natal!!!



<今年ラストライブ>

■Webでカンタン予約→http://form1.fc2.com/form/?id=771447

上記URLにアクセスし、あとは指示に従って必要事項を埋めるだけで予約が完了します。

2012年12月27日(木)
MUSICA FAMILIA presents
【ARTISTIC CAMP 3rd place】 @下北沢ReG


■Place:Shimokitazawa ReG
■Open: 17:00 / Start: 17:30
■Ticket:adv.2000yen+1drink/door.2500yen+1drink
■Act:MUSICA FAMILIA
加藤ひろあき
4TE1835
ALI-Z(愛知)
LOCAL SAKURA SOUND
laugh Squall
KASSTRICK BACTERIA

互いに切磋琢磨している盟友ハヤミモトキ氏が率いるバンド「MUSICA FAMILIA」が主催する『ARTISTIC CAMP』に呼んで頂きました。
第一回の横須賀開催の際に参加し、今回で二回目の参加となります。
まさに異種格闘技戦。
ちょっとうるさめのバンドが好きな方も、アコースティックが聞きたい人も全員年末、下北沢ReGに集合!!!
加藤ひろあきもこれで2012年、ライブ納めになる予定です。
一緒に今年一年を音楽で吹き飛ばしちゃいましょう!!!
皆さんとお会いできるのを楽しみにしています。


[今日のインドネシア語(拡大版)]pemilu『プミルゥ』=senkyo選挙

2012年12月17日(月) 12時32分
いつもTwitterで一日約一回(←「約」がポイント(笑))流している今日のインドネシア語。

本日は特別版ということで、いくつか選挙関係の単語を見ていきたいと思います。

まずは、『選挙』ですが。

pemilihan umum『プミリハン ウムム』、略してpemilu『プミルゥ』と言います。

pemilihanから、pemilまで取って、後ろのumumからはuしか取らない辺りがつぼです。

なに、そのバランスの悪さ(笑)

さて、その他にも、

perdana menteri『プルダナ ムントゥリ』=首相

partai『パルタイ』=政党

なんていう単語があります。

面白いところだと、

kursi『クルスィ』という単語があります。

この単語は本来、『椅子』という意味なんですが、選挙の文脈になると、『議席』という言葉に変化します。

そして最後にインドネシア語の『票』という単語。

suara『スアラ』と言います。


スアラとは、もともと『声』という意味。


それが、選挙の文脈では『票』という意味で使われます。


そう、みんなの一票はその人の声そのものなのですね。

この考え方は素敵だなぁと思います。

[今日のインドネシア語まとめ]

pemilu『プミルゥ』=senkyo選挙

perdana menteri『プルダナ ムントゥリ』=syusho首相

partai『パルタイ』=seitou政党

kursi『クルスィ』=isu椅子、giseki議席

suara『スアラ』=koe声、hyou票


もっとインドネシア語を聞きたいという方は、、、
是非ライブに遊びに来てくださいね(笑)

年内、残りあと二本!
皆様のご来場をお待ちしております!!


12月20日(木)@新宿SACT!
大友ジュン・加藤ひろあき2マンライブ
『music Dig it + smile!』


■会場:Shinjuku SACT!
■open 19:00 / start 19:30
■ticket: adv.2500yen/door3000yen 1drink別
■live: 大友ジュン:http://jun-otomo.com/
    加藤ひろあき:http://hiroakikato.com/

先日の原宿アストロホールライブで共演した大友ジュンさんに、年末のとても嬉しいライブに誘ってもらいました!!
渋谷のスクランブル交差点のモニターにも曲が流れている大友ジュンさんと、嬉しい楽しいツーマンライブ。
時間もいつものブッキングライブよりは長めにお届け!!
今年はワンマンライブがなかったので、是非、この機会に長めにお楽しみあれ!!
共演の大友ジュンさんの音楽も、存分にお楽しみください!
ご予約、お待ちしております!!



2012年12月27日(木)
MUSICA FAMILIA presents
【ARTISTIC CAMP 3rd place】 @下北沢ReG


■Place:Shimokitazawa ReG
■Open: 17:00 / Start: 17:30
■Ticket:adv.2000yen+1drink/door.2500yen+1drink
■Act:MUSICA FAMILIA
加藤ひろあき
4TE1835
ALI-Z(愛知)
LOCAL SAKURA SOUND
laugh Squall
KASSTRICK BACTERIA

互いに切磋琢磨している盟友ハヤミモトキ氏が率いるバンド「MUSICA FAMILIA」が主催する『ARTISTIC CAMP』に呼んで頂きました。
第一回の横須賀開催の際に参加し、今回で二回目の参加となります。
まさに異種格闘技戦。
ちょっとうるさめのバンドが好きな方も、アコースティックが聞きたい人も全員年末、下北沢ReGに集合!!!
加藤ひろあきもこれで2012年、ライブ納めになる予定です。
一緒に今年一年を音楽で吹き飛ばしちゃいましょう!!!
皆さんとお会いできるのを楽しみにしています。



■メールで予約→ticket@hiroakikato.com
『希望ライブ名』、『氏名』、『緊急連絡先』、『希望チケット枚数』を明記の上、上記のアドレスまでお送りください。

■Webでカンタン予約→http://form1.fc2.com/form/?id=771447

上記URLにアクセスし、あとは指示に従って必要事項を埋めるだけで予約が完了します。

是非、ご家族、お友達お誘い併せの上、遊びに来てください。
皆様のご来場を心よりお待ちしております!!!

[今日のインドネシア語]Saya tidak bisa menulis blog.・・・「blogが書けない。」

2012年10月02日(火) 1時00分
お疲れ様です。

書きたいこといっばいあります。

皆にいただいた暖かい言葉へのお礼とか、

ザ・レイドの宣伝とか、

チンチン電車と女学生を観に広島へ行った話とか、

目前に迫ってる仙台でのよさこいとか、

10/18の久々のアストロホールでのライブとか、


もう挙げ始めたらきりがないけど、でも、でも、不器用なおれは、一つのことしかできない!

ただいま、締め切りに追われる一つの仕事がありまして、それでいっばいいっばいになっております。

本当にすいません。

いつか、いつの日か、もう少し時間ができたら、たくさん書きたいです。


今は余裕がなく、

Saya tidak bisa menulis blog.

『サヤ、ティダッビサ、ムヌリス、ブログ』

「blogが書けない。」

そう。

そうなんです。

何を隠そう、

わたくし今この状態なのです。


つきましては、こんな僕ですが、これからもどうかあたたかい目でこのブログを見守って頂ければと思います。

更新してなくても遊びに来てくれる皆さんのアクセス数で日々、救われております。

ありがとう、テリマカシ。

今日も一日お疲れ様でした。

明日も踏ん張りましょうね!

さんぱい、じゅんぱ、らぎ!
(また会いましょう)


http://hiroakikato.com/

[今日のインドネシア語]Permisi, ini acara apa ya?・・・「すいません、これ何のイベントですか?」

2012年09月07日(金) 1時35分
スラマシアーン!!!(こんにちは)

あぱ、かばーる?(元気ですか?/調子はどうですか?)

るまやん。(まあまあです。/ぼちぼちでんな〜)

どうも、ひろです。


さて、明日、明後日に迫りました、『Festival Inodnesia 2012~Colorful Inodnesia~』


なにそれぇ〜、初耳なんだけどぉ〜、という方は、はい、コチラをチェック→http://hiroakikato.com/live.html

今年はステージで演奏することはできませんが、両日ともにMCで舞台には上がってます。
どうぞ、遊びに来てくださいね!

と、せっかく遊びに来るのであれば、インドネシア語で何か話しかけたいと思いますよね!
何せ、このフェスティバルには毎年、本当にたくさんのインドネシア人がやってきます。
今まで、どこに隠れてたの!?ってくらいです(笑)

このブログではこれまで、面白おかしく、様々なインドネシア語をきまぐれで紹介してきました。
振り返ってみると・・・

・Semangat「頑張れ」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1437
・Semangka「すいか」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1438
・Sampai jumpa lagi「また会いましょう」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1442
・Ayo「さあ」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1445
・Hujan「雨」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1446
・Kentang goreng「フライドポテト」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1449
・Angin「風」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1450
・Badai「台風」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1453
・Cerah「晴れ」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1454
・Tidak boleh「〜してはいけない」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1464
・Berhasil「成功する」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1509
・Puasa「断食」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1527
・Air「水」・・・http://yaplog.jp/hiroaki-kato/archive/1549


お〜、こうやって並べてみると結構やってますね!
これからもどんどん更新し行くんで、お楽しみに☆

さて、これらを復習してもらうのもいいのですが、今日も新たに一つ、インドネシア語をお届け。
明日、すぐに使える一品です。

本日は・・・

Permisi, ini acara apa ya?

『ぷるみし、いに、あちゃら、あぱ、や?」

「すいません、これ何のイベントですか?」


あ、この人に話しかけてみたい!
面白そうだ!
かわいい!
かっこいい!

何でも、構いません。

そういう時はこれを言ってみてください。
もちろん、答えを知ってるとか関係ないんです。
話しかけるきっかけが必要なんです。

そしてたら、きっと答えはこう返ってくるでしょう。

「Oh, ini Festival Inodoneisa!」(おー、いに、ふぇすてぃふぁる、いんどねしあ!)
<これは、インドネシアフェスティバルだよ>

そしてら、こう答えましょう。

「Oh gitu ya!」(おー、ぎとぅ、や!)
<あ、そうなんだ!>

ここまでいけたら、あなたはもう玄人です。
後は身振り手振り、もしくはこのブログで習った単語を駆使して、インドネシア人と盛り上がっちゃいましょう!!!

今晩、余裕があれば、ゲストとしてインドネシアからやてくる2バンド、Kotak(コタック)とSoul ID(ソウル・アイディー)の紹介もしたいと思いますが、余裕無かったらご勘弁を・・・

では、リハーサルに行って来ます。
明日、会場で!!!




---------------------
<インドネシアフェスティバル2012について>
『インドネシア・フェスティバル2012 −カラフル・インドネシア−』

開催日時:2012年9月8日(土) 11:00〜19:00、2012年9月9日(日) 11:00〜18:30(両日、入場無料)
場所 : 東京ミッドタウン(東京都港区赤坂9丁目) 芝生広場/コートヤード
内容 : インドネシア文化の紹介 ➣ステージイベント ➣プロモーショナル/スポンサーブース➣フードブース
主催:インドネシア共和国大使館
Website:http://festivalindonesia.indonesianembassy.jp/

加藤ひろあき、ステージMCでの参加が決定しました。
例年、代々木公園での開催でしたが、今年はミッドタウンに場所を移して行われるようです。
入場無料ですし、この機会に是非インドネシアの風を体感しに来てくださいね。
会場で会いましょう!!!

-----------------------

<About Festival Indonesia 2012>
『FESTIVAL INDONESIA 2012: COLORFUL INDONESIA』

Date:8 September, 2012 11:00〜19:00、9 September, 2012 11:00〜18:30(Free!!)

Place: Tokyo Midtown, Roppongi, Tokyo with the main stage in the "Shibafu Hiroba" area

Contents : The main stage will feature performances from dance companies and groups from Indonesia and Japan, showing dances and singing songs from Sumatera, Java, Kalimantan (Borneo), Sulawesi, and Bali.

Host: Indoensian Embassy
Website: http://festivalindonesia.indonesianembassy.jp/

Hiroaki KATO participate as stage MC.
Join us, and feel the wind of Indonesia!
See you soon, at Roppongi Midtown!!!!

---------------------

<Tentang Festival Indonesia 2012>
『FESTIVAL INDONESIA 2012: COLORFUL INDONESIA』

Tanggal 8, September, 2012 11:00〜19:00(Gratis!!)
Tanggal 9, September, 2012 11:00〜18:30(Gratis!!)

Tempat: Tokyo Midtown, Roppongi, Tokyo dengan main stage di "Shibafu Hiroba"

Isi : Di main stage, ada pertunjukkan tari dari kelompok Indonesia dan Jepang. Tarian dan nyanyian dari Sumatera, Java, Kalimantan (Borneo), Sulawesi, and Bali.

Host: Kedutaan Besar Indoensia
Website: http://festivalindonesia.indonesianembassy.jp/

Hiroaki KATO ikut sebagai stage MC.
Acaranya gratis loh!!!
Makanyaaaaaaaa, silakan ajakin teman2 dan datang ke Roppongi Midtown!!!!
Mari kita menikmati suasana Indonesia di Tokyo!!!

[今日のインドネシア語]air、、、水

2012年08月29日(水) 20時22分
皆さん、スラマッシアン!
こんにちは。
学校によっては、昨日から、もしくはおとといから二学期なんてところも多いんじゃないでしょうか。
大学生は集中講義が終わったくらいですか?
とにもかくにも、夏が過ぎ去っていきますね〜。
8月が終われば、9月が来て、10月が来ますよ(←当たり前(笑))

皆さん、ぼーっとしてちゃ駄目ですよ。

さて、久々いってみましょう。

本日のインドネシア語は「水」!

なぜなら、今ぼくはとっても喉が乾いているからです(笑)


Air

これで、『アイル』と読みます。
ちなみに、ルは巻き舌ですよ!
これみよがしにがんがん巻いて発音してください。

でもこれ英語に慣れてる人が読むと、同然、空気、、、

エアーじゃないですからね!!

ややこしいですよ。

発音すると『アイル』だから聞き間違えたりすることはないんですが、メニューなんかに書いてあると大変です。


うわぁ!
この店、エアーが売ってる!
何だこれ?!
空気を売るなんて、この店はどんだけあくどいんだ!
新手のぼったくりやろ!
こんな店、二度と来るかーいっ!

なんてこと、思わないであげてくださいね。

もっとおおらかな気持ちで、インドネシアのレストラン、屋台に触れてみてください。(←なんのこっちゃ(笑))


喉が乾いたときは、友人に、

「おれには、今、アイルが足りてねぇ。アイルだ、アイルを持ってこいっ!!」

と、悪役のような迫力でどうぞ迫ってみてください。

それでは、まだまだ暑いのでご自愛くださいまし。

さんぱいじゅんぱ、らぎ。

[今日のインドネシア語]puasa、、、断食

2012年07月21日(土) 15時33分
みなさーん、断食してますかー???

というわけで、インドネシアは今年も断食月に突入しました。

断食は、

Puasa

と言います。

『プアサ』と読みます。


日本にいらっしゃる皆さんは何の変化もない毎日を送ってるかもしれませんが、インドネシアではさぁ、大変。

日中、友人の前でおやつやお水を飲もうもんなら、

『当て付けか?』

と、白い目で見られること請け合いです。
タバコももちろんダメですから、街中での歩きタバコなんか気を付けてください。

日が沈んでからは食べられますし、飲めますから、一緒にわいわい食べて飲める幸せを分かち合いましょう。

日が沈む前の30分間が一番辛いですから、この時間は自分も一緒に断食してる気持ちになって、一生懸命、断食中の仲間を応援してあげましょう!!

でも、あんまり夜遅くまで友人とドンチャンしちゃダメですよ!

彼らは次の日、朝3:00過ぎに起きて、日が昇る前に食事を取らなければいけません。

それを逃すと、日が昇ってしまって大変なことになりますからね!
だから、夜更かしはなるべくしないように、早めにおいとましましょう。

まだまだ、断食あるあるはたくさんあるんてすが、今日はこの辺で。

僕は一週間だけやりましたが、あまりにきつくて断念しました。

今年は一日だけでもやってみようかなと考え中です。

皆さんも一緒にpuasaしてみませんか???(笑)

さて、今後もライブが盛りだくさんです。

[今後のライブ予定]→http://hiroakikato.com/live

ライブ会場に是非、遊びに来てくださいね!!
お待ちしています!

[今日のインドネシア語]berhasil、、、成功する

2012年06月25日(月) 20時24分
秋の足音が徐々に、、、

いやいや、まだ六月末やがな。

夏ちゃうんかい。

でも、暑いよりは寒い方が好きです。

どうも、加藤ひろあきです。
久々にやってまいりました、このコーナー。

本日の単語は、

berhasil

読み方は「ブル ハシール」

意味は『成功する』

です。

ブルハシール。

このブルの部分のルは、綴りがrなので、巻き舌になります。

なかなか気合いの入った、ごつい発音の単語です。

やはり、何かを成功させるにはそのくらいの、、、舌をガッツリ巻いていくくらいの意気込みを出していかないと、ダメなんですね。


最近、元気のないあの子に、意味もなく、いきなり、

『ブルハシール!!』

と明るく声をかけてみてください。

すると、どうでしょう。
明るく前向きな言葉に触発されて、意中のあの子はたちまち元気を取り戻し、いつもの笑顔になる

か、

『何いきなり大きな声出してんの?バカじゃないの?何なの?』

と言われるので、万が一後者だった場合は、

『あれ〜、今日のくしゃみは何か変な音になっちゃったなぁ、、、ははは〜。ブルハシール!ブルハシール!はははは〜』

と、誤魔化してください。


その誤魔化しはきっと、ブルハシールするでしょう。


ホームページ、リニューアルしてます。
是非、checkしてくださいね。

http://hiroakikato.com/


そしてそして、週末には岩手でのツーマンライブ。

こちらも、応援よろしくお願い致します!

<加藤ひろあき×ノチ圃ド ジョイントライブツアー@大船渡&陸前高田>


6月30日(土)@大船渡屋台村 お祭り広場 Start:19:00〜
HP:http://info.5502710.com/e1100.html

7月1日(日)@陸前高田けせん朝市/陸前高田未来商店街 Start:11:00〜

7月1日(日)@大船渡 ジャズ喫茶 h.イマジン (立根町LOVOA 旧アメリカヤ隣り) Start:19:30〜
HP:http://love.ap.teacup.com/himagine/




いずれのライブも無料で、加藤ひろあき、ノチ圃ド共に30分間の演奏になります。

[今日のインドネシア語]tidak boleh,,,しちゃだめ。

2012年04月16日(月) 22時23分
春なんじゃないのか。

もう寒くならないんじゃないのか。

春の足音が近いようで遠いですね。

どうも、僕です。

本日も素敵なインドネシア語をお届け。

本日は、、、

tidak boleh

読み方は「ティダ ボレ」

意味は『〜してはいけない』

です。


ティダボレ

響きがいいですよね。

ディアボロ

みたいな。

いや、ちょっと違うけど。

昔、予備校時代に西きょうじさんという先生がいて、その人の参考書に『ポレポレ英文読解プロセス50』なんてのがありましたが、この『ポレポレ』はスワヒリ語でゆっくりという意味らしいですね。

全然関係ない話です、はい。

ただね、これを読んで、うわぁ懐かしいと思った人は少なくないと思いますよ(笑)


さて、本題に戻ると、

ティダ ボレをどんどん使ってみてほしいんですよ。

一例を挙げますね。

小学校や中学校時代、少しヤンチャな人たちは、学校が作ったルールなんてくそくらえじゃい!!と、反体制を訴える年代でもあります。

その傍ら、先生と彼らの間に入って、そいつらを何とかなだめて、学校運営に協力していくのが学級委員、もしくは、ちょっと口うるさい女子です。

ちょっと口うるさい女子に関しては、基本、怖いもの知らずなので、放っておいても余裕でヤンチャな生徒たちを注意します。

「ちょっとあんたたちさぁ〜、そんなことやっていいと思ってるわけぇ〜?だから、男子はガキって言われんのよ。」

中学生くらいは、もう完全に女子の天下ですから、これを言われてぐうの音も出ません。

男子は粋がって、「はぁ〜?うるせぇよ。ったくよ。」とか言ってみるものの、内心、大人になりたい、やっぱりおれはまだガキなのか、と、葛藤しているものなのです。

完敗です。


さて、問題はヤンチャではない男子が、誰もやりたがらない学級委員になってしまった場合、これが一番辛いわけです。

そんなとき、ヤンチャな同級生を注意するときに重宝するのが、この『ティダ ボレ』です。

「おい〜、今日、買い食いして帰ろうぜ〜。」

「あ、買い食いは、た、た、たしか〜、し、し、し、しちゃ、い、い、いけないんじゃなかったかなぁ???」

「はぁ〜?何だって?聞こえねぇよー。」

「あ、いや、その、、、」(ここで言わなきゃ、学級委員として情けないぞ。がんばれ、自分!)

「買い食いはさぁ、ティダ ボレなんだよ!」

「は?何だよ、ティダ ボレって。」

「うん、ティダ ボレってね、インドネシア語で〜しちゃいけないって意味なんだ。」

「おい、まじかよ、お前、インドネシア語とか話せんのかよ。なんか、すげぇな。教えてくれよ!」

「いいよ、、、


但し、買い食いはしないって約束してくれる?」


「あん?わかったよ、仕方ねぇなぁ。」



と、なるとか、ならないとか。

いや、ならなくても責任とらないからね。ごめんね。

というわけで、がんがん使ってみてくださいね。

今月のライブあと一本しかないです。

予約待ってます。

会いに来てくださいまし!

オープニングアクトなので、19:15からの15分間ですが、今月はここしか歌える機会ないんで、かましていきます。

週の真ん中水曜日、皆さんとお会いできるのを楽しみにしています!!

peace☆

4月25日 (水)@渋谷HOME
『しょうへいバー』


open19:00 start19:15
charge1,000yen(+1d)

音楽:加藤ひろあき(O.A)/はらっぱ/クレイジーハート/nora/HaLeBaLe

雑貨:雑貨屋RukoRuko/

Food:ちえこの料理

予約ご希望の方は、お手数ですが『お名前』『希望するライブ』『枚数』『緊急連絡先』を明記のうえ、hiroaki_ticket@yahoo.co.jpまで、メールをお送りください。


加藤 ひろあき 「ルアン・リンドゥ」 / Hiroaki KATO 「Ruang Rindu」

http://youtu.be/3BkbJ1Favno


プロフィール
  • ニックネーム:加藤 ひろあき Hiroaki Kato
  • 性別:男性
  • 誕生日:1983年3月9日
  • 血液型:AB型
  • 現住所:東京都
  • 職業:その他
  • 趣味:
    ・音楽
    ・スポーツ-サッカーはかれこれ15年以上続けています。
    ・インドネシア語
読者になる
与えられた命を精一杯生き、人とのつながり、生きていることに心からの『Terima Kasih』を。(『Terima Kasih』はインドネシア語で『ありがとう』の意。)

大学で学んだインドネシア語を生かし、実際にインドネシアはジョグジャカルタに一年間滞在。その際インドネシアにおいて、ライブ活動やラジオDJ、イベントMCなどをこなし、現在は日本で東京を中心に精力的に活動中。

<加藤ひろあきホームページ>
http://hiroakikato.com/
2013年01月
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
http://yaplog.jp/hiroaki-kato/index1_0.rdf