1/15 

January 15 [Tue], 2008, 16:15
課題1.
(1)次の2つの英文を日本語に直しなさい。
A: RKU Kashiwa won the All-Japan High School Soccer Tournament for the first time on Monday, outclassing Shizuoka's Fujieda Higashi 4-0 behind a pair of goals by Genki Omae.
月曜日、大前元紀の2つのゴールにより静岡の藤枝東に4−0の大差で勝ち、流通経大柏は全国高校サッカー選手権大会で初優勝を飾った。

B: All Nippon Airways will introduce daily round-trip charter flights between Haneda Airport and Hong Kong from April 1.
4月1日から全日本航空は羽田空港と香港間の毎日の往復旅行の許可を導入するでしょう。


(2)次の定義にあてはまるものは何か?答えを書きなさい。
A: a large plant-eating marsupial with a long powerful tail and strongly developed hindlimbs that enable it to travel by leaping, found only in Australia and New Guinea.
飛び跳ねることで旅することができるように強く開発された長くて強力なしっぽを持つ、オーストラリアとニューギニアだけで見られる大きな草食有袋動物
⇒ kangaroo「カンガルー」

B: a flat circular cake of minced beef, fried or grilled and typically served in a bread roll.
一般的に、ロールパンの中に、牛肉を細かくして平らに丸くして固め揚げるか焼くかしたものをはさみ提供する 
⇒ hamburger「ハンバーガー」



課題2. この1週間の身の回りの出来事を何でもいいので英語で述べなさい。
It was coming of Age Day yesterday.
昨日は成人式でした。

My part-time job's place visited many people put on suit or long-sleeved kimono.
私のバイト先には、スーツや振袖を着た人がたくさんきました。

Therefore I was more busy than usually, and very tired.
その為、普段より忙しく、とてもつかれました。

I felt I was among the that groop last year.
去年は、自分もあの中の一人だったのだなぁと感じました。

I think I growth that day.
あれから成長したのかな。



課題3. オリジナリティーを発揮し自由帳を作る。
    たとえば,@自分の何らかの作品を載せて説明する。
           @取材をしたことを載せる。
           @詩や散文を書く。

1/8 

January 08 [Tue], 2008, 16:13
課題1.
(1)次の英文を日本語に直しなさい。
The ratio of men and women who love their spouses is higher among couples with a lower annual income than their counterparts with higher earnings, according to a survey on levels of couples' happiness.

より高い年収を得る相手より、低い年収を得る相手の方が配偶者を愛している男と女の比率が、カップルの幸せのレベルが調査でわかった。


(2)次の定義にあてはまるものは何か?答えを書きなさい。
A: a game with rackets in which a shuttlecock is hit back and forth across a net.
ネットを越えて後ろと前でシャトルをラケットで打つゲーム
⇒ badminton「バドミントン」

B: a slender predatory insect with triangular head, which waits motionless for prey with its large forelegs folded like hands in prayer.
三角の頭を持っている 大きい前足をお祈りする時の手のように下りたみ、動かずに待っている捕食の細い昆虫
⇒ mantis「カマキリ」



課題2. 新年の抱負を書きなさい。

I want to make the most of enjoy on my school life drawing to an end.
残りの学生生活を目いっぱい楽しむ



課題3. オリジナリティーを発揮し自由帳を作る。
    たとえば,@自分の何らかの作品を載せて説明する。
          @取材をしたことを載せる。
          @詩や散文を書く。

Today is heavy fogs.
今日は濃霧が凄かったです。

I can't watch the front of 10 meter.
10m先が見えませんでした。

I was surprised at rare.
珍しいことなので、驚きました。

  

12/18 

December 18 [Tue], 2007, 16:23
課題1.
(1)次の英文を日本語に直しなさい。
Powerful blasts and clouds of dust raised by battles cover entire pages, while the characters' alert and agile movements are drawn with thousands of action lines with an aggressive touch. Those dynamic and energetic depictions of fight scenes are a major appeal of the best-selling ninja action comic Naruto.

キャラクターは機敏で俊敏な動きが、数千のアクションラインと共に戦闘画面が描かれている間、戦いによって立ち上った強力な突風と砂ぼこりはページ全体を覆っている。それらの力強く、活動的に描かれた戦闘場面はベストセラーの忍者アクション漫画ナルトの大きな魅力です。


(2)次の定義にあてはまるものは何か?答えを書きなさい。
A: a colorless, odorless reactive gas, the chemical element of atomic number 8 and the life-supporting component of the air.
色のない、反応したガスのにおい、原子番号化8の科学分子で空気の補助的な構成要素
⇒ Oxygen 「酸素」

B: a game played between two teams of five players in which goals are scored by throwing a ball through a netted hoop fixed at each end of the court.
ゴールはコートの両端に取り付けられたネットリングにボールを投げ入れる事によって得点される五人の選手の2チームの間で行う試合
⇒ Basketball 「バスケットボール」


課題2. この「1年間」を振り返って印象に残ったことを書きなさい。

It was one year in no time at all.
あっと言う間の1年でした。

There were a lot painful and serious thing.
辛い事や大変なことがたくさんありました。

Still, it was helped by the friend, and happy risk.
それでも、友達に助けられて、幸せな年でした。

I want to hold out to grow up more next year.
来年はもっと、成長できるように頑張りたいです。


課題3. オリジナリティーを発揮し自由帳を作る。
    たとえば,@自分の何らかの作品を載せて説明する。
           @取材をしたことを載せる。
           @詩や散文を書く。

They are waiting the master at the carrier of bicycle.
自転車の荷台で、ご主人様を待っています。

He is shoping.
彼は買い物中。

They want to he return early.
早く戻ってこないかな。

  

12/11 

December 11 [Tue], 2007, 16:18
課題1.
(1)次の英文を日本語に直しなさい。
A 2-year-old boy died after a rifle accidentally went off at his home Sunday in Meguro Ward, Tokyo, police said, who suspect the boy's 5-year-old brother might have accidentally fired the gun.

日曜日、東京都目黒区で彼の家の前から立ち去った時、偶然にライフル銃が発射され二歳の男の子が亡くなった。その銃が偶然に五歳の兄が発射した疑いがあるとしている。


(2)次の定義にあてはまるものは何か?答えを書きなさい。
A: the condensed moisture of the atmosphere falling visible in separate drops引き離された雫の中の目に見える落下する大気の濃縮された湿気
⇒ rain「雨」

B: a current medium of exchange in the form of coins and banknotes 

流通している紙幣や硬貨の種類を交換する媒体
⇒ ATM「ATM」



課題2. この1週間の身の回りの出来事を何でもいいので英語で述べなさい。
Recently, it become cold suddenly.
近頃急に寒くなってきました。

I always take to tha bike to school.
私はバイク通学をしています。

I am very hard for the cold this winter.
今年の寒さはとても辛いです。

I feel it was lost the fall this year, because it is very cold.
こんなに寒いと、今年は秋がなくなったように感じます。

I hope to become the spring early.
早く春が来ないかな。



課題3. オリジナリティーを発揮し自由帳を作る。
    たとえば,@自分の何らかの作品を載せて説明する。
          @取材をしたことを載せる。
          @詩や散文を書く。

It is a photograph of the flower.
花の写真です。

Various the one blooms in the flower by the season.
季節によって様々な花が咲きます。

For example, it is a hydrangea and a cosmos.
例えば、紫陽花や秋桜です。

Cherry blossoms of spring are impatient.
春の桜が待ち遠しいです。

  

12/4 

December 04 [Tue], 2007, 16:15
課題1
(1)次の英文を日本語に直しなさい。
Takahiro Arai batted in four runs to lead Japan to a 10-2 victory against Taiwan Thursday in the Asian Olympic Qualifying Tournament, securing the team a ticket to the Olympics baseball competition next year.

木曜にアジアオリンピック選手権において、新井貴浩が打ったホームランは、10-2でチャイニーズ・タイペイから逆転勝利を日本にもたらした。これにより、来援のオリンピック野球選手権の切符をチームは確実なものとした。


(2)次の定義にあてはまるものは何か?答えを書きなさい。
A: A very large plant-eating mammal with a prehensile trunk, long curved ivory tusks, and large ears, native to Africa and southern Asia.
長い曲線の象牙や、大きな耳、物をつかめる鼻を持ったとても大きい草食の哺乳類で、アフリカや南アジア出身
⇒ elephant 「ゾウ」

B: The star round which the earth orbits.
地球の軌道を回る回転する星
地球が周りを回る星
⇒ moon 「月」  sun 「太陽」



課題2. この1週間の身の回りの出来事を何でもいいので英語で述べなさい。

I went to a meeting to explain the company's business results and activities of individual .
個別の会社説明会に行ってきました。

I participationed the meeting.
私は、初めて説明会に参加しました。

That content of the meeting was explain the company and discussion.
その説明会の内容は、会社紹介とディスカッションでした。

I didn't speech because I very tensed.
私はとても緊張して発言ができませんでした。

But it is goodecperience.
でも、とても良い経験になりました。



課題3. オリジナリティーを発揮し自由帳を作る。
    たとえば,@自分の何らかの作品を載せて説明する。
          @取材をしたことを載せる。
          @詩や散文を書く。

There are photos of this summer.
今年の夏の写真です

I went to wath tha ffireworks.
友達と花火を見に行きました

Those were beautiful.
それらはとてもきれいでした

11/27 

December 02 [Sun], 2007, 21:33
課題1. 以下の英文を日本語に直しなさい。
1. manganovel.comより"Parano"というマンガの内容。
Kaede received a hand-written love letter in the world where e-mail is commonly used. She was happy that somebody liked her. She, however, couldn't really believe the fact because she had low self-esteem.


Eメールがあたりまえになった世界で、カエデは手書きのラブレターを受け取った。彼女は、自分を好きになってくれた誰かがこの手紙をくれたのは幸せだと思ったが、自尊心の低さからこの事実を信じることができなかったのだ。


2. manganovel.comより"Pastel Post"というマンガの内容。
"Pastel Post" has the magical power to grant wishes. One day, a girl put a letter in that post in order to confess love to Airi.

「パステルポスト」は願いごとを叶える魔法の力をもっている。ある日、ひとりの少女があいりに告白する為に、ポストに手紙をいれました。



課題2. この1週間の身の回りの出来事を何でもいいので英語で述べなさい。



課題3. オリジナリティーを発揮し自由帳を作る。
    @たとえば、自分の何らかの作品を載せて説明する。
    @取材をしたことを載せる。
    @詩や散文を書く。

This is photos that I went to mother's hometown last year.
去年母の実家へ行ったときの写真です。

It was beautiful becauce many gulls was flying.
かもめがたくさん飛び交っていて、とても綺麗でした。

Friendly gulls approached I gave bait.
人懐っこいカモメたちは、餌を与えるとよって来ます。

11/20 

November 20 [Tue], 2007, 16:35
課題1. 以下の英文を日本語に直しなさい。

Michelin's Tokyo guide awarded 191 stars to 150 restaurants in the Japanese capital, the most number of stars awarded in any city. Previously, Paris had the most stars, at 65. Eight restaurants in Tokyo, including two sushi eateries, received Michelin's highest three-star rating. But Paris can still claim to have the most top-rated restaurants, with 10.

ミシュランガイド東京は、他の都市に与えられた星の数より多い、191の星を日本の首都の150のレストランに与えた。それまでのパリは最も多くの65の星を持っていた。東京の8つのレストランは2つの寿司処を含め、ミシュランの最も高い三ツ星の評価を受け取った。しかしパリは、10店の最も高く評価されたレストランがあると主張することができる。



課題2. この1週間の身の回りの出来事を何でもいいので英語で述べなさい。

It started festival of university in day after tomorrow.
明後日から学園祭が始まります。

I go to university and prepare for festival tomorrow.
私は明日大学へ行き、準備をします。

The club open shop of takoyaki.
クラブでたこ焼き屋を開きます。

I want to try main best while during five deys.
忙しい5日間となりますが、頑張りたいです。



課題3. オリジナリティーを発揮し自由帳を作る。
    @たとえば、自分の何らかの作品を載せて説明する。
    @取材をしたことを載せる。
    @詩や散文を書く。

Air is clear.
空気が澄んできました。

It is a season when the night view looks beautiful.
夜景が綺麗に見える季節です。

The scenery is the highest from the school .
学校からの景色は最高です。

11/13 

November 13 [Tue], 2007, 16:27
課題1. 以下の英文を日本語に直しなさい。
According to market research firm BCN Inc., the iPod has had about a 50 percent share of the portable music player market in Japan since 2005. The second-place Walkman had about a 20 percent share of the market in 2006, but has closed the gap to nearly 30 percent since April this year.

市場調査会社BCN社によると、2005年以降日本において、iPodは携帯音楽プレイヤー市場の約50%のシェアになりました。二位のウォークマンは2006年に20%のシェアを持ちましたが、今年4月以降30%に差を縮めました。



課題2. この1週間の身の回りの出来事を何でもいいので英語で述べなさい。

I did the party of the club last Friday.
先週の金曜日にクラブの飲み会がありました。

It was the event of changing officer.
幹部交代のイベントでした。

Because sake is weak, I am not good at the party.
私は、お酒が弱いなので、飲み会が苦手です。

However, I spent happy time with juniors.
しかし、後輩たちと楽しい時間を過ごしました。




課題3. オリジナリティーを発揮し自由帳を作る。
    @たとえば、自分の何らかの作品を載せて説明する。
    @取材をしたことを載せる。
    @詩や散文を書く。


The sky became higher.
空が高くなってきた。

I thought the autumn came.
秋だなと思う。

This year is late that leaves turned.
今年は、紅葉が遅れている。

Because it may have been warm.
暖かかった為かもしれない。

At last, it was stared the leaves turned at the school.
ようやく、学校の中でもみじの紅葉が始まった。

11/6 

November 06 [Tue], 2007, 16:02
課題1. 以下の英文を日本語に直しなさい。
(1)Anime refers to a cartoon television series or movie made in Japan. The word anime is derived from the word animation. In a Japanese anime series, the characters traditionally have extremely large, doe-like eyes and spikey or long hair.

アニメは日本の漫画映画か、テレビの連続漫画を表します。
世界のアニメは、アニメーションという単語に由来します。
日本の連続アニメシリーズは、昔からキャラクターが、極端に大きく、くりくりした目や、とがった長い髪をしています。


(2)The word, "otaku," is often used to describe die-hard fans of anime and manga, meaning that these hard core fans live and breathe to read Manga and watch anime.

世界で「おたく」は、しばしばアニメや漫画のしぶといファンを説明する時に使います。
つまり、漫画を読んだり、アニメを見たりすることに力を入れるコアなファンのことです。




課題2. この1週間の身の回りの出来事を何でもいいので英語で述べなさい。

I started job search.
就職活動を始めました。

I have not understood whether to do at the start.
はじめは何をしたら良いのかわかりませんでした。

However, I was understanding little by little, and I was possible to think about the hope course.
しかし、少しずつ自分がわかりだし、希望進路を考えることができました。

I want to do my best there are a lot of hard work in the future.
これから大変なことがたくさんありますが頑張っていきたいです。




課題3. オリジナリティーを発揮し自由帳を作る。
    @たとえば、自分の何らかの作品を載せて説明する。
    @取材をしたことを載せる。
    @詩や散文を書く。

It is a photograph of the rain day.
雨の日の写真です。

Recently, I dislike because the weather changer and changer seem rain was falls and stopping
最近、降ったり止んだりと、天気が変わりやすいので嫌です。

However, the sky after the rain was refreshingly and beautiful.
でも、雨上がりの空はすっきりとしていて綺麗です。

10/30 

October 31 [Wed], 2007, 11:42
1. 次の新聞記事を翻訳してブログに書きなさい。
(1)Yu Darvish, the 21-year-old ace of the Hokkaido Nippon Ham Fighters, on Monday was honored as the Sawamura Award winner for 2007, edging out Chiba Lotte Marines lefty Yoshihisa Naruse in what the selection committee called a "photo finish."

月曜日、北海道日本ハムファイターズの21歳の選手であるダルビッシュ有は、2007年 沢村賞を受賞した。
千葉ロッテマリーンズの左投手、成瀬善久投手は選考委員会で最終判定まで選ばれていた。


(2)The helicopter that crashed onto a railway track in Sakai, Osaka Prefecture, killing its pilot and passenger Saturday, dropped vertically with its nose pointing downward, the Aircraft and Railway Accidents Investigation Commission said.

土曜日、大阪府堺市で電車のトラック上にヘリコプターが墜落し、乗客とパイロットが死亡した。
機首部分から垂直に落下していることが、航空機・鉄道事故調査委員会の調べでわかった。



2. この1週間の出来事で印象に残ったことを英文で(in English)書きなさい。

Monday was friend's birthday.
月曜日は友達の誕生日でした。

It failed though it tried to do the surprise project.
びっくり企画をしようとしましたが、失敗しました。

I bought the hall cake.
私はホールケーキを買って行きました。

We did the Nabe party, and sounded the cracker.
鍋パーティーをして、クラッカーも鳴らしました。

I was very happy, and interesting time.
とても楽しく、面白い時間を過ごすことができました。



3. 自分の興味あることについて、オリジナリティーを発揮して自由に書きなさい。
  日本語でも英語でもよい。静止画、動画も可能。

This is a photograph of the evening glow taken on the 23rd.
これは23日に撮った夕焼けの写真です。

The evening glow is still beautiful in autumn.
秋は、やはり夕焼けが綺麗です。

Is it because air is clear?
空気が澄んでいるからでしょうか。

P R
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:get over now
  • アイコン画像 性別:女性
  • アイコン画像 誕生日:5月12日
  • アイコン画像 血液型:O型
読者になる
2008年01月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
最新コメント