台日寶寶申請入籍+護照篇-台灣篇

May 30 [Mon], 2016, 3:54
回來台灣生活後 有寶寶的報戶口部份 (台灣篇)

<出生證明> <戶口名簿> <約定子女姓氏申請書-多國語言版>
寶寶可以直接使用配偶的日本姓氏,看你們夫妻自己協調

寶寶報完戶口以後 多申請幾份謄本備用(日本也需要)
申請台灣健保部分因該不用說明吧 自己查

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
台灣報完戶口以後,接下來就是日本啦
<出生證明-中翻日> <戶籍謄本-中翻日>
(右下角要屬名翻譯者的簽名)

建議你請戶政幫你印簡易版的謄本,不然你會翻譯到吐血
到日本交流協會拿小朋友的報戶口申請書(日方)
順便拿護照申請書(日方)

出生證明跟戶籍謄本翻譯好以後 把中文版跟翻譯好的資料
連同申請書,寄給在日本的親人幫忙處理代辦
這樣就搞定~

-----------------------------------------------------
台日寶寶-護照篇

護照有點麻煩 如果寶寶是日本姓氏的話
建議先辦理"日本護照"在辦台灣的
因為發音的問題,所以~乖乖照著做吧

先拿到日方護照申請書,請配偶填寫好以後帶著孩子前往台灣的台日交流協會辦理

PS:如果是日本人配偶親自去辦理的話 不用一堆委託書跟身分證明
如果配偶不在台灣就要配偶寫一份同意申辦委託書+日本戶口名簿<三個月內>
配偶在台灣,只是無法前往的話 帶著配偶的護照+居留證 台灣戶口名簿加同意申辦委託書就OK
-------------------------------------------------------
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:シュシン
読者になる
2016年05月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
最新コメント
ヤプミー!一覧
読者になる
P R
カテゴリアーカイブ
月別アーカイブ
http://yaplog.jp/hhee0520/index1_0.rdf