愛しいよりも、いじめたいよりも、もっと乱暴な、この気持ち 

2005年01月15日(土) 23時21分
上面...上面...
是我今天買的「蹴りたい背中」新書封面上的標語
好唄...
我承認 我根本就不是個會去買書的人..
那我買書的原因?
因為相葉ちゃん有看..
所以...
不過 其實我今天是去找「青之炎」的小説....
是有找到..
不過有點破爛..
所以就訂了本新的〜
不過要等個7〜10天...
我本來是想要買下來的
只是被我媽阻止..
我媽説幹麻要買本破破的書(汗)
因為我很想看刀`
在加上封面是nino
我就更想看了..
希望拿書的日子快點到!

音樂會 

2005年01月08日(土) 10時27分
昨天硬被拉去聽音樂會...
好無聊..
不過〜
一般人應該會看指揮唄!(應該)
不過某人偏偏就是愛看打鼓的...
是打什麼鼓的...?
就是好像是4個鼓一組的...
然後好像是半橢圓...
阿...
對不起..
我對樂器不瞭解!


至於我為什麼要看他〜?
因為...因為...
我好像愛上他了〜(?)
.....??
不..不是拉
是因為〜
我覺得他長得很像中華飯店裡面的那個野口..
不過因為我坐很遠
所以看不清楚..
我就一直看著他..
看到底像不像..

結論是!!!
不 知 道!

至於其它的我都不清處〜
因為我一直在研究那個人〜!

ゲームニッキ (その8 この季節は…) 

2005年01月07日(金) 18時04分
算是喜歡 也算是討厭
今年也要結束了…
其實我不喜歡感傷地去回顧過去
不過反正我現在很閨@就來回顧一下唄
當我覺得今年一切都很順利的時候 它終於還是出現了
昨晩我閉上眼睛蓋上棉被準備要睡覺
過了一會兒 突然聽到《ひゅ〜ひゅ〜ひゅ》的聲音哦!
什麼東西? 鬼?
於是我一直在心中道歉
(聽説看到鬼的時候只要一直道歉就好了 這是誰説的我也不知道…)
不知不覺中我就睡著了 哈!
我早上起床 正在吃飯時它又出現了!
…好難受! 為什麼? 我快要死了!
這時它終於現出原型
就是從我的鼻子先生出現了一堆鼻水先生!
謎底全都掲曉了! (我很想説説看這句話)
到了這個季節 鼻子先生都會發出「ひゅ〜ひゅ〜」的聲音
這樣很難看耶
如果在電車上遇到情侶的話
《有沒有聽到什麼怪聲音?》
《真的有耶 因為窗戸是開著的唄》
《對阿 還蠻冷的耶》
就這樣 連情侶都會遭殃的鼻子先生今年也來了
對於這樣的現象 我都稱之為鼻子先生
所以我想今年跨年演唱會時我也會邊「ひゅ〜ひゅ〜」地邊倒數唄
所以會看演唱會的人請邊意識到這件事情邊跨年
這樣也不錯唄(怎麼可能會不錯阿)
那請大家也注意自己的鼻子先生唄…


以上是12月27日二宮先生在J-web的連載

ゲームニッキ (その7 二等辺三角形) 

2005年01月06日(木) 18時41分
大家在電車上看到什麼樣的人會去注意他?
帥哥? 可愛小男生?
我今天就來介紹這樣一個人
那個男生總是穿著絨毛外套(太過老氣?)、
白色T shirt、牛仔庫會折點庫角、然後背著K色背包
那樣還無所謂!(無所謂?)
…無所謂! 今天的問題不在那邊
而是髮型! 髮型怎麼看怎麼奇怪!
他的髮型看起來就像是串成等腰三角形的關東煮最上面的蒟蒻!
那種男生看起來很引人注目
因為他勉強還算是藝人 所以希望他自己能多注意一點
但是 他説…
「只要看起來好笑的話那有什麼關係」
…關係可大了
人家都説笨蛋真的是到死都治不好 他大概永遠都沒法治好了唄
最後 他還會被歌迷認出來
歌迷要求跟他握手 然後跟他説「請加油」
我也要對他説「給我振作點!」…
然後 他就往拍戲現場走去…


以上是12月26日二宮先生在J-web的連載


等等!
這篇...是二宮先生在講他自己?
(爆笑)
真是有趣的形容(笑)
我一開始看到時滿臉疑惑
「這是...什麼?」
到後來才漸漸意會到他在講自己(笑)
他自己還會吐起槽來耶(笑)
真是有趣
不過其實DVD裡面
他私底下的裝扮...有時候還頗帥的阿



二宮先生真的是很妙的一個人耶
講出來的話有時很毒、有時又會讓人笑到不行
但卻可以寫出演唱會solo曲那樣讓人痛到心裡的詞曲
あ〜〜〜
真是可愛的小柴犬(←結論?)(笑)
讓人疼到骨子裡去!(←おい! you本命是誰阿?)(毆)

ゲームニッキ (その6 誕生日) 

2005年01月05日(水) 15時09分
今天來説説関於Music Station的事情唄
昨天大家都辛苦了
來到現場的人或是看電視的人都花了4個小時 應該都很累了唄
大家真的都辛苦了
像是那種特別節目 我們就會有很多空闔條ヤ
今年我去做了什麼?
我跟相葉くん一起去買了他的生日禮物了
他一直炒著説想要這個想要那個的
為什麼聖誕節2個男人會在玩具店裡 真是悲哀…
算了 因為他生日嘛!
問題是他想要的禮物!
他在玩具店裡突然大喊「我要這個!」
然後踏著可以接上電視玩的塑膠布那種小學生才會玩的東西
拿著那個的他就像是小學生
而説著「那就買那個唄」的我就像是papa一樣
最後我送給他的是他想要的東西跟我想給的禮物
昨天我們就是這樣過的
我想給的禮物是両さん的遙控脚踏車
大家的聖誕節都打算怎麼過?
我大概會跟寺尾papa一起過唄!


以上是12月25日二宮先生在J-web的連載


在玩具店像是小學生的相葉ちゃん...
一定很可愛
補充一下
両さん是「こちら葛飾区亀有公園前派出所」裡面的人
所以二宮先生這次又送了詭異的東西(笑)
後面提到的「寺尾papa」是他戲裡「優しい時間」裡面的papa

ゲームニッキ (その5 メモリアル) 

2005年01月04日(火) 20時05分
昨天晩上11點半左右有今天Music Station的彩排
於是我們就到埼玉去
當工作人員帶我們到休息室時
嚇了我一跳
那間休息室是全傑尼斯成員一起用的休息室哦
總共有24人
很像學校的感覺
不過彩排時只有嵐在而已
所以嵐就占據了那個很大的休息室
讓我們有外國巨星的感覺
在等待彩排的時候
看看時鐘 已經11點59分了
馬上就到了哦…
當長針跟短針疊在一起的時候
我們對著相葉くん拉了拉砲
唱了♪Happy Birthday to you♪
而他則是呆呆地對我們説「謝謝大家!」
cake是由翔くん跟隊長買來的
而且不知道為什麼是提拉米蘇cake
不過那個22歳的人完全不在意
我們就是這樣一時興起high了起來(不過我也只是跟著祝賀而已)
等到我們回過神來才發現地上都是拉砲的殘骸
…這休息室可不是只有我們在用耶!
於是我們就急忙地收拾起來
最後再慌亂地衝去彩排
生日快樂
今天生日的人


以上是12月24日二宮先生在J-web的連載

ゲームニッキ(その4 リズム) 

2005年01月03日(月) 19時19分
今天要來説什麼…
那就來説説我最近發生的事情唄
最近好忙哦
真的很忙
不只工作忙 我私底下的生活也很忙哦
像是昨天提到的事情
或是作曲、打電動等 真的很忙
…説不定有人會説「既然那麼忙的話 那就別玩電動了唄」
那可不行!
最近我媽跟我説「you大概到了50歳都會一直玩電動而不結婚唄」
或是「還在玩?別玩了!」
那可不行!
因為我喜歡玩
只是有個大問題
就是朋友會漸漸消失
雖然有コークン那樣的朋友就好了
但沒那麼簡單
像是我偶而打電話去
才發現對方的手機號碼已經改了
這種事情很常有哦
有些朋友雖然會在手機裡留言給我
但因為我是笨蛋
常常不知不覺就消除了留言…
然後我的朋友就這樣漸漸消失了
就是這樣的律動
這樣的律動大家千萬不可忘記
希望大家可以把我的意見拿來當參考…
…説到這裡
我就想起了12月22日會發行「ITADAKI STREET」這種遊戲
あ! 已經出了!
我得快去買才行!
…大家要記得這律動哦


以上是12月23日二宮先生在J-web新的連載

補充一下
コークン是之前提到的小栗くん
「ITADAKI STREET」的原文是「いただきストリート」
有點像是大富翁那樣的遊戲(笑)

Music Station 

2005年01月01日(土) 20時11分
Music Station!!
可愛的寶貝!!
呆瓜頭的NINO!!
半接近(?)呆瓜頭的松潤!!
沒什麼差的翔!!
短髮金毛leader!!(金的好阿!!)
是唱現唱的説!!!
耶〜!!
山P也很帥説〜
不過是打頭陣.....
之候後就不見了...
今天12點半..
TVBS嵐的音樂特輯〜
今天真是個好日子〜

ゲームニッキ(歴史的大敗) 

2004年12月31日(金) 19時07分
這連載進行的很順利…
順利到有點恐怖…
今天已經是第3回了 請大家繼續往下看唄
昨天我跟很久不見的小栗君(以下稱「コークン」)見面了
昨天傍晩他突然要我去他家
我也就答應了
我一到他家他就對我説「對不起 可不可以幇我聽寫一段旋律♪」
我嚇了一跳 不過還是幇他了
這是我第一次聽寫旋律 不過學到了很多 也覺得很好玩哦
結束之後他就説「那我們出去唄」
我就説「不要」
雖然他沒説出地點
不過我身為動物的本能就告訴我不要去
但コークン知道我不去有我不認識的人的地方
所以才會直接這樣説唄
結果其實是他們要打棒球 不過少一個人 所以就約我一起去
之後我們到球場去
發現勝地竟然在當投手 嚇了我一跳
不過我接近他們後有件更令我驚訝的事情
他們不是已經有9個人了!?
之後總算開始比賽了
結果竟然是21比1這種歴史性慘敗的分數
我馬上就變成了我們這隊的瘟疫了
之後我很難為情地跟大家一起去吃飯
不過コークン很温柔地安慰我
我看著他想著「我有著這麼好的朋友耶」
コークン!
吉他練習請加油哦!



以上是12月22日二宮先生在J-web新的連載



「コークン」是小栗くん在「Stand Up!!!」裡面的名字唄
沒想到ニノ還是這樣叫他
那不知道小栗くん是不是也叫ニノ「正ちゃん」(笑)





日本人會在過年前(他們是過新歴年)對人説「良いお年を!」
來祝福對方能有個好年
不過這句話只能在過年前 也就是年末説
不可以用在過年後 也就是一年剛開始的時候説(笑)


ゲームニッキ (その2 ipod) 

2004年12月30日(木) 18時19分
第2次的日記就來講我最近買的ipod唄
它是個可以儲存自己喜歡的1000首歌曲的好東西哦
所以我買到時就很興奮地把它接上我家電腦
第一首應該要放什麼歌曲進去?
在這樣想著的同時 我手上拿的就是スキマスイッチ♪♪!!
我邊唱著他們的歌邊坐在電腦前面
開始啓動!
…無法啓動…
為什麼!?
不管我試幾次結果都一樣
再這樣下去是不行的
於是我就看了説明書
結果發現了一件讓我很訝異的事情
它竟然適用於OS10.1.5以上!
我家的電腦是OS9耶…
等一下 對了 我有新電腦 真是笨蛋
我不好意思地走到新電腦前才發現新電腦也壞了
我真是大笨蛋…
這時它對我而言就是沒有用的東西了
真是可惜 可惜到都可以被波田陽区斬掉了
結果我就向朋友借電腦儲存曲子
它真的是好東西…?
它不算是好東西…?
要看用的人怎麼用唄


一樣是二宮先生在J-web新的連載
這是12月21日的内容
還是一樣是很可愛的かずなりんちゃん(笑)