PeekaBoo…

September 17 [Mon], 2012, 22:02
さてさて、仕事がゆったりしているので前々から気になっていた
マッスーのソロ曲の和訳でも考えてみよっと。


タイトルの『PeekaBoo…』っていうのは『いないいないばあ』っていう意味だけどBが大文字なのはBooにも意味を持たせているから?

Boo→スラングでboyfriend,girlfriendっていう意味なんですね。
ちなみに嵐の櫻井くんのソロ曲『このままもっと』に『I love…love you my boo』というラップ部分があります。


さてさて、肝心の歌詞ですが…
ピーカブーに鼻血ブーですよ!!(うまいこと言えた)

26才になったマッスーは大人の色気が出すぎてどうしよう…こんなの全部書けない

君の香りに身を隠して、disguise
うつむいて隠れようとする、hide
君の目を隠して、now cover your EYES
僕のも隠そう、I’ll cover MINE(my eyes)
などなど、いろんな言葉を使いながら秘密めいた隠し事を示唆していますね。
特にWnow cover your EYES
I’ll cover MINEWはPeekaBooを想起させるフレーズです。

うーん、キリがないので気になった言葉だけ羅列しておこうっと。

僕は君に夢中
夜明けまで、
陽が昇るまで、
服を脱いで、get down、
パドドゥ→バレエで男女が踊る愛を表現するダンス
ランデブー→愛の逃避行


いないいないばぁという可愛い言葉に隠された大人の歌詞…オシャレ!
プロフィール
  • アイコン画像 ニックネーム:あやの
  • アイコン画像 性別:女性
  • アイコン画像 誕生日:1987年
  • アイコン画像 血液型:O型
  • アイコン画像 現住所:大阪府
読者になる
2012年09月
« 前の月  |  次の月 »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
Yapme!一覧
読者になる
P R
カテゴリアーカイブ
月別アーカイブ
http://yaplog.jp/chiisanadorobo/index1_0.rdf