英語のT-SHIRT
2005年09月06日(火) 23時34分
日本のT-SHIRTってやたら英文書いてあるでしょ
でも、それって英語を母国語とする外人から見て、『???』ってゆーのが多いわけ。これはよく言われるよね〜(;´Д`;)
すごい意味だったり、間違ったこと書いてあったり
でもって、あたしもSWORD FISHで買ったパロディタンクを2月にハワイで着ていたら外人フレンズにすっごい笑われた…
もちろん、アタシは意味わかってて着てたけどね
あとね、アメリカ行ったときKitsonで、T-SHIRTを買ったの。
この夏、日本でも超流行ったJUNK FOOD とKitsonのコラボT
そんで、そのT-SHIRTの文字が…

でも、それって英語を母国語とする外人から見て、『???』ってゆーのが多いわけ。これはよく言われるよね〜(;´Д`;)
すごい意味だったり、間違ったこと書いてあったり

でもって、あたしもSWORD FISHで買ったパロディタンクを2月にハワイで着ていたら外人フレンズにすっごい笑われた…
もちろん、アタシは意味わかってて着てたけどね

あとね、アメリカ行ったときKitsonで、T-SHIRTを買ったの。
この夏、日本でも超流行ったJUNK FOOD とKitsonのコラボT

そんで、そのT-SHIRTの文字が…

“KITSON'S THE SHIT, SON”
超ウケるっしょ(σ´∀`)σ

このTeeをLAで買って、早速SFで着たんだけど、Rかなり爆笑してた〜
それから、この前、Kのb-dayパーティがあったんだけど、そのときKの着てたT-SHIRTに書いてあった言葉はこれ
FUCK YOU!!
I have enough friends.
超ウケた
しかも、Kってばなかなかお茶目な演出じゃないのぉ〜
これはね、俺は十分友達がいるからお前はもういらんって感じのニュアンスなわけ
集まった外人フレンズ皆に大盛況のT-SHIRTだったよ(笑)
皆、文字に気づいて超反応してた
大爆笑してる子もいた。
しかも、Kが言ったの、I have very good friends like you guys, so I don't need to make friends anymore
と…
感動ジャン
(もちろん、もう友達作らん! なんて思ってないだろうけど、そんな友情の言葉いただきました
)
そう思うと、なんだかかわいいT-SHIRTだな
そうそう、このときも、皆、日本人て変なT-SHIRT着てるって言ってたな…
でも、外人も変な漢字のタトゥー入れてたりするよね
TATOOの話はまた次回書きたいと思います
超ウケるっしょ(σ´∀`)σ

このTeeをLAで買って、早速SFで着たんだけど、Rかなり爆笑してた〜

それから、この前、Kのb-dayパーティがあったんだけど、そのときKの着てたT-SHIRTに書いてあった言葉はこれ

FUCK YOU!!
I have enough friends.
超ウケた

しかも、Kってばなかなかお茶目な演出じゃないのぉ〜

これはね、俺は十分友達がいるからお前はもういらんって感じのニュアンスなわけ

集まった外人フレンズ皆に大盛況のT-SHIRTだったよ(笑)
皆、文字に気づいて超反応してた
大爆笑してる子もいた。しかも、Kが言ったの、I have very good friends like you guys, so I don't need to make friends anymore
と…感動ジャン

(もちろん、もう友達作らん! なんて思ってないだろうけど、そんな友情の言葉いただきました
)そう思うと、なんだかかわいいT-SHIRTだな

そうそう、このときも、皆、日本人て変なT-SHIRT着てるって言ってたな…

でも、外人も変な漢字のタトゥー入れてたりするよね

TATOOの話はまた次回書きたいと思います

[ この記事を通報する ]
- URL:http://yaplog.jp/cal-girl/archive/34

なんでしょうね


(笑)






