デトロイトロックシティ
April 15 [Tue], 2008, 12:19
英語は得意ではないのですが
キッスのデトロイトロックシティを意訳してみました
いままでメロディしか知らなかったので非常に面白かったです
歌詞に出てくる「Come on strong」が訳しづらかったので
「生か死かだ」に変えてみたら意外にあっている気が......
それにしてもこれぞハードロックといった感じの
やたら破滅的な歌詞です
アメリカのティーンズはこういうのが好きなのかなぁ
張りつめた土曜の夜
時刻は9時
暗い部屋にただ光るラジオ
流れてくる僕の曲が
自分を奮い立たせる
生か死かだ!
そして教えてくれる
何をすべきか
進め!足を動かし
踊れ!腰を上げて
思いも心も吹き飛ばして
デトロイト
揺らぐ街で
だいぶ遅い
じっとしていられない
10時
出掛けたい自分に気付く
まず酒そしてタバコ
車を走らせて
ミッドナイトショーを始めよう
進め!足を動かし
踊れ!腰を上げて
速すぎる
限界95マイル
なのにまだ遅すぎる
いい気分
生きてるって感じ
ラジオからは僕の曲が......
進め!足を動かし
踊れ!腰を上げて
12時を回り
僕の頭も回る
前にトラック
僕の目をよぎるライト
万事休す後戻り不能
自分の死に気付き僕は笑う
なぜか
☆★☆ランキング参加中!応援のワンクリックよろしく!★☆★


キッスのデトロイトロックシティを意訳してみました
いままでメロディしか知らなかったので非常に面白かったです
歌詞に出てくる「Come on strong」が訳しづらかったので
「生か死かだ」に変えてみたら意外にあっている気が......
それにしてもこれぞハードロックといった感じの
やたら破滅的な歌詞です
アメリカのティーンズはこういうのが好きなのかなぁ
張りつめた土曜の夜
時刻は9時
暗い部屋にただ光るラジオ
流れてくる僕の曲が
自分を奮い立たせる
生か死かだ!
そして教えてくれる
何をすべきか
進め!足を動かし
踊れ!腰を上げて
思いも心も吹き飛ばして
デトロイト
揺らぐ街で
だいぶ遅い
じっとしていられない
10時
出掛けたい自分に気付く
まず酒そしてタバコ
車を走らせて
ミッドナイトショーを始めよう
進め!足を動かし
踊れ!腰を上げて
速すぎる
限界95マイル
なのにまだ遅すぎる
いい気分
生きてるって感じ
ラジオからは僕の曲が......
進め!足を動かし
踊れ!腰を上げて
12時を回り
僕の頭も回る
前にトラック
僕の目をよぎるライト
万事休す後戻り不能
自分の死に気付き僕は笑う
なぜか
☆★☆ランキング参加中!応援のワンクリックよろしく!★☆★

[ この記事を通報する ]
- URL:http://yaplog.jp/e-cube/archive/4
」じゃなくて「俺様ちゃん
」がいいんじゃないでしょうか
)最高


