沒有人 

March 08 [Wed], 2006, 6:43
在這裡,
沒有人會幫助你離開,
也沒有人會讓你前進,
也沒人帶你進入下一階段,

對的,
ALL BY YOURSELF
全都要靠你自己,
認清吧!
記得唷!
That's it!

有一天我要進入萊雅 

March 08 [Wed], 2006, 6:36
這是我的目標!!!!!
給自己的功課,給自我的期許!!!!!
排除萬難,誰都不能阻擋〜〜

別把男人看的太重要 

March 08 [Wed], 2006, 6:30
越來越多不成熟的人
女的也是,男的也是
女的男的都想要一個多金伴
還要溫柔美麗,還要帥氣體貼...
要求別人之前先把自己照顧管理好吧!!!
畢竟沒人該為你自己的人生負起責任,
追求你想要的,
若找到一個能陪你追求的人,就珍惜!
找不到,就自己多愛自己一點,不必覺得有所損,
反而要想,兩個人會有兩個人相處的摩擦,
不一定每天都開心的〜

hikiika@yahoo.com.tw成功 

March 08 [Wed], 2006, 6:23
差點以為進不來了.....

KAREN
SHI
SHU
MIND YOUR OWN BUSINESS
從精神開始堅強
你的時間會變成你的未來
比誰都還渴望成功
擺脫舊學歷
證明自己是有競爭力的
不被工作拒絕
心機女

喜歡的工作不喜歡我,就如同暗戀的人不喜歡我一樣 

February 18 [Sat], 2006, 4:35
加油!!
找不到就趕快去考試!!
無關乎虛不虛度而是要定下一個確切的目標讓心去跟隨,
不要再徬徨了,已經不是不會下決定的小孩!

hitomi 

February 18 [Sat], 2006, 4:29
2005十一月認識的朋友,
一起語言交換了六次吧,

2006一月底要過年時失去聯絡,
寫信沒回,簡訊沒回,
就這樣沒有聯絡很可惜,
但是經過這樣才知道,
專業老師的可貴,
還有就是,自己要先念好再來練說話!!
畢竟當場的記憶力已經不能依靠了~

英文2 

January 25 [Wed], 2006, 19:03
proficient
精通的,熟練的[(+at/in)]
He is proficient in management.
他精通管理工作
能手,專家[C][(+in)]
She is a proficient in music

applicant
申請人[C][(+for)]
There were five applicants for the position.
有五人申請那個職務。

quotation
引用,引證[U]
The quotation of very long passages should be avoided.
應該避免摘引非常長的段落。
引文;
From what author does this quotation come?
這一引文出自哪位作者?
【商】(股票等的)行情;報價單,估價單[C]

transaction
處置,執行[the S]
He attends to the transaction of important business himself.
他親自料理重要的生意。
交易;業務;買賣[C]
A record is kept of all the firm's transactions.
公司的一切交易都有記載。
(學會等的)議事錄,會報,會刊[P]
【律】和解協議[C]

coordination
協調
整理
同等;對等

corporate
法人(組織)的
corporate property
公司財產
共同的,全體的
corporate effort
共同的努力
corporate bond
ph. (片語 phrase)
公司債(私人企業為籌措長期資金而發行的債券)

University graduate or above
-Minimum 1year working experience in corporate banking industry
-Proficiency of English is required, comprehensive level in Japanese is a plus
-Out-going, open-minded, detail-minded, fast-learner, team player, can work under pressure

procedure
n. (名詞 noun)
程序;手續;步驟[U][C]
The chairman was quite familiar with the procedure for conducting a meeting.
主席對開會的程序很熟悉。
The next procedure is as follows.
下一個步驟如下。
常規;傳統的做法[C][U]
The first step in the procedure for making a kite is to build the frame.
製作風箏的第一步是做骨架。

oriented
a. (形容詞 adjective)
以...為方向的,以...為目的


orientation
定位,定向;方針(或態度)的確定[U]
方向;方位;傾向性[C]
The school has an orientation towards practical skills.
該校側重培養實用技能。
適應;熟悉;(對新生的)情況介紹[U][C]
I needed some orientation
at this stage.
我在這個階段需要熟悉情況。

英文 

January 25 [Wed], 2006, 18:58
n. (名詞 noun)
主動的行動;倡議[C]
Charles is shy and does not take the initiative in making acquaintances.
查理斯怕羞,不會主動結交朋友。
首創精神;進取心[U]
He did not have the initiative to start his own business.
他沒有自行開業的積極性。
主動權[the S]
It was evident that they had lost the initiative.
顯然他們已喪失了主動權。
【律】創制權,提議權[the S]
a. (形容詞 adjective)
開始的;初步的;創始的
initiative prosperity
初步繁榮


prioritize
KK: [prai'or.tai]
DJ: []
vt. (及物動詞 transitive verb)
按優先順序處理
給予...優先權
vi. (不及物動詞 intransitive verb)
把事情優先順序排好
Everyone should take time to be alone, to prioritize and meditate.
每個人都應該找時間獨處,理出優先順序和靜思

oriented
KK: []
DJ: []
a. (形容詞 adjective)
以...為方向的,以...為目的的


vendor
釋義 同義字/反義字 變化形
KK: []
DJ: []
n. (名詞 noun)[C]
小販;叫賣者
Vendors are busy attracting the attention of children.
小販們正忙於吸引孩子們的注意力。
Vendors are not allowed on this train.
這輛火車上不容許有叫賣者。
【律】賣主
The list contains names of the vendors we do business with.
這個名單上有與我們有業務往來的賣主的名字。
Who is the vendor?
誰是賣主?
自動售貨機
The vendor is out of order again.
這臺自動售貨機又壞了。
Are there any vendors in this building?
這棟樓裡有自動售貨機嗎?


reimbursement
釋義 同義字/反義字
KK: [rim]
DJ: []
n. (名詞 noun)
償還;退款
補償;賠償

foster
釋義 同義字/反義字 變化形
KK: []
DJ: []
vt. (及物動詞 transitive verb)
養育,領養
We fostered the little girl while her mother was in hospital.
這小姑娘的母親住院時,我們領養了她。
培養,促進
Concerts foster interest in music.
音樂會培養對音樂的興趣。
心懷(希望、野心等)
foster a hope
抱著一個希望
a. (形容詞 adjective)
養育的,收養的
There are three foster children in our home.
我們家有三個領養的孩子。

かわす女? 

January 25 [Wed], 2006, 18:51
かわす女?

語學 

January 25 [Wed], 2006, 17:42
オリエンタル(東方味)

済まさない


最後まですべり/とす(走完全程)
         /としたもの

拐?さどわかす?

誘導似ん話?被套話?

 オルゴール (音樂感應器,粘在卡片上的那種)[ orgel]<

手回しやぜんまい仕掛けで自動的に楽曲を奏する器具。回転する円筒あるいは円盤に植えたとげが櫛(くし)状に並んだ細長い鋼片の音階板をはじいて、楽音をだす。日本には江戸初期に渡来したといわれる。自動楽器。自鳴琴。

はっぽう-スチロール (寶利龍)―ぱう― 【発泡―】<

こまかな気泡を無数に含んだポリスチレン。断熱容器・保護用材などに用いられる


くるみわりにんぎょう ―にんぎやう 【胡桃割り人形】<

〔原題 (ロシア) Shchelkunchik〕チャイコフスキー作曲のバレエ音楽。二幕三場。1892年初演。ホフマンの童話「胡桃割り人形と廿日鼠の王様」による。

ぐったり很累很累<

(副)スル

疲れ・病気などで力の抜けたさま。疲れ切ったさま。ぐたっと。
「高熱で―(と)する」

洗濯はさみ?洗衣夾?

てんじょう-いん ―ゐん 【添乗員】領隊導遊

団体旅行の客に付き添って世話をする旅行会社の職員。


イージー [easy]<

ふさがる 【塞がる】両手がふさがる

(動ラ五[四])

(1)穴や開口部が詰まる。また、詰まって通れなくなる。
「傷口はすぐに―・った」「紙面の穴が―・る」「排水管が―・る」

(2)開閉可能なものが閉じられる。
「満潮になると水門は―・る」「あいた口が―・らない」

(3)他のものが占めていてはいる余地がなくなる。
「席が全部―・る」「今日は会議で―・っていてお目にかかれません」「いまは手が―・っている」

(4)心配事などが胸の中にいっぱいに満ちる。
「悲しみで胸が―・る」

(5)さえぎり止める。
「大将軍の矢面に―・りければ力及ばず/平家 11」

(6)陰陽道(おんようどう)で、ふさがりの方角にあたる。〔「塞ぐ」に対する自動詞〕

ヘルニア疝氣,骨刺
とおりで(大街)
さすん(照射)
身の毛もよだつ汗毛也悚然立起


2006年03月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
最新コメント
アイコン画像大種愛
» かわす女? (2006年01月25日)
アイコン画像かわす
» かわす女? (2006年01月25日)
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:cherishevery
読者になる
Yapme!一覧
読者になる