I want to be a female version of Justin

April 02 [Sat], 2011, 19:47
After a the massive earth quake that hit the eastern japan Eastern Japan, one of our co-workers, let's call him Justin, has moved to from a Tokyo branch to the Osaka headquarters to work temporarily with us, he hopes to stay here in Osaka for good, though.

Coincidentally, he has been sitting next to me since his first day at our office.
Initially, I felt uncomfortable about having a foreign stranger man that I didn't know as my neighbor.

However I soon realized there's nothing to worry about.

His Japanese is perfect and he's friendly and able to understand my jokes.
I feel his way to talk to me is that of typical young Japanese guys.

Now I see him more like a Japanese than a Canadian.

I asked him what he had done to become a translator.
He said he read books a lot.

I was thinking if we you wanted to be a translators we you needed to go to schools.

Justin is very needed seen as a good employee by our company because of his efficiency.

I am going to read books more from libraries to get closer to his ability.

And ofcourse I need the help from my Canadian English teacher.

プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:dowhatican
読者になる
2011年04月
« 前の月  |  次の月 »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新コメント
Yapme!一覧
読者になる
P R
カテゴリアーカイブ
http://yaplog.jp/dowhatican/index1_0.rdf