Pray for Japan - English ver

March 15 [Tue], 2011, 8:03
Here in Bangladesh, the devastating earthquake and tsunami are widely reported by national newspapers and TV everyday.

The other day, I had a chance to participate a fundraising campaign organized by Bangladesh's university students who
would like to help "their friends", the people of Japan.

This campaign was held in the country's prestigious Dhaka university which is said to be like Tokyo university in Japan. Students walk around the campus to collect 10tk(about JPY12) donation from one person. 10tk may not sound like much to us Japanese, but with 10tk, we can but a bottle of water, get a bus ticket for an hour ride, and even buy lunch at a local restaurant in Bangladesh.

On that day, 38 students from local universities and 8 Japanese students, which is a total of 46 students came together for the fundraising campaign.

The following is a report on the campaign.

Local students holding big papers with "Pray for Japan."


Mr. Astuyoshi Saisyo, a Japanese university student who is trying to reduce regional disparities in education in Bangladesh through e-Learning and "Salma," a girl selling flowers.


Salma usually earns money by selling flowers in the university. On the day, she held a bucket with roses. As soon as she looked at those who gathered for the campaign, she gave a rose for all of them. She never asked them for money, and just said "this is a present for you" instead.

Then, local students, the organizer of the campaign put 10tk into the box hoping today's campaign will succeed.


Under the burning sun, the campaign has started. Students began to walk around the campus holding a big paper with "Pray for Japan."


When local students asked other students for donation, they readily responded to it saying "we love Japan too."


In Bangladesh, "spring" has already ended, and hot summer is coming. Despite the heat, they tried very hard to collect donations for Japan.


A lot of students has willingly donated 10tk saying "Japan is a friend of Bangladesh" and "Do anything for Japan."




About half an hour has passed, and the fundraising campaign was over. Local students made a circle and began to calculate how much donation they could collect.


As a result, they could collect about 1,500tk within a half an hour campaign. Nearly 150 students have made donations and the organizer looked so pleased.


Salma and a boy, seemingly one of street children have walked around the campus with local students holding a paper with "Pray for Japan" from start to end.


The kids never said "give us some money for our effort on the campaign." They were even smiling and waving their hands when we left the campus.

And here is another story I'd like to introduce.

During the fundraising campaign, I found the following board.


There are one photo of disaster of an earthquake and tsunami, and messages from Bangladeshi; "Our heart & our tears are with you."

The board was placed by some other Bangladeshi. There was also a message board next to it and it was full of warm messages from local students who care about Japan.

Lastly, I'd like to introduce some of them.









Nokushikata

December 14 [Mon], 2009, 22:11
"Nokushikata" is Bangladesh traditional embroidery.

It is an example of traditional craftsmanship to recycle a worn-out sari or lungi(tribal cloths) into a bunting bag or a bedcover. To reinforce a product, four to five pieces of fabrics are used.

In Bangladesh, there are some non-profit(or nongovernmental) organizations which provide job opportunities (such as making "Nokushikata" products) to the poor Bangladesh women.

The products are exported and sold at a fair price so that manufacturers can earn a livelihood. This kind of system is called "Fair trade." You can learn about Fair trade more by visiting WFTO website.

Here are some photos of the products which I found in the catalog issued by People Tree.(UK website: http://www.peopletree.co.uk/)

(Above) Nokushikata pouch - ¥2,800(tax included)
(Bottom) Nokushikata cover for a book - ¥3,400(tax included)

If you live in Japan and can read Japanese, you can buy the goods from their website.

"Craft Link 南風(South wind)" is an another shop which sells Nokushikata products.

The shop is run by ShaplaNeer(Citizens' Committee in Japan for Overseas Support), a non governmental organization, which supports "the people left behind" economically and socially such as street children, working children, widows, old people, and the disabled through cooperation with the local NGOs in Bangladesh and Nepal.

I bought a cover for a book, a coin purse, and a accessory pouch made in Bangladesh.


The colors of embroidery thread differ from products to products since those are all handcrafted.

For more information, please visit Craft Link 南風(South wind)(only in Japanese).

Reunion

December 08 [Tue], 2009, 23:20
Today I met my ex-colleagues after a long interval.

Since I wanted to have Kyoto vegetables which I'm so into recently, booked the restaurant called "SOU" on the 12th floor of Marronnier Gate in Ginza.

We really enjoyed sesame tofu, fresh sashimi, prawn potatoes, green onions from Kujyo in Kyoto, lotus root, and shiitake mushroom.

Surprisingly, the desserts were made from vegetables as well. We could choose from 3 Japanese sweets, and all of us ordered vegetable anmitsu, a dessert which has carrot and spinach agar blocks, pumpkin paste, sugar-coated sweet potatoes and green tea ice-cream.


All the meals were so delicious and healthy.

Since we were all working in the same company, we've been getting together regularly(but not very often), and as far as I remember, yesterday was 4th.

They are very skilled, good at networking, and take good care of juniors. I've been working hard wishing to be like them, but I'm not sure if I could get closer to it. Maybe I'm not, and I think I need at least 5 more years of experiences.

Now I do not belong to any company, so I need to improve my professional skills and do a networking on my own. Now I realized that working for a company with job title and name cards has made my professional life a LOT easier. But it is no use looking back to the past. I'm going to be myself and try my best

Greeting

December 01 [Tue], 2009, 10:39
Hi, my name is Yukari and I'm supposed to go to Dhaka in Bangladesh as a JICA volunteer "JOCV(Japan Overseas Cooperation Volunteers)" from June next year

There are several months left until the pre-despatch training orientation in Nagano prefecture starts in April, but I decided to start blogging to provide information on Bangladesh and record my thoughts and feelings.

My mission as a JOCV is to promote Bangladesh as a travel destination for Japanese tourists by supporting PR activities of Bangladesh Parjatan Corporation.

In Japan, more and more broadcasters and newspapers began to cover Bangladesh-related stories, so some of you may know about the country to some extent. However, I guess much of the impression you have may be negative such as "one of the poorest countries in Asia," "inferior hygienic environment," and "frequent natural hazards like cyclone and floods."

Those are some aspects of the country, but not all.

What is Bangladesh like?

To give you a clue to the answer, I, a city-bred Japanese woman who will turn 30 years old soon, am going to write how I really feel as well as what attracts or interests me in the country.(But please note that I will not be able to write in English very often.)

I hope this blog will help you to understand Bangladesh more
プロフィール
  • ニックネーム:Yukari Majima
  • 性別:女性
読者になる
2010年6月より、青年海外協力隊員(JOCV)としてバングラデシュ・ダッカで活動中の都会育ちの日本人女子。

ちなみに、巷で時々見かける「バングラデッシュ」、「バングラディッシュ」は誤りで、正しい表記は「バングラデシュ」。場所はインドの東です。

Twitter ID:YM_in_Bangla
★バングラに関する旅行、生活情報などをつぶやいてます。

バングラデシュ政府観光局のホームページ(英語)
http://www.parjatan.gov.bd/index5.php

なお、このブログはバングラデシュ政府観光局とは関係ありません。



(緑色の日が祝日です。)

にほんブログ村 旅行ブログ バングラディッシュ旅行へ
にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログ バングラデシュ情報へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

当ホームページは、基本的にリンクフリーですが、リンク後にご一報頂けると嬉しいです♪ http://yaplog.jp/bangladeshu/
サイト内検索 Powered by Google
最新コメント
Yukari Majima
» 岡田副総理、バングラデシュ訪問 (2012年05月08日)
ココナッツ
» 岡田副総理、バングラデシュ訪問 (2012年05月06日)
Yukari Majima
» ホルタル三昧 (2012年05月03日)
スズキ
» ホルタル三昧 (2012年05月02日)
Yukari Majima
» HOTBREW COFFEE (2012年04月30日)
Yukari Majima
» 日バ外交関係樹立40周年イベント - Part 1 (2012年04月30日)
Naoko
» HOTBREW COFFEE (2012年04月30日)
Yuki WAKA
» 日バ外交関係樹立40周年イベント - Part 1 (2012年04月30日)
Yukari Majima
» バンドルボンF (2012年04月28日)
mari
» バンドルボンF (2012年04月26日)