スポライトちゃん(^^) 

2006年02月25日(土) 9時35分
ょ!XD 
明日の晩、かわいい子犬を貰うので私はとっても楽しみ(*^^)v (ありがとう、ゆかりさん)
スポライトちゃんという。
、、、小さな、、、かわいい小さなだよねぇ!
ムハハハ
じゃあぁあぁあ〜ぁ


間違っていたら直して下さいぃ

Simple translation... or not? 

2006年02月20日(月) 2時00分
Someone asked, "How would you say, for example, "I thought I saw a car. Specifically, with the verbs "見る," and "思う.""

6 New Grammar 

2006年02月18日(土) 17時51分
@ は/がと違う。  is different than . 
   〜と違う 〜Different than.

     例) カナダはアメリカと違う。
     例) 前と違う。
     例) 思っていたのと違う。

A てーForm + も + 「いい」, 「大丈夫」, 「構わない」 etc. Permission to do something.

     例) この本を読んでもいいですか?
     例) 全部飲んでも構わないよ。
     質問: 全部食べても飲んでも大丈夫よ。 How do you link two together like that? "It's ok if you ____ and ____."?

B てーForm + はいけません. Something that is forbidden.

C 〜によると Acording to...

     例) 新聞によると…
     例) 田中さんによると… 

D Plain, negative verb + でください

     例) クラスを休まないでください。

E During: 〜の時 Before: 〜の前 After: 〜の後

     例) 大学の時ピアノを止めました。
     例) ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
     例) 大学を卒業した後何をしますか。

Lantis -- Speed-Painting 

2006年02月18日(土) 4時15分

Found me tablet pen
Saw many colours.
Felt the urge to draw.

And...
This...
Happened.

Speed-painting in oC.

Squall named him "Lantis."

Now...
What I need to do is learn...
Japanese art-related words

Same pronunciation, different 漢字, similar meaning. 

2006年02月17日(金) 20時39分
@ 惜しい(おしい) ー Close/almost/good try etc.

Same pronunciation, different 漢字, similar meaning.
@ あつい

・厚い ー Thick/Warm (as in, "A thick/warm jacket")
・暑い ー Hot (atmospheric temperature) 
・熱い ー Hot (object)
・篤い ー Warm (personality) 

A きく

・聞く ー To hear/To listen
・聴く ー To hear/To listen (Used with things that you pay more attention to)

B みる

・観る ー To watch/To view (I.e. Flowers, TV, Movie etc.)
・見る ー To see/To watch

C かく

・描く ー To draw
・書く ー To write
Reversed 漢字.
@ 終始(beginning to end)・始終(continuously)
@ 温室(greenhouse)・室温(room temperature)
@ 会社(company)・社会(society)
@ 相手(companion)・手相(palm reading)
@ 階段(stairs)・段階(stage)
@ 力学(dynamics)・学力(scholarship)

FFVII 

2006年02月16日(木) 21時00分
For later...

「 最近FF7を始めました。バッテリーも買い、プレート断面(真っ赤ないたずら書きがしてあるところですよね?)にいったのですが、パイプ(?)がなくて上に行くことができません。友達の話では、子供が上っていくイベントがあるとのことでしたが、そんな気配はまったくありません。バッテリーを買った後、レベル上げに行っちゃったのが悪かったのか・・・?どなたか助けてください!」

「エアリスの家に行ったの?

ワイヤーに着いたら、まず、ワイヤーの近くにいる子供に話しかけて、それからティファとバレットに話しかける。
そこの子供たちがワイヤーを上れるとは思えないが、一番上のところにいる。
それから、ワイヤーを上れるところまで上る。
そして、南東に進んで、画面右側にある黄色の物体のところへ行く。
そこが、バッテリーを入れる1つ目のところ。
プロペラが止まったら、上に進む。
○ボタンを押して、小道に飛び降りる。
箱にほかのバッテリーを入れて、バリアを上る。
そして、ワイヤーを上る。すると、揺れている棒が現れる。
タイミングを見計らって、○ボタンを押してジャンプ。
何回かやらないと成功しないかもしれない。
うまくいったら、北に進んで、次の場面に行く。
触れているワイヤーがU字形になるまで上って、そのまま下へ行く。
エーテルを得るにはバッテリーを箱に入れる。
南へ進んで、棒に飛び上がる。
今度は、下に行くのではなく、上に行って、大きいワイヤーに上がり、上に進む。

これでOK? 」

(^o^)丿 

2006年02月16日(木) 16時34分
こんにちゎ、皆さん

最近は、AC掲示板に日本語を勉強しに行ってる。
そして昨日は、
私はこのウェブサイトピーターパンの和訳を見つかったから、
ピーターパンを読んでる。

ーーー
@
「This picture was found in my father's bedroom closet about a month ago. He got it during WWII.」
「これは、1カ月程前に父の寝室のクローゼットに(で)見つかった絵です。父が第二次世界大戦の間にこの絵を受け取りました。」

直して教えて下さい。

新しい単語 

2006年02月13日(月) 19時48分
「会社も休みなので、いつもは汚れている東京の空が今日はキレイで、気持ちがいい。」

「今日は、会社も休みなので、いつもは汚れている東京の空が、キレイで気持ちがいい。」

「会社も休みなので、東京の空はキレイで気持ちがいい。」

"Because no one had to go to work today, (fewer vehicles were being used; factories were closed, etc.), so although the skies in Tokyo are usually smoggy, today they were clean and I'm feeling good."


@ Can (な)ので、だから、and ですから always replace each other? If so, is there any difference between them?

A どいつもこいつも = だれ も かれ も = a negative way of saying "everyone."

B もったいねぇ = もったいない = What a waste!

Compound Verbs 

2006年02月11日(土) 13時28分
Notes from Ryuuji's lesson.

初めまして☆ 

2006年02月09日(木) 11時15分
カリスといいます。日本語を勉強する17歳の女の子です。もし間違っていたら直して教えて下さい。m(_^_)m

質問コーナー
Image Hosted by ImageShack.us
名…Carys(キャリス
歳…17(高2
誕…09月13日
星…乙女座
性…♀
住…カナダ
部…アート

2006年02月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28
最新コメント
アイコン画像To ゆかり
» スポライトちゃん(^^) (2006年02月27日)
アイコン画像ゆかり
» スポライトちゃん(^^) (2006年02月26日)
アイコン画像To Licca
» Simple translation... or not? (2006年02月22日)
アイコン画像Licca
» Simple translation... or not? (2006年02月22日)
アイコン画像To Licca
» Simple translation... or not? (2006年02月21日)
アイコン画像Licca
» Simple translation... or not? (2006年02月20日)
アイコン画像To Licca
» Same pronunciation, different 漢字, similar meaning. (2006年02月18日)
アイコン画像Licca
» Same pronunciation, different 漢字, similar meaning. (2006年02月18日)
アイコン画像To あみうさこ
» (^o^)丿 (2006年02月16日)
アイコン画像あみうさこ
» (^o^)丿 (2006年02月16日)


.:My dA Gallery:.



プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:carys
読者になる
Yapme!一覧
読者になる