百度文庫面臨的危機

March 29 [Tue], 2011, 11:29
百度文庫面臨的危機,可能會使百度展示創新能力、擺脫“山寨”谷歌的惡名的努力遭受挫折。過去一年間,百度發布了許多新產品,包括一個允許用戶通過瀏覽器玩遊戲、看視頻及安裝其他應用的新平台,這款產品與穀歌Chrome Web Store類似,但上線時間比後者早了幾個月。百度還與投資機構Providence Equity Partners合作推出了在線視頻網站奇藝網。

郝群表示,他的作品在百度文庫中已被下載20萬次以上。他說:“我十分歡迎百度的這種態度,這是他們近年來表現出來的最大誠意。然而,我認為這並非真誠的道歉。”

郝群參與了百度上週與作家及出版界代表的商談。在代表們提出百度需要為每次非法下載賠償人民幣2.5元(約合38美分)後,談判最終破裂。而郝群認為,2.5元是印刷版書籍在中國市場的平均價格的十分之一。

百度文庫於2009年11月上線,目前擁有超過2000萬份各類文檔。上個月,日本出版界聯名致信百度,要求採取措施,制止百度文庫的盜版內容非法上傳。

  百度文庫尚未出售廣告位。百度計劃引入一種新的版權識別技術,清除盜版內容,希望以此吸引出版商向百度提供正版內容,並開展付費圖書下載業務。該公司上周宣布,正在測試新的反盜版技術,預計於今年5月正式推出。

市場研究公司易觀國際的數據顯示,在中國互聯網搜索市場中,百度佔有76%的營收份額。相比之下,位列第二的谷歌僅有19.6%的收入。

然而,版權所有人一直抨擊百度,將其稱為中國互聯網盜版內容的最大來源。例如,維基媒體基金會和用戶指責百度百科是對維基百科逐字逐句的抄襲,而多個國家的音樂廠商和行業組織多年來一直在投訴百​​度,因為該公司在網站中加入非法音樂下載鏈接,並從中獲得流量和廣告收入。

百度曾試圖與音樂廠商達成和解,並與後者分享廣告收入。然而,它尚未與所有公司達成協議,仍然因為侵權頻繁登上美國貿易代表辦公室排出的全球“聲名狼藉”企業榜單。美國唱片工業協會表示,百度“無疑是全球最大的盜版音樂分銷商之一”。

面對上述指控,郭怡廣表示:“正如百度文庫與出版界及作家那樣,我們一直在尋求與音樂產業有效合作的方法。”

百度在中國最大的競爭對手――谷歌,也曾面臨中國作家和出版界的抨擊。該公司試圖建立一個龐大的數字圖書館。與百度文庫的用戶上傳模式不同,谷歌自行掃描每本書籍,免費提供片段閱讀,並向版權所有人支付一定費用。然而,這種模式仍然遭到作家們的批評,原因是谷歌在掃描和上傳他們的作品前並未獲得許可,因而侵犯了版權。
プロフィール
  • プロフィール画像
  • アイコン画像 ニックネーム:平衡點
読者になる
2011年03月
« 前の月  |  次の月 »
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
最新コメント
Yapme!一覧
読者になる
P R
カテゴリアーカイブ
月別アーカイブ
http://yaplog.jp/a8754625/index1_0.rdf