12月19日 

2005年12月19日(月) 14時46分
逐次通訳で覚えておく基本方針 ・簡潔さ ・正確さ
・うそをつかない。わかりやすく。

・表層構造からの脱却 (文法ではなく,内容を訳す)
・経済性の原則に従う
【情報の一般化(スタンハンセン→みんな知らない→偉大なレスラー),
選別(わかりやすいものを2,3こ選ぶ),
再構成(わかりやすいように編集)】
・情報価値を損ねないこと。

12月5日 

2005年12月05日(月) 11時02分
Andy's favorite place is his desk.
when he is serious, he clean up his desk.
people say how fanny he is, but he hate what have happend.

white House HP 

2005年11月28日(月) 14時37分
Thanksgiving
"to whom much is given, from him much will be required."
(ルカによる福音書第12章48節)
多くが与えられた者からは、多くが期待され、もっと多くが与えられた者からは、もっともっと多くが要求されるのです。

”universal call
世界共通の指名(天命)

ノートテイキング 

2005年11月28日(月) 12時02分
Link → 永田 小絵 → メモ取り

”発言を聞いてしっかりと理解できることをノートの前提”

つなぎの言葉が大切。
やみくもにすべてを書き取らない。
人名・地名・数字 はすぐ書く。

”論理展開の分析”

「構造明示」と「省力化」

 _ :下線は次の情報の主部になることを示す

tape lesson4 

2005年11月28日(月) 11時01分
Police in Osaka looking for two man who robbed drugstore last Monday. the man entered the store three o'clock. he was only one the store that time the man was wearing the blue jeans and black leather jacket. One of the men walked over the counter and took the knife out of the pocket. He told the cark took him all the money in the cash register. The cark was very frightened and quickly gave the money to the robber. The other man stood near the door he kept his hands in the pocket knife, too. After the robber got the money, he took the 6 packs cigarettes and 5 lighters from the counter he put the cigarette and lighter is jacket pocket. then both of the men run out of the store

原稿訳 3・4 

2005年11月21日(月) 12時24分
まず,この奇妙な新しい問題の歴史と発展をお話します。そして,いくつかの問題の原因となったウィルスの例を紹介します。最後にコンピュータをどうやってウィルスから守るかの予防策をいくつかお教えします。 覚えておくことは,バクテリアウィルスとコンピュータウィルスの2つの違いで,コンピュータウィルスは人間によってだけ作られます。それ自身では発展しないのです。

Basically, there are two possible reasons for introducing a virus into computer systems, and neither is admirable. First of all, some users simply see the creation of a virus as an enjoyable challenge. In such cases, the virus results in little damage, although even this is irresponsible, because it's always possible that unintentional damage can result. Examples of viruses planted for fun include amusing graphics or even a list of jokes that suddenly appear on the screen. Some harmless viruses have been included the flashing of New Year's greetings that appear only on January 1st.

基本的にウィルスのコンピュータへの侵入をなんとかする2つの方法がある。 はじめに,ある人たちはウィルスの発生をただの楽しみにしている。このようなものはあまりダメージを加えない。ウィルスの例で,楽しみのためのおもしろい画像やジョークのリストなどが突然画面に現れるのです。害のないウィルスで1月1日のだけ新年のお祝いが現れるものもあります。

同時サントラ 訳 

2005年11月21日(月) 11時35分

And finally, I'll give you some tips on how to safeguard your computer to prevent these viruses.
最後に,コンピュータをどうやってウィルスから守るかの予防策をいくつかお教えします。

11月21日 

2005年11月21日(月) 11時04分
かんばん方式
トヨタ自動車が確立した生産管理方式。 国際語
必要な分だけ在庫として置いておく。 だから,”just-in-time".

Saturn 土星

Your guess is as good as mine.
(あなたと同じように) 私もわかりません

同時サイトラ 

2005年11月14日(月) 13時39分
演習10
・原稿があっても 速くてついていけないので,どこかで抜かなくてはならない。

・繰り返し出てくるところは編集してまとめる。

・先が予想できる場合は前のことを言ってしまってもよい。

黙読→マーク(名詞・動詞 自分がわかりやすいように)

11月14日 

2005年11月14日(月) 11時01分
メインアイディア
民主党が年齢制度を設けようとしているが,それは間違っている。 日本全体で年齢差別が広く行われており,年功序列制度が廃止されても,まだ戦力になる定年前の人々が若者に変わってやめさせられている。
2005年12月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
最新コメント
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:budou-516
読者になる
Yapme!一覧
読者になる