First of May 

December 15 [Wed], 2004, 23:40
First of May      Sarah Brightman

When I was small and Christmas trees were tall
We used to love while others used to play
Don't ask me why, but time has passed us by
Someone else moved in from far away

*Now we are tall and Christmas trees are small
And you don't ask the time of day
But you and I, our love will never die
But guess we'll cry come first of May

The apple tree that grew for you and me
I watched the apples falling one by one
And I recall the moment of them all
The day I kissed your cheek and you were gone

When I was small and Christmas trees were tall
Doo......
Don't ask me why, but time has passed us by
Someone else moved in from far away

*******************

小堯寄了封mail附了圖片,背景音樂就是這首First of May(五月初)。歌詞意境好像有點像老常掛在口中的May day氣氛。

上網查了一下,發現這首歌最早應該是收錄在Sarah Brightman於1997年出版的A Gala Christmas in Vienna。後來陸續在1999年的Eden專輯,及2000年La Luna(European vision)專輯,都有重新收錄,同一年的 Fly II special edition甚至有現場演唱版,直到2001年的The very best 1990-200 0仍收錄了這首歌。


後來發現Bee Gees也唱過這首歌,不過我不確定誰先唱,就我來說,我比較偏愛Sarah Brightman的版本。
這首歌的弦律很美,在聖誕前收到,有股濃濃的回憶在心底反芻,久久不散。

你呢?你會哭嗎?五月來時,你也會哭嗎?

看到小不點 

December 14 [Tue], 2004, 1:38
去照了超音波看到小不點,由醫生口中證實,呵,有了。
早上的簡訊,老的傳來「媽媽早安,寶寶早安」,甜甜的滋味馬上在心裡渲染開來,如果世界停止轉動,老給我的愛也不會停止。

我應該是11月20幾號受孕的。所以算來該是第四週吧,每天變得好容易累。
還不知道有小寶寶前,就發現體力變得較差,每晚還不到睡覺時間就呵欠連連,不過習慣使然,仍勉強坐在書桌前﹔知道有小寶寶之後,很乖,早早洗澡,晚安鈴一響就爬上床,為了小寶,老媽可得好好調養休息。

當然男孩女孩一樣好,不過我仍希望第一胎是個男孩,但是最近幾天,這兒的志工媽媽連連稱讚我”皮膚”好好,聽說懷男寶寶時痘痘會長不停,皮膚變超差,於是乎,慢慢接受肚子裡可能是個女娃兒。

後來上網看些資料,內心只祈求,不管男孩女孩,只要健康,我就心滿意足。

期待小不點點 

December 11 [Sat], 2004, 22:20
結婚一年多,一直期待有個自己的小小孩,對於”遲到了”這檔子事,每個月都特別敏感。
今年都快過完了,還在討論僅剩的兩天休假怎麼安排時掐指一算,這個月應該是今天要來,加上這幾天食慾突然超好,體力變成超差,智商一下子又超低,老公興緻一到拍手說:哈!有了。
等不急第二天,衝到樓下買了驗孕計,只不過兩個人不太會用,最後結果呈現出淺淺的兩條粉虹,第二條又淺得不像話,一顆心就懸在那。

雖然一直說想要有個自己的寶寶,但事實上對於一切又有些措手不及,從一開始的產檢到最後的育嬰,對必須南北分離的我們來說實在傷透腦筋,商量半天仍無法拿個準,再加上我這個超級容易緊張的個性,總不知不覺想很多有的沒的來嚇自己。
2004年12月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
最新コメント
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:crab
読者になる
Yapme!一覧
読者になる